Что означает chapéu coco в Португальский?

Что означает слово chapéu coco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chapéu coco в Португальский.

Слово chapéu coco в Португальский означает котелок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chapéu coco

котелок

noun

Admirem-no se quiserem, mas precisavam correr pela vizinhança de chapéu-coco?
Восхищайтесь им, если хотите но вам обязательно было бегать по округе в котелках?

Посмотреть больше примеров

Um pequeno chapéu-coco de um grande comediante.
Маленькая шляпа великого комика.
Muito elegante, eu usava luvas, um colete de quatro bolsos, chapéu-coco.
Выглядел я довольно элегантно — носил гетры, жилет с четырьмя карманами, котелок.
Admirem-no se quiserem, mas precisavam correr pela vizinhança de chapéu-coco?
Восхищайтесь им, если хотите но вам обязательно было бегать по округе в котелках?
Hettie: Ele sempre usava chapéu-coco.
Гетти : Он всегда носил шляпу-котелок.
O homem do chapéu-coco voltou com duas sacolas de lona onde Christian e Brandt colocaram seus pertences.
Коротышка вернулся с двумя парусиновыми мешками, и Христиан с Брандтом стали складывать в них продукты.
Você acha que devo comprar um chapéu-coco?
Наверное, придётся купить котелок.
Olhos tristes e um chapéu-coco.
Печальные глаза и шляпа-котелок.
Limpou o forro do seu chapéu-coco, olhando atentamente para dentro dele, como se procurasse algo ali.
Он вытер подкладку шляпы и заглянул внутрь, как будто что-то там искал.
Empurramos Rino e Pasquale para longe, enquanto a garota de chapéu-coco ajudava o namorado a se levantar.
Мы держали Рино и Паскуале, пока девушка в шляпке помогала своему парню подняться.
Vestiu-o elegantemente num terno preto e deu-lhe um chapéu-coco e um guarda-chuva.
Он аккуратно одел его в темный костюм, снабдил котелком и зонтиком.
E todos usam chapéu-coco.
И все носят одинаковые котелки.
Refletido atrás de você está um homem de chapéu-coco, embora ele apareça apenas em alguns espelhos.
В отражении позади тебя — мужчина в котелке, но он появляется в некоторых зеркалах, а в других его нет.
Caramba, como parecia com uma tartaruga – mas uma tartaruga de chapéu coco
Черт, как же похож на черепаху, только на черепаху в котелке!
Apesar dos poucos chapéus-coco espalhados entre os frequentadores, não há sinal de quem ela está procurando.
Несмотря на то, что у некоторых посетителей есть котелки, она не находит того, кого ищет.
– disse ele entre dentes. – Meu Melhor Chapéu Coco!
— Моя шляпа! — процедил он сквозь зубы. — Мой лучший котелок!
Com seus sobretudos apertados e o chapéu-coco, pareciam uma dupla de teatro de variedades.
In their tight overcoats and derby hats they looked like a vaudeville team (на водевильную команду, на эстрадную пару).
Amos: Bem, de qualquer forma, o de chapéu-coco é Titus Goodwinter.
Амос : Хорошо, в любом случае человек в котелке – Титус Гудвинтер.
De terno, com um chapéu-coco, acho.
В костюме, на нем была шляпа-котелок, кажется.
Talvez um marciano devesse usar um chapéu-coco.
Марсианин, наверное, должен носить котелок.
“Bianca usa chapéu o tempo todo — quando está na rua, quero dizer —, um chapéu-coco.
– Бьянка все время в шляпе – то есть, когда на улице.
— Quiçá goste de um chapéu coco?
– Может, хочешь шляпу-котелок?
O seu chapéu-coco.
Его шляпа.
Churchill cobria todos esses quatro traços característicos sob seu vasto chapéu-coco.
Черчилль объединил все эти четыре особенности под вместительным котелком своей личности.
O mestre de cerimônias, de chapéu-coco, aproximou-se da primeira tenda
Церемониймейстер в шляпе-котелке подошел к первой палатке
Respiro fundo e ando na direção do único chapéu-coco que não desvia o olhar do meu.
Я делаю глубокий вдох и бросаюсь к единственному мужчине в котелке, который не прячет от меня глаз.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chapéu coco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.