Что означает caso objetivo в испанский?

Что означает слово caso objetivo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caso objetivo в испанский.

Слово caso objetivo в испанский означает косвенный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова caso objetivo

косвенный

adjective

Посмотреть больше примеров

Ello es particularmente cierto en el caso del objetivo No
Это особенно относится к цели
¿Se está cumpliendo en mi caso el objetivo de esta nueva disposición teocrática?”.
Приносят ли мне эти занятия ту пользу, которую должны приносить?»
En cualquier caso, el objetivo es determinar con qué tipo de talla se perderá el mínimo de sustancia.
В любом случае, наша задача — подобрать наиболее выгодную форму, чтобы потерять как можно меньше камня.
Desde el punto de vista militar, la anexión tenía en ese caso un objetivo determinado.
С военной точки зрения аннексия Эльзас-Лотарингии преследовала, во всяком случае, определенную цель.
En este caso el objetivo es examinar la violencia intrafamiliar contra las mujeres como delito penal
Задача заключается в том, чтобы квалифицировать акт бытового насилия в отношении женщин в качестве уголовного преступления
En cada caso el objetivo es explicar el significado y la aplicación de los principios. 10.
В каждом случае цель заключается в том, чтобы объяснить значение и применение принципов. 10.
Para Van Vliet, en cualquier caso, el objetivo es la investigación de la ciencia física en sí misma.
Ван Влиет – в любом случае – к физике.
En este caso el objetivo es limitar la aportación bilateral a un máximo de dos sectores o temas.
Преследуемая цель — ограничить двустороннюю работу не более чем двумя секторами/темами.
También en ese caso el objetivo consiste en lograr la universalidad.
Здесь же опять мы сталкиваемся с проблемой универсальности.
En todo caso, el objetivo general de la inmunidad es preservar la estabilidad de las relaciones internacionales
В любом случае общая цель иммунитета состоит в сохранении стабильности международных отношений
En este caso el objetivo es examinar la violencia intrafamiliar contra las mujeres como delito penal.
Задача заключается в том, чтобы квалифицировать акт бытового насилия в отношении женщин в качестве уголовного преступления.
En cualquier caso, el objetivo es establecer un equilibrio adecuado entre los controles y la libre circulación de las mercancías.
В любом случае цель состоит в том, чтобы найти разумный баланс между осуществлением контроля и свободным перемещением грузов.
En ese caso, los Objetivos de Desarrollo se convertirían en un verdadero fraude para el desarrollo humano integral de los pueblos.
В таком случае ЦРДТ стали бы сущим обманом по отношению к задаче достижения всеобъемлющего развития народов.
Varios Estados señalaron que seguían ese procedimiento en toda circunstancia y que podían acelerarlo en el caso de objetivos con plazos críticos.
Ряд государств-респондентов указали, что эта процедура выдерживается в каждой ситуации и может быть ускорена в случае хронологически чувствительных целей.
En este caso, el objetivo es contar con un instrumento jurídico que facilite la cooperación judicial, la asistencia mutua y la extradición.
Нашей целью является разработка документа уголовного права, который облегчил бы сотрудничество органов правосудия, взаимопомощь и экстрадицию.
En el caso del objetivo mundial 4, la brecha entre las necesidades de financiación y la transferencia real de recursos es cada vez mayor.
Что же касается глобальной цели 4, то разрыв между потребностями в финансировании и фактическим притоком денежных средств усиливается.
En la Estrategia se perfilan cuatro objetivos estratégicos y cinco objetivos operacionales, y para cada uno de ellos se definen los efectos (en el caso de los objetivos estratégicos) y los resultados previstos (en el caso de los objetivos operacionales).
В Стратегии содержится общее описание четырех стратегических и пяти оперативных целей, и для каждой из них определены ожидаемые эффекты (для стратегических целей) и конечные результаты (для оперативных целей).
Se logró un buen nivel de coordinación de la ayuda en relación con ambos objetivos, alcanzando el # % en el caso del primer objetivo
Координация помощи в рамках обеих целей свидетельствует о хорошем уровне прогресса, показатель которого составляет примерно # процентов в отношении цели
Estas opciones o acciones no contribuyen, en todo caso, al objetivo general de reformar ampliamente el Consejo de Seguridad y dotarlo de legitimidad, transparencia y eficiencia.
Это не способствует достижению общей цели широкой реформы Совета Безопасности в интересах повышения его легитимности, транспарентности и эффективности.
En todo caso, el objetivo del proyecto de resolución es imponer las opiniones y valores de los patrocinadores a quienes sostienen un punto de vista diferente.
В любом случае цель проекта резолюции состоит в том, чтобы навязать взгляды и мнения ее авторов тем, кто придерживается другой точки зрения.
Estas opciones o acciones no contribuyen, en todo caso, al objetivo general de reformar ampliamente el Consejo de Seguridad y dotarlo de legitimidad, transparencia y eficiencia
Это не способствует достижению общей цели широкой реформы Совета Безопасности в интересах повышения его легитимности, транспарентности и эффективности
Se logró un buen nivel de coordinación de la ayuda en relación con ambos objetivos, alcanzando el 70% en el caso del primer objetivo.
Координация помощи в рамках обеих целей свидетельствует о хорошем уровне прогресса, показатель которого составляет примерно 70 процентов в отношении цели 1.
En ese caso, la responsabilidad objetiva se canalizará de conformidad con el artículo 4 del Protocolo.
В этом случае применяется строгая ответственность в соответствии со статьей 4 Протокола.
Tomé el caso con el objetivo de demostrar eso.
Я взялся за это дело, чтобы доказать именно это.
Ahora, en el caso de nuestro objetivo, sus huellas dactilares controlan los sistemas de alarma.
Теперь, что касается нашей цели, система сигнализации реагирует на их отпечатки.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении caso objetivo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.