Что означает bildirmek в Турецкий?

Что означает слово bildirmek в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bildirmek в Турецкий.

Слово bildirmek в Турецкий означает сообщать, сообщить, объявлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bildirmek

сообщать

verb

Atina polisi, taktik timinin göstericilere müdahale ettiğini bildirdi.
Полиция сообщает, что к демонстрантам приближаются тактические подразделения.

сообщить

verb

Ben onun hakkında size bildirmek istedim ama Tom bir şey söylemememi söyledi.
Я хотел сообщить тебе об этом, но Том сказал мне ничего не говорить.

объявлять

verb

Donanma bütün Çin limanlarının abluka altına alındığını bildiriyor.
Военно-морской флот объявляет о блокаде всех китайских портов

Посмотреть больше примеров

Sorumluluğumuz gereği hakkınızda soruşturma başlattığımızı size bildirmek durumundayız.
Наша задача - проинформироватьвас, что мы открываем расследование.
Gerçekten de, vaaz etme görevi Tanrı’nın mesajını bildirmekten daha fazlasını içerir.
Да и само поручение проповедовать подразумевает не только провозглашение вести от Бога.
Bir soygun bildirmek istiyorum.
Я хочу заявить об ограблении.
15 dk: “Tüm Yeryüzünde Yehova’nın İsmini Bildirmek.”
15 мин.: «Возвещаем имя Иеговы по всей земле».
Herhalde kararını yarın bildirmek istersin.
Мне кажется, вам нужно подумать об этом.
Nineve halkına peygamberlik sözlerini bildirmek konusunda başta isteksiz olmasına rağmen Yunus’tan neden sadık ve cesur bir peygamber olarak söz edilebilir?
Хотя вначале Иона отказался пророчествовать в Ниневии, почему его можно назвать верным и смелым пророком?
Size bu radikal grubun liderinin bizzat Başkan Howard Oliver olduğunu bildirmek benim görevimdir.
Мой долг сообщить вам, что лидером этой радикальной группы был сам президент Говард Оливер.
Bir saldırıyı bildirmek istiyorum.
Алло, я хотел бы сообщить о нападении.
İstiyorsan araştırmayı bitirebilirsin. Ama ona ulaşamadığımı bildirmek zorundayım.
Если хотите утвердить это, ладно, но я внесу запись, что не могла найти его.
Bunu bildirmek zorundayım.
Я доложу об этом.
Parallax'da bir programlama hatasını bildirmek istiyorum.
Я хочу сообщить о программной ошибке в " Параллакс ".
Devam etmeden önce, bu raporun gizli kalması gerektiğini ve bana herhangi bir yansıması olmamasını istediğimi bildirmek isterim.
Прежде чем я продолжу, этот доклад должен остаться конфиденциальным и не должен повлечь за собой никаких последствий для меня.
İsa’nın bir takipçisi olarak inancınızı açıkça bildirmek bir korunmadır
Четко заявив о своей христианской позиции, ты защитишь себя
Bay Moreau'ya doğrudan bildirmek isterim ki savunma tarafı bu işin peşini bırakmayacak.
Я также хочу проинформировать г-на Моро, что мы тоже этого так не оставим.
Bunu size özgür olması gereken iki kuzenim köle ol duğunu bildirmek için yazıyorum.
«Я сообщаю вам, что у меня есть два двоюродных брата, которые находятся в рабстве и которые должны быть свободными.
Bazıları görüşlerini bildirmek için eylemler yaptı.
Некоторые стараются оповестить об этой проблеме общественность.
Bu kurul toplantısını, Hooli'nin başında sen olmadan devam etme zamanının geldiğini sana bildirmek için yaptık.
На этом заседании правления мы хотели известить тебя, что " Холи " продолжит свой путь без тебя у руля.
Aktarıldığına göre MÖ 328’de Ageas adında bir atlet, bu yarışı kazandıktan sonra zaferini bildirmek için yola çıkıp kendi şehri olan Argos’a kadar bütün yolu koşmuş.
По преданию, в 328 году до н. э. атлет по имени Агеас, одержав победу на этих соревнованиях, тут же помчался к себе домой в город Аргос, чтобы сообщить о своей победе.
* Sonuç olarak, Yehova’nın ismini taşıyan kavim, O’nun şahane işlerini gelecek kuşaklara ve bilgi almak isteyenlere bildirmek gibi eşsiz ve heyecan verici bir ayrıcalığa sahipti.
А это значит, что народу, носящему имя Иеговы, предоставляется уникальная и волнующая возможность рассказать о чудесных делах Бога будущим поколениям и всем тем, кто захочет о нем узнать (Псалом 77:5—7).
Aynı zamanda mağara içinde bulunduğumuz yeri yüzeye geri bildirmek için düşük frekanslı radyo dalgaları kullandık.
Мы также использовали радио на ультранизких частотах для передачи на поверхность информации о нашем точном положении в пещере.
Patronlar, adamı yakaladığımızı bildirmek istiyor.
Начальство хочет сообщить, что мы поймали преступника.
Pavlus şöyle devam ediyor: “Allah, önceden izzet için hazırladığı merhamet kapları üzerine, yalnız Yahudilerden değil, fakat Milletlerden de çağırdıklarına, yani, bizlere, izzetinin zenginliğini bildirmek için, ve gazabını göstermek ve kudretini bildirmek istiyerek helâke hazırlanmış olan gazap kaplarına çok sabırla tahammül etti ise, ne diyelim?”—Rom.
Павел добавляет: «Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели, дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе, над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?» (Римл.
Tanrı’nın bütün hizmetçileri arasında, içerdiği çok önemli mesajı bildirmek amacıyla tomarı almaya yeterli olan yalnızca oydu.—Matta 28:18.
Лишь он один из всех служителей Бога достоин получить свиток и огласить содержащуюся в нем важную весть (Матфея 28:18).
23. Gorham Yolu köşesindeki bir kazayı bildirmek istiyorum.
Я бы хотел сообщить о несчастном случае на 23 Gorham Road.
11 O gün Musa halka emirleri bildirmeye devam etti: 12 “Ürdün Irmağından geçtiğiniz zaman halka nimetleri bildirmek üzere Gerizim Dağında+ duracak olanlar şunlardır: Şimeon, Levi, Yahuda, İssakar, Yusuf ve Benyamin.
11 В тот день Моисей повелел народу: 12 «Вот кто должен встать на горе Гаризи́м+, чтобы благословлять народ, когда вы перейдёте Иордан: Симео́н, Ле́вий, Иуда, Иссаха́р, Иосиф и Вениамин.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении bildirmek в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.