Что означает bỏ qua в вьетнамский?
Что означает слово bỏ qua в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bỏ qua в вьетнамский.
Слово bỏ qua в вьетнамский означает вне, зевать, опускать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bỏ qua
внеadposition (помимо) bỏ qua mọi chính trị và tôn giáo вне политики и религии, |
зеватьverb |
опускатьverb (В) |
Посмотреть больше примеров
Lưu ý rằng quảng cáo video không thể bỏ qua không làm tăng số lượt xem. Такие объявления нельзя посмотреть частично. |
Thầy hãy bỏ qua những đoạn không cần thiết và nói cho chúng em biết sự thật đi Мистер интерн, прекратите нести эту скучную чушь и будьте с нами более откровенны. |
Có lẽ lúc đó nên bỏ qua nhà này, ghi lại số nhà. Наверно, было бы лучше всего пропустить этот дом, записав его номер. |
Tớ để ý cậu bỏ qua chuyện nhảm nhí đấy. Ты не назвала уловки. |
Chúng ta không nên bỏ qua nguy cơ nhưng vẫn chưa cần phải báo động với mọi người. Речь идет о том, чтобы минимизировать риск, избегая попусту пугать население. |
Tôi e đó là chủ đề mà Chúa chọn để bỏ qua. Боюсь, что этот вопрос он обходит молчанием. |
Anh đã cố bỏ qua, cố để lạc quan. ! Я пытался не замечать, быть оптимистом. |
Bạn phải xem quảng cáo video không thể bỏ qua trước khi có thể xem video. Это реклама, которую зритель должен посмотреть перед началом просмотра видео. |
Khi nào anh mới bỏ qua đây? Надо быть добрее к людям! |
Việc bỏ qua thông số này sẽ mặc định cho phép quảng cáo được cá nhân hóa. Если этого не сделать, будут возвращаться персонализированные объявления. |
Đừng bỏ qua thông báo đó! Не игнорируйте его! |
Bỏ qua đoạn nói chuyện vặt được chứ? Обойдемся без светской болтовни. |
Và bỏ qua mọi thông báo là vì tôi không có vấn đề về việc giảm đau. И я игнорировал каждое сообщение потому, что у меня нет проблемы с обезболивающим. |
Nếu các anh chị em bị xúc phạm, thì hãy tha thứ, quên đi và bỏ qua. Если вас обидели, простите, забудьте и примите все как есть. |
Hãy bỏ qua mọi thứ. Депрессия и все остальное. |
Tôi chỉ tua qua chuyện ấy 1 lần, tôi đâu muốn bỏ qua nó mãi. Я один раз промотал секс вперёд, но я не хочу проскакивать его всегда. |
Nếu vấn đề quá nghiêm trọng, không thể bỏ qua được thì sao? А если дело слишком серьезно, чтобы не придавать ему значения? |
Và đây chính là dạng hợp tác và sẵn sàng bỏ qua những khác biệt mà ta cần. И это пример того самого сотрудничества и готовности отказаться от разногласий, которые нам так необходимы. |
Tôi muốn nói, chúng ta từng bỏ qua 1 khẩu 88 ly. Я имею в виду, мы их оставим для 88-го батальона. |
Điều này không có nghĩa là phải bỏ qua những sai lầm nghiêm trọng. Это не означает, что нужно закрывать глаза на серьезные проступки. |
Bỏ qua 10-78 và tiếp tục tuần tra. Не реагируйте на 10-78 и продолжайте патрулирование. |
Ừ, chắc tôi sẽ bỏ qua khoản đó. Я, пожалуй, воздержусь. |
Khi chúng ta gặp lại hắn, sẽ rất khó bỏ qua. Это будет сложно, пока кто-то не оставит его снова |
Armando, bỏ qua cho cha. Армандо... прости меня... |
Ta có bỏ qua một bên giao ước chúng ta đã lập không?” Разве Я отказался от заключенного с тобой завета?» |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bỏ qua в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.