Что означает chủ nhà в вьетнамский?
Что означает слово chủ nhà в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chủ nhà в вьетнамский.
Слово chủ nhà в вьетнамский означает домовладелец, домохозяин. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chủ nhà
домовладелецnoun Nghe nói thành phố có thêm ông chủ nhà mới. lại phạm tội. Привет, я слышал, в городе появился новый домовладелец. |
домохозяинnoun (домовладелец) |
Посмотреть больше примеров
Hãy hỏi chủ nhà nghĩ gì về điều bạn đang đọc. Спроси хозяина квартиры, какое у него мнение о том, что ты читаешь. |
7 Chúng ta phải nhớ thảo luận giản dị thôi, và khen chủ nhà khi có dịp. 7 Важно не усложнять обсуждение и хвалить хозяина квартиры при любой возможности. |
Chủ nhà có thể trông bực bội hay giận dữ. Возможно, человек даже рассердится. |
Vắng chủ nhà gà vọc niêu tôm. Кот из дома – мыши в пляс. |
Anh có cho chủ nhà biết hết mọi thứ không? А ты всё рассказываешь своему хозяину? |
Bạn cần có lời mở đầu gợi sự chú ý của chủ nhà. Тебе понадобится вступление, вызывающее интерес. |
[Cho chủ nhà xem tờ Biết sự thật, và chỉ vào những câu hỏi ở trang đầu]. [Дай собеседнику трактат «Узнать истину» и обрати внимание на вопросы на первой странице.] |
Nguồn: EAFF.com (C) Vô địch; (H) Chủ nhà. Источник: La Liga (C) Чемпион. |
Chúng ta có thể dùng mục “Nói chuyện với chủ nhà” trong thánh chức như thế nào? Как можно использовать эту рубрику в служении? |
Nếu thấy tên của chủ nhà trong danh sách, hãy dùng tên của họ trong lời trình bày. Обращайся к жильцу по фамилии и имени, если они указаны. |
Tôi đã kiểm tra tất cả các bệnh viện, cả chủ nhà của cậu ta... Я звонила в больницы, домовладельцу... |
Khi nào nên mời chủ nhà nhận sách báo? Когда литература может быть оставлена у жильца квартиры? |
Khi chủ nhà nói tiếng khác Если человек говорит на другом языке |
Mở chương mà chủ nhà chú ý đến nhiều nhất, và đọc các tiểu đề. Открой главу, которая особенно интересует жильца, и зачитай подзаголовки. |
Nói chuyện với chủ nhà —Tại sao Đức Chúa Trời để cho có đau khổ? Разговор на библейскую тему. Почему Бог допускает страдания? |
Một chủ nhà kia đáp ứng một cách vô cùng tích cực với một câu Kinh Thánh. Иногда те, кто интересовался библейской вестью, говорили, что основанные на Библии издания Свидетелей Иеговы несут в себе истину. |
Chủ nhà không lo là mình trả lời sai. Люди не бояться ответить неправильно. |
Khuyến khích mọi người hăng hái mời chủ nhà nhận sách mỏng này. Побуди всех с готовностью предлагать ее в служении. |
Hãy nhớ khuyến khích chủ nhà đọc Kinh-thánh riêng một mình. 4:12). Постарайся побудить жильца квартиры читать Библию. |
Họ đến đúng hẹn, nhưng chủ nhà bảo họ là bà không có thời giờ để nói chuyện. Они пришли в назначенное время, но хозяйка сказала им, что занята. |
Nếu chủ nhà bận, chúng ta có thể nói gì? Что делать, если собеседник занят? |
Tại sao bà chủ nhà lại gõ cửa? Почему хозяйка дома стучала? |
[Xin chủ nhà đi lấy cuốn Sách kể chuyện Kinh-thánh]. [Попроси собеседника достать свой экземпляр книги Жить вечно.] |
Mẹ chỉ vừa mới thuyết phục được chủ nhà để chúng ta trả tiền thuê nhà sau. Я только что убедила арендодателя работать с нами, чтобы выплатить займ. |
Nếu chủ nhà hàng của em có bất kì trò đùa nào về Oklahoma... Так что если твой дружок в ресторане придумает шуточки про Оклахому... |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chủ nhà в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.