Что означает chủ nghĩa tư bản в вьетнамский?
Что означает слово chủ nghĩa tư bản в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chủ nghĩa tư bản в вьетнамский.
Слово chủ nghĩa tư bản в вьетнамский означает капитализм, капитал, капиталистический, Капитализм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chủ nghĩa tư bản
капитализмnoun |
капиталnoun (капитализм) |
капиталистическийadjective |
Капитализм(То, благодаря чему мы имеем счастье жить в самый лучший период в истории человечества) |
Посмотреть больше примеров
Chủ nghĩa tư bản không chỉ là tích lũy. Капитализм — это не только накопление. |
Hay như tôi hay gọi , họ là bà đỡ của chủ nghĩa tư bản . Или, как мне нравится говорить, они были акушерками капитализма. |
Điều đang nói với ta là chủ nghĩa tư bản sẽ trở lên xã hội hóa. Это означает, что капитализм станет более социальным. |
Trong khi thực tế là, chủ nghĩa tư bản có nhiều khía cạnh. Исходя из практического опыта, капитализм — это, скорее, спектр. |
Sự nổi lên của chủ nghĩa tư bản hiện đại. Подъем современного капитализма. |
Chủ nghĩa tư bản phải xây trên công lý. Капитализм должен быть основан на справедливости. |
Mẹ ngủ qua cả sự chiến thắng của chủ nghĩa Tư bản. Мама не слышала победной поступи капитализма. |
Thực ra, tôi đã nói về sự bất mãn của mình với chủ nghĩa tư bản. В самом деле, я говорил о своих разногласиях с капитализмом. |
Đến giữa thế kỷ XIX, chủ nghĩa tư bản đã phát triển thành hệ thống trên thế giới. Развитие в XIX веке мировой торговли сделало капитализм глобальной системой. |
Tôi rất tôn sùng chủ nghĩa tư bản, và tôi muốn bạn biết rằng tại sao như thế. Видите ли, я стал энтузиастом капитализма и хочу рассказать вам почему. |
Chúng ta mù quáng tin rằng chủ nghĩa tư bản dĩ nhiên sinh ra nền dân chủ. Мы ошибочно полагаем, что капитализм неизбежно порождает демократию. |
Tôi là một người theo chủ nghĩa tư bản, và họ trả tiền cho tôi. Я капиталист, а они платят. |
là cha đẻ của chủ nghĩa tư bản hiện đại, Adam Smith, và ông nói như sau. Пафосной прозой, более близкой к правде, высказался отец современного капитализма, Адам Смит. |
Vậy Chủ nghĩa Tư bản Toàn cầu là gì? Что мы можем сказать о мировом капитализме? |
Ta sẽ nói về tương lai của Chủ nghĩa Tư bản Toàn cầu. Сегодня мы поговорим о будущем мирового капитализма |
Đây không phải là về lật độ chủ nghĩa tư bản. Не призывает к свержению капитализма. |
Đây chính là sự bất mãn của tôi với chủ nghĩa tư bản. Это и есть моё несогласие с капитализмом. |
Marx cho rằng, cả ba yếu tố này đều cần thiết cho việc phát triển chủ nghĩa tư bản. Маркс считал, что подобные процессы необходимы для создания условий капиталистической системы. |
Tôi không bào chữa cho chủ nghĩa tư bản, tôi chỉ đang chỉ ra mối quan hệ giữa chúng. Я не защищаю капитализм, я просто показываю взаимосвязь. |
Bây giờ, tôi muốn kết thúc bằng việc nói một số điều tôi nghĩ về chủ nghĩa tư bản. Теперь, я хочу закончить, сказав, немного о том, я думаю, это значит для капитализма. |
Công việc tôi tập trung vào làm từ thiện hiệu quả hơn và chủ nghĩa tư bản toàn diện hơn. Моя собственная работа фокусируется на том, чтобы сделать благотворительность более эффективной и капитализм - менее дискриминирующим. |
Giá trị chung là chủ nghĩa tư bản, nhưng là một mô hình cao hơn của chủ nghĩa tư bản. Общая ценность — это капитализм, но это более совершенный тип капитализма. |
Đất nước này từ lâu đã đánh đồng dân chủ với chủ nghĩa tư bản, chủ nghĩa tư bản với Chúa. В этой стране демократия приравнивается к капитализму, а капитализм к Богу. |
Và vào những năm 80, bạn không thể kết thúc chủ nghĩa tư bản bằng việc ủng hộ 1 trong các nhóm này. Точно также вы не покончите с капитализмом, как пытались в 1980-е, поддерживая одну из таких групп. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chủ nghĩa tư bản в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.