Что означает beschouwing в голландский?
Что означает слово beschouwing в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию beschouwing в голландский.
Слово beschouwing в голландский означает соображение, рассмотрение, учитывание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова beschouwing
соображениеnoun De mens buiten beschouwing, is het smaakvoller als dieren stressvrij geslacht worden. Окромя гуманных соображений, для лучшего вкуса животному стоит быть спокойным перед бойней. |
рассмотрениеnoun Een verdere beschouwing van dit onderwerp laat zien dat het passend is om deze richtlijn te wijzigen. Более глубокое рассмотрение данного вопроса показало, что это указание нуждается в уточнении. |
учитываниеnoun |
Посмотреть больше примеров
Haal dan niet slechts dingen aan die in het verleden zijn gebeurd, maar beschouw in plaats daarvan welke beginselen erbij betrokken zijn en waarom ze zo belangrijk zijn voor blijvend geluk. Не перечисляй и не разбирай снова прошлых дел, но вместо того обсуждай касающиеся этого принципы, как их применять и почему они настолько важны для постоянного счастья. |
Wij staan ’s ochtends vroeg op en beginnen onze dag met geestelijke gedachten door een bijbeltekst te beschouwen. Мы встаем рано и начинаем день с духовного: разбираем ежедневный библейский текст. |
Ik ben... blij, geloof ik, dat ik Brom als mijn vader mag beschouwen. А вообще... я, наверное, рад, что могу считать Брома своим отцом. |
Waarom beschouw je mij als je vijand? Почему ты считаешь меня врагом? |
(b) Welke vragen zullen wij beschouwen? (б) Какие вопросы мы будем обсуждать? |
‘De Britten beschouwen ons ondanks alles niet als soldaten. – Британцы до сих пор, даже сейчас, не считают нас солдатами. |
We leren veel over de Duivel wanneer we beschouwen wat Jezus tot de religieuze leiders van zijn tijd zei: „Gij zijt uit uw vader de Duivel, en gij wenst de begeerten van uw vader te doen. Мы много узнаем о Дьяволе из слов Иисуса, обращенных к религиозным учителям того времени: «Вы от отца вашего, Дьявола, и хотите исполнять желания отца вашего. |
Beschouw het als ' n aandenken Считай, что это твой авторский экземпляр |
Laten wij nu het programma zelf beschouwen. Давайте теперь обратимся к самой программе конгресса. |
Beschouw eens wat slechts een van hen heeft opgemerkt: Вот лишь одно из них. |
Beschouw het als jouw erfenis. Считай, что это твое наследие. |
Als ik u beschouw, zie ik ook alleen de schoonheid op zichzelf. Когда я созерцаю вас, я тоже вижу одну лишь красоту, которая заключена в самой себе. |
Een beschouwing van de gebeurtenissen destijds zal ons helpen een beter begrip te krijgen van wat er in onze tijd te gebeuren staat. Обсуждение тех событий поможет нам лучше понять то, что скоро произойдет в наше время. |
3 Beschouw eerst eens wat de kracht is van heilige geest. 3 Рассмотрим сначала силу святого духа. |
Er is echter nog een belangrijke factor die je moet beschouwen. Однако следует принять во внимание дальнейший, еще более важный фактор. |
Zij beschouwen zo’n zienswijze als middeleeuws en uit de tijd. По их мнению, такой средневековый взгляд отжил. |
Ongelijkheden in China en India beschouw ik echt als het grote obstakel want een hele bevolking groei en voorspoed te brengen is wat een binnenlandse markt zal creëren, wat sociale instabiliteit zal voorkomen, en wat gebruik maakt van de gehele capaciteit van de bevolking. Неравенство внутри Китая и Индии я считаю большой помехой, потому что только вовлечение всего населения в рост и процветание создаст внутренний рынок, поможет избежать социальной нестабильности и позволит реализоваться всем возможностям населения. |
Zij beschouwen ze als uiterst schuwe dieren die mensen zo veel mogelijk proberen te mijden. Они считают их на удивление робкими животными, которые всячески избегают людей. |
Ze beschouwen het geluk als de natuurlijke toestand en het ongeluk als iets onnatuurlijks. Счастье считается здесь состоянием естественным, а несчастье – противоестественным. |
Als hij mij niet als zijn vrouw behandelt, ben ik ook niet van plan hem als mijn man te beschouwen. Если он не считает меня за жену, то и я не намерена считать его за мужа. |
14 Bedenk ook dat ’Jehovah niet traag is ten aanzien van zijn belofte, zoals sommigen traagheid beschouwen, maar dat hij geduldig is met u, omdat hij niet wenst dat er iemand vernietigd wordt, maar wenst dat allen tot berouw geraken’ (2 Petrus 3:9). 14 Будем также помнить о том, что «не медлит Господь исполнением обетования, как некоторые почитают то медлением; но долготерпит нас, не желая, чтобы кто погиб, но чтобы все пришли к покаянию» (2 Петра 3:9). |
Hier volgen enkele voorbeelden van inhoud die we als gewelddadig of choquerend beschouwen: Вот несколько примеров того, что считается пропагандой насилия или шокирующим контентом и запрещено в рекламных роликах на YouTube: |
Een rivaliserende bende uit een andere straat kan de nieuwe groep als haar vijand zijn gaan beschouwen. А банда с другой улицы, может быть, сочла новую группу за врагов. |
Laten we die vraag in ons volgende artikel beschouwen. Давайте посмотрим ответ, который дается в нашей следующей статье. |
Ook lijkt het niet logisch te concluderen dat Isaäk en Jakob Gods bemoeienissen met hen grotendeels buiten beschouwing gelaten zouden hebben en zich tevreden zouden hebben gesteld met slechts een kort verslag over het geslachtsregister van iemand anders. — Ge 25:13-19a; 36:10–37:2a. Кроме того, не представляется логичным, что Исаак и Иаков, практически обойдя вниманием свои отношения с Богом, довольствовались бы лишь краткими записями о чужих родословных (Бт 25:13—19а; 36:10—37:2а). |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении beschouwing в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.