Что означает bất chấp в вьетнамский?
Что означает слово bất chấp в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bất chấp в вьетнамский.
Слово bất chấp в вьетнамский означает вопреки, всё равно, наперекор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bất chấp
вопрекиnoun (не считаясь) bất chấp những gì người khác muốn hoặc khuyên bảo. что хотят или рекомендуют другие, иногда даже вопреки критике. |
всё равноadverb |
наперекорadverb adposition J.McGonigal: Đây là khuôn mặt của một người mà, bất chấp nghịch cảnh Джейн Макгонигал: Это лицо человека, который наперекор всему |
Посмотреть больше примеров
Sư tử cái sẽ quyết liệt bảo vệ con mình, bất chấp hậu quả. Львица будет яростно защищать своих детенышей, несмотря ни на что. |
Bất chấp mọi tín điều nó đã làm ô danh Thiếu Lâm Tự. Идя наперекор нашей вере он навлёк позор на монастырь Шаолинь. |
Hãy cho cô bé biết sự thật, cách bạn sống bất chấp những luồn lách. Скажи ей правду, как выжила, несмотря на жалкие шансы. |
Trung thành bất chấp thử thách Верность, несмотря на испытания |
Hê-nóc—Mạnh dạn bất chấp mọi khó khăn Енох — бесстрашен вопреки всем трудностям |
Và bất chấp tất cả, như chính Mark đã thừa nhận anh đã biết tình yêu. и вопреки всему, по его собственному признанию. |
Tuy vậy, bất chấp những khó khăn, ‘họ đã không quên điều-răn của Đức Giê-hô-va’. Но несмотря на сложные обстоятельства, они не забыли заповедей Иеговы (Пс. |
Bất chấp những nỗ lực bảo tồn, dân số tiếp tục giảm. Несмотря на охранные меры, наблюдается снижение их популяций. |
Tìm đường quay về với ta, bất chấp mọi thứ chúng đã làm để cản cha, đúng không? Нашел дорогу назад, к нам, несмотря на все, что они делали, чтобы остановить его. |
Rasband vẫn vững mạnh bất chấp nỗi gian nan và đau khổ. Расбанда остается крепкой, несмотря на тяготы и душевную боль. |
Điều gì làm Giê-rê-mi vững mạnh để kiên trì bất chấp sự chống đối? Что придало Иеремии сил продолжать исполнение порученного ему дела, несмотря на сопротивление? |
Chị thật sự bất chấp tất cả, phải không? Ты готова была пойти на всё, да? |
Anh ta bất chấp gia đình và bí mật kết hôn với Freya trong vườn Thượng Uyển Вопреки воле семьи, он тайно женится на ней в королевском саду. |
Cô G đã bất chấp tất cả. Мисс Джи всё это пережила. |
Trung thành phụng sự Đức Chúa Trời, bất chấp “nhiều gian khổ” Верно служите Богу, несмотря на «многие страдания» |
Thế người ta gọi những kẻ bám theo người khác bất chấp người ta là gì? – Как называют того, кто следит за человеком вопреки его воле? |
Có vài người coi nó như chuyện cá nhân và họ bất chấp mọi thứ để thắng. Некоторые принимают всё близко к сердцу и отдают всё ради победы. |
Điều gì sẽ giúp chúng ta chịu đựng, bất chấp tai họa? Что поможет нам быть стойкими, несмотря на бедствия? |
Tổng số phát hành dĩ nhiên được cái thiện rồi bất chấp những sự kiện không may. Тираж действительно увеличен, несмотря на печальные события. |
(Ê-sai 32:1, 2; 40:11) Kiêu ngạo bất chấp những nguyên tắc đó thường đưa đến sự tranh chấp. Вот почему заботливые старейшины при своей организованности помнят о том, что собрание — это не фирма, где требуется строго регламентированное управление, но что оно состоит из овец, нуждающихся в нежной заботе (Исаия 32:1, 2; 40:11). |
Quyết tâm bất chấp bệnh tật Исполнен решимости несмотря на свой недуг |
Bất chấp những khó khăn dường ấy, họ vẫn giữ thái độ tích cực. Все эти невзгоды не угасили их духа. |
(104) Người tiền phong Jane Manning James vẫn trung thành bất chấp những thử thách. (104) Джейн Мэннинг Джеймс, одна из первых Святых последних дней, остается верной невзирая на испытания. |
6 Bất chấp sự chống đối liên tục, đền thờ được hoàn tất vào năm 515 TCN. 6 Несмотря на упорное сопротивление врагов, строительство храма было завершено в 515 году до н. э. |
Lí do đầu tiên là bởi bất chấp bao nhiêu lần người ta nói với bạn, Первая причина в том, что неважно, как часто вам твердят: |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bất chấp в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.