Что означает 棒 в японский?

Что означает слово 棒 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 棒 в японский.

Слово в японский означает палка, дубинка, кол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 棒

палка

nounfeminine

を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。
Киньте палку и наблюдайте, как собака её принесёт.

дубинка

nounfeminine

ほかの時には,宗教的な過激派がくぎの突き出たで兄弟たちを残酷にたたきました。
А в некоторых случаях религиозные экстремисты зверски избивали наших братьев дубинками, утыканными гвоздями.

кол

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

古典ギリシャ語において,この語は単に,まっすぐな杭,つまり杭を意味しました。
В классическом греческом языке это слово означало просто «вертикальный столб», или «кол».
ヘブライ語のオール(創 27:40; イザ 9:4)と同様,ジュゴスは人が荷物を横の両側に均等に分けて運ぶのに用いるくびきを表わすこともできました。
Как и еврейское ол (Бт 27:40; Иса 9:4), зиго́с может обозначать коромысло, при помощи которого человек носит грузы, равномерно распределяя их вес по обеим сторонам.
1ニーファイ8:19-鉄の
1 Нефий 8:19 – железные перила
例えば,重い鉄のでトウモロコシをすりつぶす仕事を言いつけられるかもしれません。
Их работа по дому — измельчать кукурузные зерна тяжелой железной ступой.
8 とはいえ,「むちと戒め」の両方が必要です。
8 Однако необходимы как «розга», так и «обличение».
イザヤ 9章4節と14章5節では,イスラエルの敵がイスラエルに対して振るった圧制的なむち,または,支配もしくは権威の杖について言及されています。
В Исаии 9:4 и 14:5 говорится о том, с помощью чего враги угнетали Израиль,— о розге как символе угнетения и о жезле, означающем господство или власть.
1966年、20本の天然ウラン燃料がブラッドウェルから盗まれた。
В 1966 году с Брадуэлл было похищено 20 тепловыделяющих стержней.
父は鉄のを振りかざし,わたしを家から追い出しました。
Мой отец, угрожая железным прутом, прогнал меня из дома.
75ヤード(70m)離れて狙う 10点の得点帯は 腕をいっぱいに伸ばした先の マッチの頭ほどの小ささです
Десятка со стандартной дистанции 68,5 метров выглядела как спичечная головка, если смотреть на неё с расстояния вытянутой руки.
御父はわたしたちが手を伸ばして鉄のにしっかりとつかまり,恐れに立ち向かい,細くて狭い道を,前に,そして上に向かって勇敢に進むように望んでおられます。
Он хочет, чтобы мы протягивали руку и, крепко ухватившись за железные перила, противостояли нашим страхам и смело шагали вперед и вверх по этому тесному и узкому пути.
彼がある日 パリを歩いていた時のこと で遊んでいる二人の子供を見かけました
По легенде, Лаэннек шёл по улицам Парижа и увидел двух детей, играющих с палкой.
4 あなた が 彼 かれ の 重 おも 荷 に の くびき と、 彼 かれ の 肩 かた の ぼう と、 彼 かれ を 虐 しいた げる 者 もの の 鞭 むち を 折 お られた から だ。
4 Ибо Ты сокрушил ярмо бремени его и трость на плече его, жезл притеснителя его.
興奮して尾をのように素早く振るなら,友好的ではないしるしです。
Если она быстро и сильно виляет хвостом от возбуждения, это не значит, что она вам рада.
わたしたち自身が鉄のにしっかりつかまるとき,子供たちに計画について知らせ始めることができます。
Мы начинаем знакомить наших детей с этим планом, когда сами крепко держимся за железные перила.
また,アマゾナス州レポウゾ・ド・アマタリの会衆では,二家族の合計15人がジャングルを徒歩で通り抜けてきます。 一人の大人が先頭にたち,ヘビを追い払うために木や地面をでたたきます。
Две семьи, их вместе 15 человек, из собрания в Репоузу-ду-Аматари, штат Амазонас, проходят через джунгли, причем один взрослый идет впереди и стучит палкой по деревьям и по земле, чтобы спугнуть змей.
ロラス は 若 く て で 人 を 馬 から 突き落と す の が 得意
Лорас молод и отлично умеет сбивать всадников с коней палкой.
聖書で用いられている「むち」という語は,もっぱら体罰を意味するとみなす必要はありません。 どんな形を取るにせよ,矯正の手段を意味しているのです。
«Розга» в этом стихе Библии не обязательно означает средство телесного наказания; скорее под этим словом подразумевается исправление, независимо от того, какие формы оно принимает.
聖書は「有能な妻」について,「彼女は手を糸巻きに差し出した。 その手は錘をつかむ」と述べています。(
О добродетельной жене в Библии говорится: «Ее руки тянутся к прялке и берутся за веретено» (Притчи 31:10, 19).
足がになるまで歩いた。
Я гулял, пока не устали ноги.
戦闘用のこん棒,手持ち,戦闘用の斧。「
Дубина и топор.
そのほかの人々は鉄のにしっかりつかまり,実を食べ,正しく,忠実であった。
Кто-то крепко держится за железные перила, вкушает плод – они остаются верными и преданными.
犬はの匂いを嗅いでいた。
Собака нюхала палку.
ビンをの先に付けて炉であぶると,ガラスはすぐに柔らかくなり,溶けて垂れ下がります。
Бутылку подвешивают на железном пруте над печкой, и вскоре стекло размягчается и остается висеть расплавленным.
彼は犬をでたたいた。
Он ударил собаку палкой.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.