Что означает Brief в Немецкий?

Что означает слово Brief в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Brief в Немецкий.

Слово Brief в Немецкий означает письмо, послание, буква, энциклика, письмо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Brief

письмо

nounneuter (Schriftstück, das Informationen zwischen Personen und anderen Entitäten austauscht)

Vergiss nicht, morgen als erstes diesen Brief abzuschicken!
Не забудь утром первым делом отправить это письмо.

послание

noun

Ich hatte den Brief des Paulus an die Epheser gelesen und darüber nachgedacht.
Я читал и обдумывал послание Павла к Ефесянам.

буква

noun

Das nachzeichnen von Briefen hilft ihr dabei, ihre Feinmotorik zu entwickeln.
– Всего лишь нарисовать пару букв, дабы развить мелкую моторику.

энциклика

noun

письмо

noun

Vergiss nicht, morgen als erstes diesen Brief abzuschicken!
Не забудь утром первым делом отправить это письмо.

Посмотреть больше примеров

Hier ist die Adresse auf seinem Brief.
Видите, вот его адрес на письме.
Verity hatte schon gefrühstückt und schrieb nun Briefe im Damenzimmer.
Верити уже позавтракала и теперь писала письма в утренней комнате.
Es gibt keine andere Möglichkeit, die Briefe zurückzubekommen.
Нет никакого иного способа получить эти письма.
Schreibe ermunternde und tröstende Briefe, falls du zu weit weg wohnst, um persönlich zu helfen.
Если ты живешь слишком далеко, чтобы лично помочь, то пиши ободряющие и утешающие письма.
; und wenn er beim Regiment war, so war er zu müde, um lange Briefe zu schreiben.
, когда бывает в Лондоне; а когда бывает в полку, то слишком утомляется, чтобы писать длинные письма.
Meine Briefe kamen alle als unzustellbar zurück.
Все мои письма непременно возвращались.
Alte Gewohnheit ist stärker als Brief und Siegel.
Старая привычка крепче письма с печатью.
Und ich hab mir überlegt, daß der Brief wahrscheinlich in einem Café geschrieben wurde.
И еще я подумал: письмо, наверное, написано в кафе.
In seinem Brief erklärte er:
Он рассказывает:
Gegen Ende seines Lebens schreibt Paulus einen Brief an Titus, der als Führungsbeamter der Kirche auf Kreta tätig ist.
Ближе к концу своей жизни Павел написал письмо Титу, который служил в качестве руководителя Церкви на острове Крит.
Jedes Jahr warten zehntausende junge Männer und Frauen und viele ältere Ehepaare sehnsüchtig auf einen besonderen Brief aus Salt Lake City.
Ежегодно десятки тысяч юношей и девушек, а также пожилые супружеские пары с предвкушением ожидают особого письма из Солт-Лейк-Сити.
Durch diesen Brief kannst du lernen, diejenigen zu erkennen, die danach trachten, die Nachfolger Christi vom Glauben abzubringen.
Изучая это послание, вы сможете научиться распознавать тех, кто стремятся увести учеников Иисуса Христа от веры.
Franz 24.XII. 12 Gestern, Montag, hatte ich nur Deinen Brief vom Samstag, heute, Dienstag, überhaupt nichts.
Франц. 24.12.1912 Вчера, в понедельник, я получил только Твое субботнее письмо, сегодня, во вторник, вообще ничего.
Du willst täglich einen Brief haben, F.?
Ты хочешь каждый день получать по письму, Ф.?
Zwei Briefe – einer adressiert an E.J.
Два письма — одно адресовано Е.
Kittredge, ich hoffe, daß Du mit diesem Brief zufrieden bist.
Киттредж, надеюсь, это письмо вас удовлетворит.
Dieses sehr geschickte Mädchen wurde mit Briefen für Roderigo und Lancelotto ausgestattet.
Этой ловкой девушке были вручены письма к Родерико и Ланчелотто.
Ich weiß, dass dir der gefälschte Brief sehr gelegen kommt.
Я знаю, что поддельное письмо пришлось тебе очень кстати.
H.s Brief musste um ein Uhr in der Trinity Road auf dem Hallentisch liegen, und jetzt war es schon elf.
Письмо Х. надо будет вернуть на Тринити-роуд No 142 к часу дня, а сейчас еще только одиннадцать.
Er schreibt jetzt gleich einen Brief.
Он собирается написать письмо.
Jemand hatte einen Brief unter die Tür geschoben, und als ich geöffnet hatte, hob ich ihn auf.
Кто-то просунул мне письмо под дверь, и я его подобрала, когда вошла в квартиру.
Ich dachte, nachdem ich deinen Brief las, du möchtest, dass sich die Dinge ändern.
Когда я читал то, что ты написала, я думал, что ты хочешь, чтобы вещи пошли по-другому.
Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben.
Я написал ей длинное письмо.
Vielleicht sollten Sie einen Brief an Ihrem Kongressabgeordneten schreiben.
Может хочешь пожаловаться своему конгрессмену.
Er verbrannte die Briefe, die ihn kompromittieren konnten, die anderen versteckte er und schrieb an einige Freunde.
Компрометирующие письма сжег, другие спрятал, написал кое-кому из друзей.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Brief в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.