Что означает besloten в голландский?
Что означает слово besloten в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию besloten в голландский.
Слово besloten в голландский означает частный, необщедоступный, закрытый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова besloten
частныйadjective Avond, heren, Ik ben bang dat dit een besloten club is. Добрый вечер, джентльмены, к сожалению, это частный клуб. |
необщедоступныйadjective |
закрытыйadjective particle Het zou in besloten kring zijn en niet ver van ons huis. Она была закрытой и должна была проходить недалеко от моего дома. |
Посмотреть больше примеров
Als een koper heeft besloten zijn biedingsgegevens niet zichtbaar te maken, geldt dit voor alle uitgevers met wie er transacties worden uitgevoerd. Информация становится недоступной для всех издателей, ресурсы которых оценивал этот покупатель. |
Campbell besloot achter hem aan te gaan en bleef op veilige afstand. Кампбелл решил последовать за ним, но предпочел держаться на безопасном расстоянии. |
Misschien had ze werkelijk met iemand willen praten - over het huwelijk-en toen besloten het toch maar niet te doen. Может, она и в самом деле хотела с кем-нибудь поговорить — о своей свадьбе — а потом передумала. |
Toen een unie met Rusland niet mogelijk was, besloot het om zich bij Karpato-Oekraïne aan de zuidkant van de Karpaten aan te sluiten als een autonome provincie van Tsjecho-Slowakije. Но поскольку объединение с Россией не представлялось на тот момент возможным, была выдвинута идея присоединиться к Карпатской Руси на южных склонах Карпат, как автономная провинция Чехословакии. |
ZEVEN Toen ik vier was, vond ik een rupsje op het raamkozijn in mijn slaapkamer en besloot zijn leven te redden. Глава 7 Когда мне было четыре года, я нашла на подоконнике в спальне гусеницу и решила спасти ей жизнь. |
Ondertussen besloot Matlabane op zoek te gaan naar Isaac en hem te vertellen hoe zijn drie vroegere vrienden het ware geloof hadden gevonden. Тем временем Матлабане решил отыскать Айзека и рассказать ему, как его трое прежних друзей нашли истинную религию. |
Het westen lag dan achter hen, hetgeen besloten ligt in het Hebreeuwse woord ʼa·chōrʹ, dat „achter” of „van achteren” betekent. — Jes 9:12. Таким образом, З. оказывался позади, и, возможно, для обозначения этой стороны света использовали еврейское слово ахо́р, означающее «сзади» (Иса 9:12). |
Mijn kantoor bevond zich binnen die afstand, dus besloten we daar naartoe te gaan. Поскольку наша контора находилась в обозначенных пределах, мы решили отправиться туда. |
Ten slotte besloot hij de zaak te bespreken met een bevrienden haai. В конце концов, Кит решил обсудить эту проблему с одной доброй Акулой. |
Daarom besloot hij deze en een daaraan verwante gelijkenis met de woorden: „Gij kunt er derhalve zeker van zijn dat niemand van u mijn discipel kan zijn, als hij niet al zijn bezittingen vaarwelzegt” (Lukas 14:33). Поэтому, рассказав эту и другую связанную с ней притчу, он сделал заключение: «Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником» (Луки 14:33). |
Het land verwilderde'n paar jaar geleden dus besloot ik er wat van aan Newett te leasen. Спустя пару лет началась эрозия почвы, так что я решил сдать часть земли в аренду " Newett ". |
Ze besloot dat ze van nu af aan altijd iets zou zeggen als ze iemand miste, want soms kunnen kleine dingen veel verschil uitmaken. Она решила, что теперь, если будет скучать по кому-то, она непременно будет говорить об этом, потому что иногда малые дела могут многое изменить. |
Maar George Michael had besloten naar z'n vaders kantoor te gaan en met hem te lunchen. Вместо этого Джордж Майкл решил поехать в офис своего отца, чтобы вместе с ним пообедать. |
In 1936 besloot ze professioneel zangeres te worden. В 1975 году принял решение профессионально заниматься пением. |
Wat heb je besloten? Что ты решила? |
In plaats van door te rijden naar het politiebureau besloot hij om bij zijn vader in Löderup op bezoek te gaan. И вместо того, чтобы ехать в участок, он решил нанести визит отцу. |
Hij besloot nog één dag op de grote weg te blijven en dan met de trein verder te gaan. Он решил еще день двигаться по шоссе, а потом снова направиться к железной дороге. |
Tegen de tijd dat ze teruggingen naar haar huis, hadden ze nog steeds niet besloten of ze wel of niet zouden trouwen. К возвращению домой они так и не успели окончательно решить, поженятся они или нет. |
Dus besloot hij zijn apparaat aan een andere overheid te verkopen. И он решил продать процессор другой стране. |
Ik zat daar uren terwijl mijn moeder besloot wat ze zich niet kon veroorloven te kopen. Я иногда проводил там часы, дожидаясь, пока мать решит, что же она не может себе позволить. |
Hale kon er zelf ook een gebruiken, maar besloot dat het beter was zijn hoofd helder te houden. Хейлу тоже хотелось выпить, но он решил, что лучше сохранять голову ясной. |
Tenzij je hebt besloten om het niet te doen, moeten we dat niet. Если ты не решила отказаться от него, то не надо. |
We hebben besloten dat het beter is als we scheiden. Мы решили, что будет лучше, если мы разведемся. |
In sommige van deze gebieden werd de verspreiding van bijbelverklarende lectuur verboden; soms werden zelfs besloten vergaderingen onwettig verklaard. В некоторых из этих стран было запрещено распространять библейскую литературу, а иногда запрещалось и проводить собрания в частных домах. |
Weet je die nacht nog dat we besloten om niet meer te vluchten en Manticore te stoppen? Помнишь ту ночь, когда мы решили перестать скрываться и разрушить Мантикору? |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении besloten в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.