Что означает brać pod uwagę в Польский?
Что означает слово brać pod uwagę в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brać pod uwagę в Польский.
Слово brać pod uwagę в Польский означает учитывать, считать, принимать в расчёт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова brać pod uwagę
учитыватьverb Musimy brać pod uwagę jego młody wiek. Мы должны учитывать его молодость. |
считатьverb Przynajmniej na tyle, ile możesz, biorąc pod uwagę dwa pęknięte żebra i złamanie kości jarzmowej. Если не считать два сломанных ребра и перелом скуловой кости. |
принимать в расчётverb Nie bierzemy pod uwagę tego, że gdy jesteśmy młodzi, odczuwamy niekończącą się ciekawość. Я думаю, когда мы молоды, то не принимаем в расчёт наше безграничное любопытство. |
Посмотреть больше примеров
Zbliża się dziewiąta, a więc biorąc pod uwagę ostatnie zwyczaje mamy, spodziewam się, że jest już w łóżku. Сейчас около девяти, и поэтому – судя по ее последней привычке – мама должна быть уже в постели. |
Biorąc pod uwagę ich oficjalne stroje, domyślam się, że właśnie trwa jakaś konferencja. Судя по их одежде, а также по обилию людей, я понимаю, что в отеле проходит какая-то конференция. |
Mam temperament i nie biorę pod uwagę uczuć innych osób. Я вспыльчивый и не обращаю внимания на чувства других людей. |
W kuluarach mówi się, że jestem brany pod uwagę na awans. Мне сорока на хвосте донесла, что меня обсуждали на повышение. |
– Biorąc pod uwagę sytuację, w jakiej się znaleźliśmy, byłbym hipokrytą, gdybym powiedział tak – zażartował. – Принимая во внимание ситуацию, в которой мы оказались, я был бы последним лицемером, если бы сказа «да», – пошутил он. |
Jestem zdumiony, że tak długo byłaś anonimowa, biorąc pod uwagę twoją przyjaźń z innym wampirem Я поражен, что о тебе до сих пор ничего не знали, учитывая твою дружбу с другим вампиром |
Problem polegał na tym, że biorąc pod uwagę rozwój wypadków, mogło się okazać, że będzie za późno. Вся беда в том, что, когда истечет, может быть уже слишком поздно. |
Właściwie należałoby się tego spodziewać, biorąc pod uwagę zamierzenie Boga wobec Jego ludu. Этого и следовало ожидать, принимая во внимание намерение Бога относительно его народа. |
Zwłaszcza biorąc pod uwagę wyprawę, na którą poszedłeś z Dużym Jimem. Ну, особенно учитывая ваше сегодняшнее приключение с Большим Джимом. |
Biorąc pod uwagę wysoki wskaźnik samobójstw wśród chorych, było to najrozsądniejsze podejście. Принимая во внимание высокий уровень самоубийств среди этих больных, данный курс действий представлялся разумным. |
Najwyraźniej Cook zaczął brać pod uwagę fałszerstwo. Выходит, Кук догадался о подделке. |
Nie, biorąc pod uwagę fakt że go nie dostał. Нет, на самом деле, он не получил. |
Biorąc pod uwagę wszystko, co się dzieje... – Nie dokończyła. Учитывая все то, что происходит... Она не договорила. |
Choć nie wiem, jak długo, biorąc pod uwagę temperament Freddy’ego Хотя не уверен, что это надолго, учитывая горячность Фредди |
Naturalnie biorąc pod uwagę kary za handel niewolnikami, nie miał nic do stracenia. Конечно, учитывая кару за перевозку рабов, он, похоже, понимал, что терять ему нечего. |
Biorąc pod uwagę wielkość obrażeń, najprawdopodobniej został trafiony kulą z 45. Судя по размеру травм, в него скорее всего попали экспансивной пулей 45 калибра. |
Zasługujesz na to, aby się trochę zabawić, biorąc pod uwagę, przez co przeszedłeś. Ты заслуживаешь небольшого праздника, после всего того, через что тебе пришлось пройти. |
Biorąc pod uwagę, kiedy dom został zbudowany, zakładam, że przeżyli trzęsienie w1906. Учитывая, что дом был построен в 1902 году, я предполагаю, что Баттерфилды пережили в нем землетрясение 1906 года. |
Dużo tutaj krzyży biorąc pod uwagę to co robiły dla głupiego barmana. Здесь куча крестиков, подозреваю, что все эти девушки отдались глупому бармену. |
A co wtedy, gdy ktoś nie chce brać pod uwagę tych dowodów? Но как обстоит дело, когда кто-нибудь не расположен рассматривать доказательства? |
Della zastanawia się, czy picie alkoholu jest dobrym pomysłem, biorąc pod uwagę jej przypadłość. Делла волнуется, стоит ли в ее состоянии пить алкоголь. |
- - Mam dla ciebie zadanie, które, biorąc pod uwagę twoje umiejętności, powinno okazać się łatwe — У меня для тебя задание, которое должно оказаться простым — если учесть твои способности |
Czy to taki wielki grzech, biorąc pod uwagę wszystko, co się działo? Неужели это такой уж большой грех, учитывая все остальное? |
– Nie możemy brać pod uwagę zdania jakiegoś wampira-odmieńca w sprawie o morderstwo — Мы просто не можем поверить слову какого-то умалишенного вампира, чтобы решить судьбу убийцы |
Biorąc pod uwagę popularność Twittera, szansa jeden do miliona zdarza się 500 razy dziennie. Учитывая масштаб Твиттера, один шанс на миллион случается 500 раз в день. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении brać pod uwagę в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».