Что означает 补足 в китайский?
Что означает слово 补足 в китайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 补足 в китайский.
Слово 补足 в китайский означает пополнять, комплектовать, переплет, космос, компенсировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 补足
пополнять(to make up) |
комплектовать(to make up) |
переплет
|
космос
|
компенсировать(to make up) |
Посмотреть больше примеров
应当协调调动国际援助,以填补优先方面的空缺,并补足该国自身的努力。 • оказание помощи в области миростроительства должно руководствоваться потребностями, а не географическими преференциями |
9 士师记第4和5章互相补足,因此研读时要将这两章一起读。 9 Четвертую и пятую главы книги Судей нужно исследовать не по отдельности, а вместе, поскольку в каждой из них есть детали, которых нет в другой. |
不过,虽然预计出现增长,但据预测,要在低收入和中低收入国家实现可持续发展目标,还需要补足1800万名卫生工作者缺口。 这种缺口存在于国家内部和国家之间,部分原因是劳动力的流动。 Но несмотря на такой ожидаемый рост, для достижения ЦУР в странах с низким и средне-низким уровнем дохода прогнозируется нехватка 18 миллионов работников здравоохранения, вызванная отчасти мобильностью трудовых ресурсов как внутри стран, так и между странами. |
主管行政和管理事务副秘书长指出,执行主任已确定有可能在 # 年出现收入缺额,需要在 # 年补足缺额或者部分缺额。 В своем выступлении заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления отметил, что Директор-исполнитель указал на возможность появления дефицита в поступлениях по показателям работы в # году и на необходимость восполнения этого дефицита или его части в # году |
如联席会议确认选举不能有结果时,应由已选出的法官在安全理事会所定的期间内,就曾在大会或安全理事会得有选票的候选人中,选举所需人数补足空缺。 ** В соответствии со Статутом Суда Генеральный секретарь просил государства- участники представить кандидатуры от региональных групп самое позднее к # июня # года |
安理会获悉:促进选举进程的资金出现短缺,须予以补足,刚果民主共和国武装部队在联刚特派团协助下对南北基伍和伊图里武装团伙和民兵采取了强力行动,包括上帝军在内的外国武装集团对刚果民主共和国及其所在区域的和平与安全造成了威胁。 Совету сообщили о нехватке финансовых средств, которую надо преодолеть для содействия процессу выборов, о решительных действиях, предпринятых вооруженными силами Демократической Республики Конго при поддержке МООНДРК против вооруженных групп и ополчений в Северном и Южном Киву и в Итури, и об угрозе, создаваемой иностранными вооруженными группами, включая «Армию сопротивления Бога» (ЛРА), для мира и безопасности в Демократической Республики Конго и регионе. |
必须尽可能补足不完整的数据记录,亦即,一般通过询问发端信贷机构。 Неполные данные должны быть по возможности дополнены, т.е., как правило, путем направления запроса кредитному учреждению-отправителю |
麻管局委员在任期内出缺时,理事会应尽速依第九条所可适用之规定另选委员补足未满之任期。 Если в Комитете открывается вакансия в течение срока полномочий какого-либо члена Комитета, Совет заполняет эту вакансию в кратчайший, по возможности, срок и в соответствии с применимыми постановлениями статьи 9, выбирая на остаток этого срока нового члена. |
第三十六条第六款第 # 项规定在第一轮投票没有选出足够数目的法官时,应连续进行投票。 这样,为了第一次选举的目的,该项的含义应视为如果没有从名单A或名单B中选出足够数目的法官,应连续进行投票,直至补足每个名单的余缺为止。 Так, например, пункт # (b) статьи # который предусматривает, что в случае, если достаточное число судей не избрано в ходе первого голосования, проводятся последующие туры голосования, может для целей первых выборов быть истолкован как означающий, что в случае, если достаточное число судей не избрано из списка A или из списка B, проводятся последующие туры голосования до тех пор, пока не заполняется остающаяся часть по каждому списку |
关于业务准备金,行预咨委会询问后获知,准备金维持不少于1,000万美元的金额,不足额由周转金和担保基金补足。 Что касается оперативного резерва, то в ответ на поданный запрос Консультативный комитет был проинформирован о том, что объем зарезервированных средств поддерживается на уровне не менее 10 млн. долл. за счет пополнения из Фонда оборотных средств и гарантийного покрытия. |
重申必须严格管理工作场所:工会希望国家更多、而不是更少地进行干预,补足通过集体谈判争取到的权力。 Законы, регулирующие оплату труда, время работы, вопросы охраны здоровья и безопасности и прав человека, приводят к тому, что труд людей рассматривается вне конкурентной борьбы |
如果获得多数票的候选人数目低于所需填补的职位数,应再举行投票以补足余缺。 第71条 Если число кандидатов, получивших такое большинство голосов, оказывается меньше числа мест, подлежащих заполнению, то для заполнения остающихся мест проводится дополнительное голосование. |
又决定,安全理事会关于维持和平行动开办阶段或扩大阶段的决定导致需要开支时,授权秘书长在事先征得咨询委员会同意的情况下,从本组织战略部署物资储备现有储备的现有余额中承付至多5 000万美元并加以提用,并在收到初步批款后重新补足从战略部署物资储备中提取的部分; постановляет также, что, если то или иное решение Совета Безопасности, касающееся начального этапа развертывания или этапа расширения операций по поддержанию мира, влечет за собой необходимость расходования средств, Генеральный секретарь уполномочен, с предварительного согласия Консультативного комитета, принимать обязательства в объеме, не превышающем 50 миллионов долларов США, в пределах остаточной стоимости материальных средств, имеющихся в стратегических запасах для развертывания Организации, и заимствовать из них, при этом заимствованные материальные средства подлежат пополнению по получении первоначальных ассигнований; |
