Что означает blussen в голландский?

Что означает слово blussen в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию blussen в голландский.

Слово blussen в голландский означает гасить, тушить, потушить, погасить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова blussen

гасить

verb

De man zijn lichaam had al deze gevoelens, en ik gebruikte een vrouw om ze te blussen.
У этого тела все человеческие чувства, а у меня есть женщина, которая гасила их.

тушить

verb (Iets stoppen van branden.)

We zouden gaan trouwen en hij moest weg om een brand te blussen.
Мне приснилось, что мы собирались пожениться а ему надо было уезжать, чтоб тушить пожар.

потушить

verb

Ze werkten samen om de brand te blussen.
Они работали совместно, чтобы потушить огонь.

погасить

verb

Ik heb hem nodig om binnen te komen, om Sets vuur te blussen.
Он мне нужен, чтобы погасить пламя Сета.

Посмотреть больше примеров

Niet zomaar ergens, maar op veel plaatsen tegelijk, zodat ze me niet meer tijdig kunnen blussen.
И не в одном месте, а сразу повсюду, чтобы не могли погасить и спасти меня.
Daarom geeft de apostel vervolgens de raad: „Neemt bovenal het grote schild des geloofs op, waarmee gij alle brandende projectielen van de goddeloze zult kunnen blussen.” — Efeziërs 6:16.
Поэтому апостол дает следующий совет: «А паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого» (Ефесянам 6:16).
terwijl ze me probeerden te blussen, uh, hebben we het vlees vergeten, en, uh, nu hebben we wolven.
Ќу и пока все спасали мен €, о м € се благополучно забыли и оно привлекло волков.
Wat de reden ook was, Stevie Rae stond in brand en ze had Dallas nodig om de brand te blussen.
Какой бы ни была причина Стиви Рей была в огне, и она нуждалась в Далласе, чтобы потушить пожар.
Telkens wanneer hij naar zijn werk gaat, moet hij ook branden blussen.
Каждый раз, когда он выходит на работу, ему приходится бороться с огнем.
Hier lijkt hij op zoek naar een partner, maar eigenlijk zoekt hij iemand die hem uitgraaft als hij ingesneeuwd is, want branden blussen van onder een meter sneeuw gaat hem niet zo goed af.
Тут он выглядит, как будто на свидание собрался, но на самом деле он ищет кого-то, кто его откопает из снега при снегопаде, потому что он знает, что не так-то легко тушить пожар, когда ты покрыт метром снега.
Goed gedaan met het blussen.
Что ж, вы отлично справились.
Garrett, ik denk niet dat we al brandjes hoeven te blussen die nog niet begonnen zijn.
Гарретт, не думаю, что нам нужно нести факелы, которых не мы зажигали.
De Maclaurins konden het vuur blussen voor het de trap bereikte.’
Маклоринцы сумели остановить огонь, прежде чем он добрался до нижних ступенек.
We moeten het vuur blussen.
Надо потушить пожар.
Er is vast brand uitgebroken en was niemand om het te blussen.
Наверное, пожар начался, а тушить было некому.
Ze ging wat Sprite voor zichzelf inschenken en dronk een heel glas leeg om het vuur dat ineens opgelaaid was te blussen.
"Она пошла налить себе ""Спрайта"" и выпила полный стакан, чтобы остудить внезапно возникший пожар."
Ze bezat grote schoonheid maar niet die vrouwelijke schoonheid die begeerte kan blussen.
Она была поразительно красива – но не той красотой, что возбуждает желание.
Blussen vanaf buiten.
Боремся с огнем снаружи.
Ze had wel al eerder geprobeerd de emotionele brand met haar drank te blussen, maar die maakte het alleen maar erger.
Она уже пробовала раньше заливать вспыхнувший пожар спиртом, но от этого становилось только хуже.
De eerstvolgende minuten probeerde iedereen het vuur te blussen en de ruzie tussen Jack en Alfred was vergeten.
В течение следующих нескольких минут все были заняты тушением пожара и про Джека с Альфредом пока забыли.
De mannen van de koning konden niets doen om de brand te blussen.
Люди короля были не в состоянии сбить пламя.
Soms van een ochtend, zoals ik heb zat in bed te zuigen naar beneden de eerste kopje thee en zag hoe mijn man Jeeves vliegen er rond de kamer en het blussen van de kleding voor de dag, ik heb afgevraagd wat de Deuce ik moet doen als de man ooit nam het in zijn hoofd om me te verlaten.
Иногда по утрам, как я уже сидел в кровати сосать вниз рано чашку чая и смотрел мой человек Дживс порхая по комнате и тушения одежды для день, я подумал, что я должен двойка делать, если человек когда- нибудь пришло в голову оставить меня.
Grote schilden beschermden de soldaten evenwel tegen zulke pijlen, evenals geloof in Jehovah zijn dienstknechten in staat stelt „alle brandende projectielen van de goddeloze [te] blussen”.
Но большие щиты предохраняли воинов от таких стрел, так же, как вера в Иегову позволяет Его служителям „угашать все раскаленные стрелы лукавого“.
Thuis tijdens de meteorenregen wordt Skyler boos op Shelly omdat ze niet wil blussen omdat ze twaalf is.
Во время метеорного дождя Скайлер приходит в бешенство, поскольку Шелли не хочет заняться с ним сексом.
Hiervoor was een grote hoeveelheid energie nodig, en toen de bron vlam vatte, was het vuur veel moeilijker te blussen, waardoor grootschalige en nog steeds voortdurende schade werd toegebracht aan de biodiversiteit in de Golf en de aanpalende kustgebieden, en aan talloze lokale economieën.
Для этого потребовалось огромное количество энергии, и когда скважина взорвалась, ее было гораздо труднее содержать: она произвела масштабные, продолжающиеся повреждения для биоразнообразия залива и прилегающей береговой линии, а также в многочисленных местных экономик.
Geen brandweerlui om ze te blussen
И пожарньIх тоже нет
Jullie vier steken de koppen bij elkaar en ik moet ineens brandjes blussen.
Как только вы четверо собираетесь вместе, мне, то и дело, приходиться тушить пожары.
‘Er was geen tijd meer om iemand te waarschuwen, of nog iets te ondernemen om de vlammen bijtijds te blussen.’
— Не было времени никого предупредить или сделать что-либо, чтобы предотвратить пожар.
Geen brandweer om het te blussen.
И пожарных тоже нет.

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении blussen в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.