Что означает Calixto в Португальский?

Что означает слово Calixto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Calixto в Португальский.

Слово Calixto в Португальский означает Каллисто. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Calixto

Каллисто

(Callisto)

Посмотреть больше примеров

— Nós compramos essa rede mês passado — Calixta reclamou
– Мы эту сеть всего месяц как купили, – запротестовала Каликста
Nós o poderíamos sacudir de vez em quando para nos lembrar... — Burr — Calixta interrompeu, revirando os olhos
Мы бы его потряхивали время от времени, с любовью вспоминая... Каликста закатила глаза: – Барр!
— Preciso ir para o porto e avisar a tripulação — Calixta disse.
– Мне в гавань ехать надо, команду предупредить, – ответила Каликста.
E relatou como todos eles, incluindo Calixta e Burr, haviam se reencontrado em Novo Ocidente.
В завершение София поведала, как они все, в том числе Каликста и Барр, снова оказались в пределах Нового Запада.
O escravo derramou água sobre as pedras quentes novamente e o chiado abafou as próximas palavras de Calixto.
В этот момент нубиец снова прыснул воды на камни, и шум пара заглушил дальнейшие слова Каллиста.
— Conte que estou em segurança com Calixta e Burr, aqui em New Orleans.
– Укажите, пожалуйста, что я жива и в полной безопасности с Каликстой и Барром здесь, в Новом Орлеане.
A cabine à esquerda estava aberta, e Calixta estava lá dentro, supervisionando os carregadores que guardavam seus baús
Купе по левую руку было открыто, Каликста внутри присматривала за тем, как раскладывали ее чемоданы
— Que história triste — Calixta disse, sentida. — Foi assim que machucou sua mão?
– Очень печальная история, с чувством вздохнула Каликста. – Ты и руку тогда же повредил?
Avise a Beck para segui-lo em Calixto e arranjar tudo.
Передайте Беку приказ разыскать Джордана на Каллисто и все выяснить.
— Bobagem — Calixta protestou. — Sophia é mais difícil de ficar assustada do que a maioria dos piratas nas Índias
– Чушь, возразила Каликста. – Софию напугать труднее, чем большинство пиратов у нас в Индиях.
— Sinto muito, Veressa — Calixta prosseguiu. — Mas sempre os trazemos quando visitamos vocês.
– Прости, Вересса, – сказала Каликста. – Но мы и раньше их всегда с собой привозили, когда останавливались у тебя.
— Se formos abordados — ele advertiu, com um olhar significativo para Calixta —, você vai me deixar conduzir a conversa
– Если кто к нам подойдет, – сказал он, со значением поглядывая на пиратку, – предоставьте мне вести разговор!
— Ainda bem que mantemos nossas espadas e revólveres escondidos — Calixta disse alegremente.
– Как хорошо, что я припрятала наши сабли и револьверы! – жизнерадостно сказала Каликста.
— Ah, temos que comprar o café da manhã — Calixta declarou. — Eles têm sanduíches de bacon aqui
– Надо завтрак прикупить, – воскликнула Каликста. – У них тут сэндвичи!
Sophia ergueu os olhos para a placa acima da porta por onde Calixta a levava: FRAGRNCIAS FINAS DE VINCENT PULIO.
София прочла вывеску над дверью, к которой вела ее Каликста: «ДИВНЫЕ АРОМАТЫ ВИНСЕНТА ПУЛИО».
Calixta guiou o cavalo um passo adiante
Каликста выслала лошадь вперед.
— Eu te levo até ele, querida — Calixta disse, conduzindo Sophia pela mão. — Ele está descansando debaixo do convés
– Я тебя к нему провожу, милочка, взяла ее под руку Каликста. – Он на нижней палубе отдыхает.
Sophia lhe entregou o vidro. — Incrível — ele sussurrou. — Calixta, olhe para isso.
София передала ему стекло. – Потрясающе! – прошептал он. – Каликста, ты только посмотри!
Tirou a camisola e deixou Calixta ajudá-la a colocar o vestido de seda, que era mesmo lindo.
Скинув ночную рубашку, она позволила Каликсте облачить себя в шелковое платье, в самом деле оказавшееся очень красивым.
— Tem certeza de que é uma atitude sensata, Calixta?
– Ты уверена, что правильно поступила, Каликста?
— Igualmente, Burr — ela sorriu. — Como está Calixta?
– Взаимно, Барр, – улыбнулась она. – Как поживает Каликста?
— Eu realmente devia — Calixta rosnou. — Você sabe como é difícil encontrar anáguas do tamanho certo?
– А надо бы! – взревела Каликста. – Ты хоть представляешь, легко ли раздобыть нижние юбки по росту?
— O plano de Burr não valerá de nada se deixarmos Wren no coche — Calixta apontou
– План Барра не сработает, если мы его в карете оставим, – заметила Каликста
Sophia levou um instante para se lembrar de onde estava: na propriedade de Calixta e Burton Morris, em Hispaniola.
Мгновением позже София вспомнила, где находится: на острове Испаньола, в поместье Каликсты и Бартона Моррисов.
A partir de 1452, os papas Nicolau V e seu sucessor Calixto III modificaram a política anterior de neutralidade da Santa Sé e outorgaram uma série de bulas favoráveis a Portugal, reservando a este país o controle do comércio e a autoridade religiosa em uma ampla zona até toda a Guiné e mais além.
Начиная с 1452 года, Святой Престол, в лице папы Николая V и его преемника Калликста III, отказался от ранее занятой нейтральной позиции и выпустил ряд булл в пользу Португалии, что позволило последней установить торговый и религиозный контроль над Гвинеей «и далее».

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Calixto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.