Что означает bekaret в Турецкий?

Что означает слово bekaret в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bekaret в Турецкий.

Слово bekaret в Турецкий означает девственность, непорочность, невинность, девичество, чистота. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bekaret

девственность

(maidenhood)

непорочность

(chastity)

невинность

(chastity)

девичество

(maidenhood)

чистота

(chastity)

Посмотреть больше примеров

Peder seni buraya yetimhaneden bekaretini kaybetmen için getirdi.
Пастор привёл тебя из детского дома туда, где лишаются девственности?
Bir şeyleri kucaklaman gerektiği doğru ama bu bekaret değil.
Кое-чему тебе предаться не мешает, но это не воздержание.
Bekaretin kurtçukların besin kaynağı bir peynir gibi.
От твоей девственности заводятся клопы, прямо как от сыра.
Jane Smart'tan öğrendim çukulatadan imal bekaret kemerini anlatan kişi.
Да, это Джеймс Март, он мне как раз рассказал про графиню Кен и про шоколадный пояс верности.
Bu yüzden kızlarının Griffin'le yaptığı bekaret anlaşmasını duyduklarında şok gariplerine gitti.
Поэтому они так удивились, когда она заключила этот пакт о невинности с Гриффином.
Artık bekaret aldatmacasına bir son verme vakti geldi.
Настало время положить конец заблуждениям о девственности.
Ona bekaretimi verdim.
С ним я потеряла невинность.
Eee, hanginiz bekaretini kaybetmek ister?
Итак, кто из вас хочет девственность потерять?
Su parkının yakınlarıda yumruk yumruğa kavgalara girerdi ve su yatağında bir olta satıcısına bekaretini kaybetmişti.
Она ходила драться на кулаках в парк культуры, и отдала свою невинность продавцу наживки на водяном матрасе.
Anna’mn bekareti direnip karşı koyuyor ve hamak gibi yatak, operasyonu daha da güçleştiriyordu.
Девственность Анны сопротивлялась изо всех сил, а провисшая сетка кровати еще больше затрудняла всю операцию.
16 yaşında Montereyli beyaz bir genç kız internette bekaretini satıyor.
16-летняя белая девушка продает девственность в интернете?
Vajinalarına bekaret kemeri takarsak öyle bir şey olmaz.
А вот и нет, у них будут пояса верности.
Bekaretimi müstakbel Bayan Crisp'e saklıyorum.
Я берегу невинность для будущей миссис Крисп.
Şüphelilerden biri bekareti konusunda çocuğu kandırmış olabilir.
Одна из моих подозреваемых могла использовать свою девственность, чтобы манипулировать парнем.
Ertesi sabah bekaret-sonrası kahvaltısı vardı.
Утром я приготовил после-девственный завтрак.
Katherine ise ona, bekaretini alabileceğini söyledi.
Но нет сомнений в том, что я добьюсь желаемого ".
Bekaretin benimdir, Runkle kardeşim!
О, твоя девственность принадлежит мне, братец Ранкл!
Erkek arkadaşımı aldattım ve bekaretimi doğru düzgün tanımadığım herhangi birine verdim.
Я изменила своему парню, и потеряла девственность с парнем, которого едва знаю.
Söyle bana, Kraliçe Penelope, bekaretini koruyor musun?
Скажи мне, королева Пенелопа, Вы сохранили своё целомудрие?
Benim bekaretimi bozdun.
Ты трогал мои вишенки.
Burada bekaretimi bozduğun için mi?
Потому что ты лишил меня здесь девственности?
Bekaretinden başka kaybedecek bir şeyin yok.
Ты не потеряешь ничего, кроме своей девственности.
Lanet olsun, şimdi benim zorla bekaretini alma sürprizimi mahvettin.
Черт, ты раскусила мой план по внезапному лишению тебя невинности.
Tek bir seferde bekaretini kaybediyorsun.
Можно только раз потерять девственность.
Kızımın bekareti bozuldu ve ilk torunum, adi halk tabakasından biri oldu.
Моя дочь забрюхатела, и мой первый внук зачат от невежи-работяги.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении bekaret в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.