Что означает 冲走 в китайский?

Что означает слово 冲走 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 冲走 в китайский.

Слово 冲走 в китайский означает смыть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 冲走

смыть

verb

为了不被洪水冲走,有的人紧紧地抱着树干长达数个钟头。
Некоторые люди несколько часов цеплялись за ветки деревьев, чтобы их не смыло наводнением.

Посмотреть больше примеров

这一过程冲走了数以千计的那些可能会使弧菌生存困难的 各种其他竞争者。
И так вымываются тысячи других конкурентов, которые, в противном случае, могли усложнить жизнь для микроба Вибрио.
有一个译本把这句诗翻做:“你把人冲走,使他们长眠。”(
В другом переводе эта фраза звучит так: «Ты сметаешь людей, и они засыпают смертным сном» («New International Version»).
以赛亚书28:17说:“冰雹要冲走用谎话做的庇护所,洪水将淹过藏身之处。”
В Исаии 28:17 говорится: «Град уничтожит убежище лжи, и воды затопят укрытие».
火山泥流把房屋冲走
Дом, увлекаемый лахаром.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、树干和碎屑。 多米尼加该岛地区有 # 多户家庭受到了水灾的危害。
Наводнение затронуло более # семей в доминиканской части острова
有人喊叫:“我家被冲走了!”
«Волна смывает мой дом!» — закричала одна женщина.
仅1995年的水灾便使145个郡的幼儿园或学校儿童饱受痛苦。 这场洪水冲走、摧毁或淹没了4 120所幼儿园和2 290所学校,破坏或冲走了大量的设备和教科书。
Одно лишь наводнение 1995 года привело к ухудшению положения детей дошкольного и школьного возраста в 145 округах, оно смыло, уничтожило или затопило 4120 детских садов и 2290 школ, повредило или унесло много оборудования и учебников.
2010年飓风厄尔经过时引发了洪水和山崩,联合王国政府称,2011年继续开展工作,修复在洪水和滑坡中被冲走的桥梁和涵洞。
Согласно сообщению правительства Соединенного Королевства, в 2011 году продолжалась работа по ремонту мостов и водосбросов, смытых в результате наводнения и оползней, причиной которых стал ураган «Эрл» в 2010 году.
他还称,他的土地和房屋被海啸冲走
Он также заявил, что его земля и дом были смыты цунами.
他说:“洪水以前的日子,人又吃又喝,又娶又嫁,直到挪亚进方舟的那一日;他们毫不理会,直到洪水来到,把他们全都冲走,人的儿子临在也会这样。”——马太福音24:3,38,39。
Он сказал: «Ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех,— так будет и пришествие Сына Человеческого» (Матфея 24:3, 38, 39).
此外,领土在2010年的飓风季节遭到飓风厄尔的破坏,24小时内20英寸的降雨造成了洪水和滑坡,冲走了一些桥梁和函洞。
Также следует отметить, что территория понесла ущерб в результате урагана «Эрл», пронесшегося над Монтсерратом в сезон ураганов 2010 года: в результате затопления и оползней, вызванных выпадением 20 дюймов осадков за одни сутки, было разрушено несколько мостов и водопропускных сооружений.
年春季,连接的水管被冲走,所以西岸的水泵失去连接,迄今不能使用。
Весной # года после того, как смыло соединяющую трубу, насосы, расположенные на западном берегу реки, были отключены и с тех пор не использовались
挪亚日子的洪水是上帝降下的,这场洪水显然冲走了伊甸园的一切痕迹。
Потоп, произошедший по воле Бога, очевидно, стер с лица земли все следы Эдемского сада.
几分钟之内,我们在几十年期间通过艰巨努力而取得的发展成果,大部分已经连同据以决定我国毕业的基础一起,完全被冲走和摧毁。
В течение нескольких минут большая часть результатов процесса развития, над достижением которых мы так усердно трудились в течение многих десятилетий, а также тот базис, который послужил основой принятия решения об исключении моей страны из перечня, были в буквальном смысле этого слова смыты водой и разрушены стихией
化肥中的营养元素从田间冲走,流入河流,导致一片片海域被藻类霸占,任何其他生物都不能生存。
Питательные вещества из удобрений вымываются с полей в реки, опускаясь по течению которых создают участки морской акватории почти с полным отсутствием растительности, кроме бурно развивающихся водорослей.
一场海啸可在几分钟时间内冲走我们长年累月好不容易建立起来的学校和诊所,从而增加我们儿童与后代的不安全因素。
Школы и больницы, построенные в течение нескольких лет с таким большим трудом, могут быть в считанные минуты снесены цунами, что усугубляет незащищенность наших детей и будущих поколений
肥皂不能杀死螨虫,但用摄氏60度[华氏140度]的热水来洗枕头可以杀死并冲走大部分的螨虫。
Моющие средства их не убивают, но от клещей можно избавиться с помощью стирки при температуре выше 60 градусов по Цельсию.
当时的人本有充分机会作出回应,但是他们却“毫不理会,直到洪水来到,把他们全都冲走”。——马太福音24:39。
У тех людей были все возможности откликнуться, но они «не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех» (Матфея 24:39).
“泥流把汽车甚至房屋冲走
Позднее поток стал увлекать за собой машины и даже целые дома.
单是 # 年的洪水就摧毁了 # 所学校以及 # 所幼儿园,并且冲走了许多教育设施。
Только в # году наводнением было разрушено # школ и # детских садов
100多万吨储存在仓库中的小麦被洪水冲走
Водой унесено более 1 миллиона тонн пшеницы, находившихся в зернохранилищах.
途中,“蒂桑威号”上的小艇被大浪冲走,我们冒着滔天巨浪把船掉头,追回那只漂走的小艇。
Огромной волной шлюпку оторвало от «Тайсан-Уай».
数以百计的牲口被冲走,整个的社区被吞没。
Погибли сотни голов крупного рогатого скота, и уничтожены целые общины.
当时,我几乎想不到,一年之后我会再度来到此地,而身后的背景图像竟然是成百上千的儿童、妇女和老人被洪水冲走,数十万公民突然发现自己无栖身之处,数万吨的农业收成几小时即被毁掉,更不用说诸如通讯网络、艺术作品、灌溉系统、电网、水系和其他结构等基本的基础设施无法计算的损失。
В то время я вряд ли думал о том, что через год я вновь окажусь здесь, видя перед своим мысленным взором образы сотен детей, женщин и пожилых людей, унесенных наводнением, сотни тысяч граждан, которые внезапно лишились крова, тысячи тонн сельскохозяйственной продукции, уничтоженной за несколько часов, не говоря уже о неисчислимом ущербе, нанесенном основной инфраструктуре, такой как коммуникационные сети, памятники культуры, ирригационные системы, электросети, система водоснабжения и другие структуры
另有 # 人因潮水上涨冲走他们的家园而无家可归。
Еще # человек оказались без крова из-за разрушения их домов в результате наводнения

Давайте выучим китайский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 冲走 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.

Знаете ли вы о китайский

Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.