Что означает cà ri в вьетнамский?

Что означает слово cà ri в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cà ri в вьетнамский.

Слово cà ri в вьетнамский означает карри, карри. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cà ri

карри

nounneuter

Một cà ri xanh cho cô và một cà ri xanh cho tôi.
Зеленое карри для тебя, и другое зеленое карри для меня.

карри

noun

Cà ri nóng Ấn Độ làm từ những quả ớt chín đỏ.
Очень, очень острый индийский карри, в который кладут красный перец чили.

Посмотреть больше примеров

" Chúa ơi, ta thực sự nhớ món cà ri. "
" Боже, я так соскучилась по карри ".
Các món cà ri Trung Quốc thường ở dạng lỏng.
Китайский суп обычно более жидкий.
Nếu bà không đi, tối nay mình có thể ăn cà ri.
Если ты останешься, сегодня закажем карри.
Không, giống như cà ri Vindaloo.
Нет, они как карри " Виндалу ".
Đi ăn cà ri à?
Она готовит вам карри?
trộn cà ri với cơm, ♫
♫ с рисом карри, ♫
Món cà ri là Murdock.
А вот тапенада с карри – это Мердок.
Và rồi anh không bao giờ muốn nhìn thấy món cà ri trong khoảng thời gian rất dài.
И после этого, не захочешь видеть карри ещё очень, очень долго.
Một cà ri xanh cho cô và một cà ri xanh cho tôi.
Зеленое карри для тебя, и другое зеленое карри для меня.
Cà ri nóng Ấn Độ làm từ những quả ớt chín đỏ.
Очень, очень острый индийский карри, в который кладут красный перец чили.
Món đậu hầm, cà ri cá, thịt cừu hầm sữa chua, lá cà ri pho mát. cà ri thịt cay.
Дхал мули-мунг... бага pa баньян... банджара гошт... панир метхи чаман... баранье виндалу.
Bữa ăn của người Thái gồm có nhiều món như súp, gỏi, món xào, cà ri và các loại nước chấm.
Обычный тайский обед состоит из нескольких блюд, среди которых суп, салат, что-нибудь поджаренное в раскаленном масле, карри и соусы.
Chẳng hạn, cách đây rất lâu, người Ấn Độ đã chỉ cho người Thái cách dùng gia vị cà ri trong món ăn.
Когда-то очень давно индийские путешественники научили тайцев использовать карри.
Loại pho mát mềm này có thể được thêm vào cà ri và nước sốt, hoặc đơn giản, đem chiên như một món chay nhanh.
Этот мягкий свежий сыр можно добавлять к карри и соусам или быстро обжарить на огне как самостоятельное вегетарианское блюдо.
Các món cà ri của Sri Lanka không chỉ được làm từ thịt hoặc cá, mà còn được làm từ rau và thậm chí từ hoa quả.
В Персии его готовили не только из рыбы, но и из ягнятины или другого мяса.
Sự phối hợp giữa cà ri và ớt đem lại cho nền ẩm thực Thái Lan hương vị đậm đà mang nét đặc trưng của phương Đông.
Сочетание карри и чили придает тайской пище целую гамму вкусовых оттенков, характерных для Востока.
Ngày nay, món Thái rất đa dạng nhưng hầu hết đều có các loại ớt vàng, xanh, đỏ và bột cà ri với màu sắc tương ứng.
Сегодня кухня Таиланда отличается разнообразием используемых в ней продуктов, однако в большинство тайских блюд входят желтый, зеленый и красный перец чили, а также паста карри таких же цветов.
Và nếu không thể làm những điều này, thì vui lòng, là người làm sốt cà chua, cà ri hay thịt hầm, vì những tặng phẩm của bạn sẽ được đánh giá cao.
И если вы не можете быть одним из них, пожалуйста, будьте тем, кто готовит лазанью, карри или запеканку, потому что ваше предложение будет высоко оценено.
Bà ấy sẽ nói: “Em e rằng em đã dùng hơi quá nhiều gừng,” hoặc là: “Lần sau, em nghĩ rằng nó sẽ ngon hơn nếu em dùng thêm một chút cà ri và thêm một cái lá thơm nữa.”
«Боюсь, что чуточку переборщила с имбирем, – скажет она, или: В следующий раз, думаю, будет лучше, если добавить чуть больше кэрри и лаврового листа».
Mặc dù cụm từ “xong phần tôi rồi” có thể là lý do bào chữa hữu hiệu để tránh xa trò chơi trượt ván, từ chối lời mời đi xe gắn máy, hoặc bỏ không ăn món cà ri cay ở nhà hàng, nhưng không thể nào chấp nhận lý do bào chữa để lẩn tránh trách nhiệm của giao ước là hiến dâng thời giờ, tài năng và của cải của chúng ta cho công việc của vương quốc Thượng Đế.
Если словами «был там-то, делал то-то» можно отговориться от катания на скейтборде или на мотоцикле или от острого карри в буфете, то они не освобождают от обязанностей завета посвящать наше время, таланты и ресурсы работе Царства Божьего.
( Âm nhạc ) ♫ Tuổi của ta ♫ ♫ ba trăm bảy mươi hai ♫ ♫ Ta suy ngẫm với lòng tiếc nuối sâu sắc ♫ ♫ Làm thế nào mình đã chọn và nhai ngấu nghiến ♫ ♫ những cậu bé đáng yêu mà ta đã gặp ♫ ♫ Ta đã ăn sống khi chúng vẫn còn đang mặc quần áo ngày lễ, ♫ ♫ Đã ăn chúng trộn cà ri với cơm, ♫ ♫ Ta đã ăn chúng nướng trong áo khoác và ủng, ♫ ♫ Và thấy rất ngon lành. ♫ ♫ Nhưng giờ hàm răng ta đã quá yếu để làm vậy, ♫ ♫ Ta nghĩ việc đó càng ngày ♫ ♫ càng thô lỗ bởi ta biết khá rõ ♫ ♫ Những cậu bé không thích bị nhai. ♫ ♫ Những cậu bé không thích bị nhai. ♫ ( Âm nhạc )
Музыка ♫ Мне 300 ♫ ♫ и 72 ♫ ♫ Я думаю с глубочайшим сожалением о том, ♫ ♫ как я ловил ♫ ♫ и жадно пережёвывал ♫ ♫ дорогих мальчиков, ♫ ♫ которых я встречал ♫ ♫ Я ел их сырым и ♫ ♫ в парадных костюмах, ♫ ♫ ел их ♫ ♫ с рисом карри, ♫ ♫ я ел их запеченными ♫ ♫ в курточках и сапожках ♫ ♫ и находил всё это чрезвычайно вкусным ♫ ♫ Но теперь мои челюсти ♫ ♫ слишком слабы, ♫ ♫ и мне кажется ужасно грубым ♫ ♫ делать это, ♫ ♫ когда я совершенно уверен, ♫ ♫ что маленьким мальчикам не нравится, ♫ ♫ когда их жуют. ♫ ♫ Маленькие мальчики не любят, ♫ ♫ когда их жуют. ♫ Музыка

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cà ri в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.