Что означает 베풀다 в Корейский?

Что означает слово 베풀다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 베풀다 в Корейский.

Слово 베풀다 в Корейский означает оказывать, сооружать, учреждать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 베풀다

оказывать

verb

구제란 가난한 사람들에게 베푸는 것과 같은 종교적 헌신의 행위이다.
Под милостыней понимается выражение религиозной преданности, например, когда мы оказываем помощь бедным.

сооружать

verb

учреждать

verb

Посмотреть больше примеров

직접적인 도움을 베풀기에는 거리가 너무 멀다면, 격려와 위로가 되는 편지를 쓰라.
Если ты живешь слишком далеко, чтобы лично помочь, то пиши ободряющие и утешающие письма.
이 학교에서는 선교 활동을 위해 5개월간의 훈련 과정을 베풀어 줍니다.
В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров.
성역을 베푸는 동안 숱한 협박과 목숨의 위협을 받았던 예수께서는 결국, 그분의 죽음을 모의한 사악한 사람들의 계략에 빠져 위험에 처하고 말았습니다.
В различные моменты Его служения Ему угрожали и Его жизнь оказывалась в опасности, а в конечном счете Он подчинился замыслам злых людей, задумавших погубить Его.
하나님께서는 그리스도인 숭배자들을 위해 무슨 인도를 베풀어 오셨습니까?
Какое руководство предоставил Бог христианским поклонникам?
그들은 또한 배정받은 임무가 없을 때에도 신성한 곳이 있는 지역에서든 그 나라의 다른 지역에서든 폭넓은 기회에 그러한 가르침을 베풀곤 하였다.
Кроме того, когда священники не совершали назначенного им служения, они могли учить людей, как при святилище, так и в других местах (Вт 33:10; 2Лт 15:3; 17:7—9; Мл 2:7).
이 잡지는 진정한 격려를 베풀어 줍니다.
В этом журнале есть очень обнадеживающие мысли.
(사무엘하 12:1-13; 역대기하 26:16-20) 오늘날 여호와의 조직은 불완전한 사람들을 임명하여 조언을 베풀게 하며, 장성한 그리스도인들은 기꺼이 그 조언을 받아들이고 적용합니다.
Сегодня в организации Иеговы назначаются несовершенные мужчины, чтобы давать советы, и зрелые христиане охотно принимают и применяют их.
시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.”
В Псалме 8:4, 5 Давид выразил то благоговение, которое он чувствовал: «Когда взираю я на небеса Твои,– дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?»
아들아이가 실독증이 있음을 알게 되었고, 지금은 가정과 학교에서 그 애에게 필요한 도움을 베풀기 위한 단계를 밟고 있는 중입니다.
Выяснилось, что мальчик действительно страдает алексией, и теперь мы оказываем ему необходимую помощь как в школе, так и дома.
하지만 그들은 무슨 통찰력과 인도를 베풀 수밖에 없습니까?
Но какую мудрость и какое руководство могут они предложить?
스바냐는 “아버지 없는 소년”이라고 할 만한 한 왕에게 어떤 영적 도움을 베풀었습니까?
Какую духовную помощь оказывал Софония юному царю, который остался без отца?
우리의 부모—아버지와 어머니—는 격려와 지원과 교훈을 우리에게 베풀어 주는 매우 귀중한 근원이 될 수 있습니다.
У СВОИХ родителей — отца и матери — мы можем найти необходимую помощь и поддержку, получить от них ценный совет.
대개 그리스도인 부모는 당신이 결혼할 준비가 되어 있는지를 평가하는 데 도움을 베풀 가장 좋은 위치에 있습니다.
Если твои родители — христиане, они, скорее всего, станут для тебя лучшими советчиками и помогут оценить, готов ли ты к браку.
적어도 세 가지 면에서 그렇게 될 것이었는데, “나중 집”에 해당하는 성전이 존속한 햇수와 그곳에서 가르침을 베푼 사람, 그리고 여호와를 숭배하기 위해 그곳에 모인 사람들과 관련된 면에서 그러할 것이었습니다.
Этому есть, по меньшей мере, три объяснения: сколько просуществовал храм, кто в нем учил и кто приходил в храм для поклонения Иегове.
둘째 주 활동: 성찬식을 베푸신 예수님
Неделя 2. Иисус Христос дал нам причастие
(시 32:5; 103:3) 다윗은 여호와께서 회개하는 사람들에게 기꺼이 자비를 베푸실 것이라는 온전한 믿음을 가지고 이렇게 말하였습니다. “오 여호와여, 당신은 선하시고 기꺼이 용서하십니다.”—시 86:5, 「신세」.
Давид, всем сердцем веря, что Иегова проявит милосердие к тем, кто раскаивается, сказал: «Ты, Господи, благ и милосерд» (Псалом 85:5).
이 잠언은 또한 감정을 이해해 주는 친구에게 가서 감정적인 지원을 받는 것이 위로가 되기는 하지만, 인간이 베풀 수 있는 위로에는 한계가 있다는 사실도 가르쳐 줍니다.
Притча также учит, что, хотя, обратившись за эмоциональной поддержкой к сочувствующему другу, мы можем найти утешение, все же люди не могут утешить нас полностью.
예를 들면, 성찬 편에 나와 있는 “하나님 지혜와 사랑”이나 “예수께서 베푸신 사랑”과 같은 몇 가지 찬송가는 다른 목적으로 사용될 수도 있다.
Например, некоторые гимны из раздела “Причастие”, такие как “Стою, изуленный” или “Как мудрость Божья велика!” можно использовать и для иных целей, а отдельные куплеты некоторых гимнов из этого раздела можно исполнять на Пасху.
'그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 베풀
«Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа,
이 잡지의 발행인들은 당신이 실제 예수를 알 수 있도록 기꺼이 도움을 베풀 것입니다.
Издатели этого журнала с радостью помогут вам узнать, каким же на самом деле является Иисус.
많은 사람들은 하느님께서 다른 나라보다 자기 나라에 더 많은 은혜를 베푸신다고 생각합니다.
МНОГИЕ считают, что Бог выделяет их народ из числа других.
(갈라디아 6:10) 따라서 믿음으로 친족이 된 사람들에게 자비를 많이 베풀 수 있는 방법을 먼저 생각해 보도록 하겠습니다.
Вначале давайте обсудим, как можно совершать разные дела милосердия для своих по вере.
하나님께서 이스라엘과 관계하신 것은, 그분이 일반 인류에게 베푸신 선하심 및 정상적인 생명의 축복들에 부가된 것이었읍니다.
Действия Бога с израильтянами еще превысили доброту и связанные с жизнью благословения, которые Он и без того даровал людям вообще.
4~5장은 성찬을 베푸는 정확한 양식을 자세히 말하고 있다.
В главах 4–5 подробно описано таинство благословения причастия.
여호와께서 베푸시는 위로가 비할 데 없이 탁월한 이유는 무엇입니까?
Почему утешение, которое дает Иегова, не имеет себе равных?

Давайте выучим Корейский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 베풀다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.

Знаете ли вы о Корейский

Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.