Что означает 뿌리치다 в Корейский?
Что означает слово 뿌리치다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 뿌리치다 в Корейский.
Слово 뿌리치다 в Корейский означает стряхивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 뿌리치다
стряхиватьverb |
Посмотреть больше примеров
▪ 먼저 가장 뿌리치기 힘든 유혹이 무엇인지 알아내십시오. ▪ Сначала определи, какое искушение для тебя самое сильное. |
(디첫 1:13, 14; 고첫 15:10) 바울은 일부 사람들이 어리석게도 그러한 과분한 친절을 뿌리쳐 버린 것처럼(유 4) 하지 않고 그것을 감사함으로 기쁘게 받아들였으며 그것을 받아들이는 다른 사람들도 ‘그 목적에서 빗나가는 일이 없도록 하라’고 강력히 권고하였다.—행 20:24; 갈 2:21; 고둘 6:1. Павел не пренебрег незаслуженной добротой, как это сделали некоторые (Иуды 4), а с радостью и благодарностью откликнулся на нее и побуждал тех, кто, как и он, принял Божью доброту, не упустить из виду ее цель (Де 20:24; Гл 2:21; 2Кр 6:1). |
일부 사람들은 불행하게도 심지어 난민촌에 있다가 꾐에 넘어가기도 하는데, 난민촌에 있다 보면 유럽이나 미국에서 보수가 좋은 직장을 얻게 해 주겠다는 약속을 뿌리친다는 것이 여간 힘든 일이 아니다. Некоторых несчастных жертв «завербовали» в лагерях беженцев, где трудно устоять перед обещанием работы и хороших денег в Европе или Соединенных Штатах. |
마약으로 쉽게 벌 수 있는 돈—뿌리치기 힘든 유혹 Легкая нажива — великий соблазн |
분노를 삼가고 독설적이고 상처되는 말을 내뱉고 싶은 유혹을 뿌리쳐야 할 때마다, 이성적인 결정을 내리기를 바랍니다. Давайте же принимать сознательное решение всякий раз, когда такое решение должно быть принято, воздерживаться от гнева и оставлять невысказанными резкие и ранящие слова, которые нам, может быть, хочется сказать. |
우선, 성적 유혹을 뿌리치기가 그토록 어려운 이유를 이해하는 것이 중요합니다. Для начала необходимо понять, почему сексуальное влечение может быть настолько сильным. |
당신 애무 뿌리치겠소? Разве без тебя смогу я жить? |
그 여자가 제의한 2000달러(미화)는 산골짜기에서 농사를 짓고 사는 사람들에게는 거액의 돈이었기 때문에 뿌리치기가 어려웠다. Родители не смогли устоять перед обещанными 2 000 долларов — для крестьян это немалые деньги. |
그러나 요셉은 뿌리치고 도망하였습니다. Но Иосиф освободился от нее и убежал. |
당신이 나한테 작업걸 때 내가 무척 차갑게 뿌리쳤던 거 기억해요? Помнишь, я была так невероятно мила и позволила тебе off e hook for making out with me? |
그런 다음 자녀에게, 부당하거나 거북한 느낌을 주는 애정 표시를 뿌리치도록 가르쳐야 한다. 예를 들어, 이렇게 질문할 수 있다. Затем научи детей отражать проявления неуместных заигрываний, от которых они чувствуют себя неловко. |
비록 어느 정도의 희생을 하고, 언약을 존중하는 과정에서 어느 정도의 쾌락을 뿌리친다 할지라도 진정한 남자에겐 그것이 보람 있는 삶이 됩니다. Хотя ему иногда приходится чем-то жертвовать, отказывая себе в удовольствиях ради исполнения своих обязательств, в жизни настоящего мужчины много радости и благословений. |
한편, 좋은 사람들이 우정의 손길을 뻗어 올 때 성급히 뿌리치지 마십시오. 이탈리아에 사는 엘리사는 이러한 점을 지적합니다. Когда хорошие порядочные люди предлагают вам дружбу, не торопитесь отказываться от нее. |
아담과 하와가 하나님의 통치를 뿌리쳤을 때 어떠한 일이 일어났읍니까? Что произошло, когда Адам и Ева оторвались от правления Бога? |
하지만 할머니는 그말을 뿌리치고 고기 완자와 파스타를 더 먹으라고 하셔서 제가 듣고 싶었던 역사에 관해서는 거의 들은 게 없습니다. Но она просто отмахивалась от меня, уговаривая съесть ещё фрикаделек и пасты, так что мне редко удавалось разузнать хоть что-то о тех временах. |
루시퍼가 던지는 위험한 수많은 유혹을 분별하고 뿌리칠 지혜와 영적인 통찰력을 기릅시다. Давайте не терять мудрости и духовных сил, чтобы быть способными распознавать многие из его опасных предложений и отвергать их. |
그러나 몹시 화가 난 아버지는 리사가 저지른 잘못을 너그럽게 봐 주기는커녕 화해하려는 리사의 노력을 뿌리쳤다. Однако озлобившийся отец не отозвался на усилия дочери примириться, не захотел простить ее прежние ошибки. |
13 불완전한 인간 가운데서 능력을 오용하라는 유혹을 뿌리친 사람으로 사사 기드온을 언급하는 것이 마땅합니다. 13 К несовершенным людям, которые устояли в искушении злоупотреблять своей властью, принадлежал судья Гедеон. |
부활되는 기름부음받은 자들은 불경건한 행위와 욕망과 목표를 뿌리친 사람들이므로, “나라들을 다스릴 권위”를 받아 나라들을 산산이 부수는 일을 그리스도와 함께 할 것입니다. Так как помазанники отвергают похоти, а также нечестивые дела и стремления, они, воскреснув к небесной жизни, получат «власть над народами» и будут вместе с Христом «разбивать» их. |
그래서 아버지의 만류를 뿌리치고 대학을 그만두었습니다. Поэтому, несмотря на давление со стороны отца, я оставил университет. |
바울처럼, 그들은 물질주의의 유혹을 뿌리치고 “먹을 것과 입을 것”으로 만족하는 태도를 배양하였다. Подобно Павлу, они не поддались на материалистические соблазны и развили довольство «пропитанием и одеждой». |
젊은 요셉이 보디발의 아내의 끈질긴 간청을 뿌리치고 달아난 것처럼 그런 상황에서 달아나야 한다. Им следует убегать, точно так же, как убежал юный Иосиф от настойчивой жены Потифара (Бытие 39:7–12). |
나는 그 유혹을 뿌리쳤지만 그 일로 인해 결혼하고 싶다는 생각을 갖게 되었지요. Я устоял перед искушением, но после этого у меня появилось желание жениться. |
왜 음란물을 뿌리쳐야 할까? Зачем говорить порнографии «нет»? |
언젠가는 전혀 예상치 못했던 시기에 뿌리치기 힘든 유혹에 직면하게 될 것입니다. Рано или поздно — вероятно, когда ты этого меньше всего ожидаешь,— какое-то особенно сильное искушение все же возникнет. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 뿌리치다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.