Что означает bền vững в вьетнамский?
Что означает слово bền vững в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bền vững в вьетнамский.
Слово bền vững в вьетнамский означает устойчивый, кремнистый, надежный, Устойчивость окружающей среды. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bền vững
устойчивыйadjective (постоянный) Các công ty khác có chiến lược phát triển bền vững. Другие компании также имеют стратегии по обеспечению устойчивого развития. |
кремнистыйadjective (непреклонный) |
надежныйadjective (крепкий, прочный) |
Устойчивость окружающей среды
về tính bền vững của môi trường. об устойчивости окружающей среды. |
Посмотреть больше примеров
Họ có đức tin bền vững У них была крепкая вера |
"Prôtêin mà có thể được duy trì bền vững," ông ấy trả lời. «Полноценным белком», - сказал он. |
Điều tôi muốn nói chỉ đơn giản là cách tiếp cận của chúng ta không bền vững. Я говорю, что наш подход просто невозможно поддерживать. |
Nhiều học viên và người dạy đã phát triển tình bạn bền vững. У многих завязалась крепкая дружба с теми, кто их обучал. |
Hãy đầu tư một cách bền vững. Изобретайте с мыслью о будущем. |
Động cơ đốt trong không bền vững. Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся. |
Chứng Ngôn Bền Vững của Tôi Переплетенные нити свидетельства |
Và tin tốt là người ta đang bàn bạc về một ngành vận tải đường biển bền vững Хорошие новости: начался диалог об устойчивом для окружающей среды судоходстве. |
Nó không bền vững. Это экологически неустойчиво. |
Sàn: bền vững, tái chế. Пол: экологичный, пригодный к переработке. |
Đường lối Freon ( khí CFC dùng chạy tủ lạnh ) để lưu trữ các thứ là không bền vững. С помощью фреона процесс не сделаешь самоподдерживающимся. |
Họ sẽ thực hiện Các Mục tiêu Phát triển Bền vững này từ năm 2015 đến năm 2030. Эти цели планируется достигать с 2015 по 2030 годы. |
‘Cái môi bền vững’ Уста, которые «вечно пребывают» |
Điều thứ 3 trong bốn luật tiêu thụ sau khủng hoảng là cuộc sống bền vững. Третья из четырех ценностей (законов) пост-кризисного потребления касается долгосрочности жизни. |
Bây giờ vấn đề với mô hình này đó là nó không bền vững trên toàn cầu. Проблема с этой моделью в том, что она глобально неустойчива. |
Chúng ta phải có ‘đức-tin bền-vững’. Мы должны быть «непоколебимы в вере». |
Tiền tệ cũng giống vậy - - tiền tệ đang trải qua một thời kỳ bền vững tuyệt đối. Похожее происходит и с валютами, валюты проходят период большой стабильности. |
Bền vững, ta không bao giờ lui; Нам нужно стойкими быть — |
Đó là tương lai bền vững duy nhất. Только это устойчивое будущее. |
Và tại sao chúng ta lại cần một nền công nghiệp bền vững? А зачем нам экоэффективное сельское хозяйство? |
Cậu mới là phát triển bền vững ấy. Ты сам как постоянный рост. |
Kiểu dịch vụ này đã có sự phát triển bền vững 10–15% hàng năm. Ежегодно турпоток в Адыгею увеличивается на 10-15%. |
Chúng đe dọa trực tiếp đến sự phát triển bền vững và lâu dài của đất nước. И эти риски напрямую связаны с жизнеобеспечением и развитием этой страны. |
Tuy nhiên, làm sao chúng ta có thể “châm rễ” và “lấy đức-tin làm cho bền-vững”? Как же нам стать укорененными и непоколебимыми в вере? |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bền vững в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.