在 1969 年,Joshi 通过混合两种类型的规则介入了开拓出这种补足的文法家族。 В 1969 году Джоши представил семейство грамматик, которое использует эту взаимодополняемость путём смешивания двух типов правил. |
志愿人员方案要补足和支持联合国系统伙伴在这方面的倡议,就必须不仅通过其传统的征聘机制提供所有各种各样的志愿人员资源,并必须继续探讨和开拓使人们参与志愿行动的新的机会。 Для дополнения и поддержки соответствующих инициатив ее партнеров из системы Организации Объединенных Наций программа ДООН должна не только в полной мере использовать весь потенциал добровольцев, имеющихся благодаря ее традиционным механизмам набора, но и продолжать изучать и открывать новые возможности для участия людей в добровольной деятельности. |
除了各种不同的天赋和才能之外,圣灵也赐予基督徒因人而异的恩赐和能力,虽然这些才能是互为补足的。 Кроме того, святой дух наделил их хотя и различными, но дополнявшими друг друга дарами и способностями. |
承认截至2009年12月31日项目厅的业务准备金已完全补足。 отмечает полное восстановление оперативного резерва ЮНОПС по состоянию на 31 декабря 2009 года. |
如果获得这种多数票的候选人数或候选代表团数少于需要选出的人数或代表团数,应再次投票补足余缺,投票应限于前一轮投票中得票最多的候选人或候选代表团,但数目不超过待补余额的两倍;在第三轮投票仍无结果的情况下,可投票选举任何符合条件的人或代表团。 Если число кандидатов, получивших такое большинство, меньше числа лиц или делегаций, подлежащих избранию, то для заполнения остающихся мест проводятся дополнительные баллотировки, и голосование ограничивается кандидатами, получившими наибольшее число голосов при предыдущей баллотировке, а их число не должно более чем вдвое превышать число остающихся мест, подлежащих заполнению; однако после третьей безрезультатной баллотировки голоса могут подаваться за любое лицо или любую делегацию, имеющие право быть избранными. |
在官方发展援助呈下滑趋势的情况下,实现千年发展目标所需资源出现的较大缺口急需补足。 С учетом наблюдающегося сокращения объемов ОПР возникает настоятельная необходимость каким-либо образом компенсировать большой дефицит в ресурсах, требующихся для достижения целей в области развития Декларации тысячелетия |
执行主任说,截至2001年9月,项目厅计划以150万美元补足储备金。 Директор-исполнитель сказал, что по состоянию на сентябрь 2001 года ЮНОПС планировало пополнить резерв на 1,5 млн. долл. |
同供应商作出长期安排,迅速补足储存在哥本哈根仓库及区域紧急供应站的应急用品。 Заключать долгосрочные соглашения с поставщиками по вопросу об оперативном пополнении чрезвычайных запасов, находящихся на складе в Копенгагене и в региональных резервных центрах. |
有两个或两个以上空缺须在同样条件下同时补足时,而候选人数不超过空缺额,则在第一轮投票中获得出席并参加投票代表半数以上选票的候选人当选。 Если путем выборов необходимо заполнить одновременно и при одинаковых условиях два или более мест, то избираются те кандидаты в количестве, не превышающем числа таких мест, которые при первом голосовании получили большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей и наибольшее число голосов |
由于非洲较不容易从私人资本市场取得资金 # 年代,同某些发展中国家情况一样,官方发展援助日益减少并不能通过外国直接投资补足。 Поскольку Африка не имеет широкого доступа к рынкам частного капитала, сокращение ОПР не компенсируется прямыми иностранными инвестициями, как это имело место в некоторых развивающихся странах в # е годы |
两份记载其实是互为补足,互相配合的,它们共同构成一幅较完整的图画。 Однако эти повествования не противоречат друг другу, вопреки утверждениям критиков. |
如获得过半数票的候选人少于应补缺额,应再进行投票以补足余缺,但候选人以在上次投票中得票最多者为限,其人数不得超过所余待补空缺的一倍。 Если число кандидатов, набравших такое большинство голосов, меньше числа подлежащих заполнению мест, то для заполнения остающихся мест проводится дополнительное голосование, причем в таких выборах принимают участие только те кандидаты, которые набрали наибольшее число голосов в ходе предыдущего тура голосования и число которых не более чем в два раза превышает число остающихся мест, подлежащих заполнению. |
Давайте выучим китайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 补足 в китайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в китайский.
Обновлены слова китайский
Знаете ли вы о китайский
Китайский — это группа языков, образующих языковую семью в сино-тибетской языковой семье. Китайский язык является родным языком народа хань, большинства в Китае и основным или второстепенным языком здешних этнических меньшинств. Почти 1,2 миллиарда человек (около 16% населения мира) используют тот или иной вариант китайского языка в качестве родного. В связи с растущим значением и влиянием экономики Китая в мире преподавание китайского языка становится все более популярным в американских школах и стало популярной темой среди молодежи во всем мире. Западный мир, как в Великобритании.