Что означает backen в Немецкий?

Что означает слово backen в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию backen в Немецкий.

Слово backen в Немецкий означает печь, испечь, выпекать, выпечка, выпекание, щёки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова backen

печь

verb

Ich kann nicht Brot backen, da ich keinen Ofen habe.
Я не могу испечь хлеб, потому что у меня нет печи.

испечь

verb

Der Käsekuchen, den ich gestern gebacken habe, hat allen geschmeckt.
Все были рады чизкейку, который я испекла вчера.

выпекать

verb

Tom backt sich sein eigenes Brot mit einem Brotbackautomaten.
Том выпекает свой хлеб с помощью хлебопечки.

выпечка

nounfeminine

Ich nehme gesiebtes Mehl zum Backen von Keksen.
Я использую просеянную муку для выпечки пирожков.

выпекание

noun (Gar-Methode welche den Backofen nutzt)

щёки

noun

Der Hamster hat die Backen voll.
У хомяка набиты щёки.

Посмотреть больше примеров

Beim Obersten seiner Bäcker dagegen war es so, daß er dessen ‘Haupt von ihm hinweg erhob’, indem er ihn tötete (1Mo 40:13, 19-22).
С начальника же пекарей он снял голову, предав его смерти (Бт 40:13, 19—22).
Das Gesicht von Macacus lasiotus ist schmutzig fleischfarben mit einem umschriebenen rothen Flecke auf jeder Backe.
Лицо Macacus lasiotus грязнаго мясного цвѣта съ рѣзко очерченнымъ краснымъ пятномъ на каждой щекѣ.
Die weichen Backen werden tatsächlich abnehmen Griff- Kraft verzerrt werden,
Мягкие губки будут искажены, фактически уменьшается усилие захвата
Es war General Margueritte, dem eine Kugel beide Backen durchbohrt hatte, so daß er sterben mußte.
Это был генерал Маргерит; пуля пробила ему обе щеки, он был обречен.
Die neue Weltordnung, Wir haben sie an der Backe.
Новый распорядок в мире - - у нас проблемы с ним.
Der richtige Weg zu weiche Backen schneiden Teil eins:
Правильный способ сократить мягкие губки часть первая:
«, rief er in demselben Bass. »Ich wollte schon immer wissen: Was haben die langen Haare auf den Backen zu bedeuten?
– воскликнул он все тем же баритоном. – Я всегда хотел узнать: почему длинные волосы на щеках?
Das gleiche hebräische Wort wird für das Hängen des Obersten der Bäcker Pharaos gebraucht (1Mo 40:22; 41:13).
То же самое еврейское слово употреблено в повествовании о начальнике пекарей, которого повесил фараон (Бт 40:22; 41:13).
Mit meiner Videokollektion, in denen ich nackt Hackbraten backe, kann es nicht mithalten.
По сравнению с моими видео без штанов с мясным рулетом - просто фигня.
Er will, dass du einen Ananas-Kuchen backst?
Он хочет, чтобы ты сделала ананасовый перевернутый пирог...
« »Na ja ...« Torquil blies erschöpft durch die Backen. »Ich bin zu Irina ins Zimmer, und wir ...« »Du und Irina?
— Ну-у... — Торквил устало выдохнул. — Я пошел к Ирине в комнату, и мы... — Ты и Ирина?
Wollen Sie für mich backen?
Я стану профессиональным пекарем?
Vier Kinder, und keines davon kann ein anständiges Brot backen.
Четверо детей, и ни один не может выпечь пристойную буханку хлеба!
Falls dieser Bäcker Brot geliefert hat, werdet Ihr es erfahren.
Если пекарь поставлял хлеб, вы об этом узнаете.
Die Gräber Ägyptens sind Tempel, die Tempel aber –« »– sind Gotteshäuser«, ergänzte der Bäcker. »Du sagst es.
Могилы Египта – это храмы, а храмы... – Это жилища богов, – подхватил булочник
Möchtest du dir ein Ei backen?
– Текс, хочешь приготовить себе яйцо?
„Ich sage mir immer: Ich muss Brot backen, und ich muss in die Kirche gehen.
В начале недели она печет буханку хлеба для себя, но по субботам откладывает все дела, чтобы испечь хлеб «специально для Церкви, – объясняет она. – Я говорю себе: ‘Мне нужно испечь хлеб, и я должна пойти в церковь’.
Jeder Laib wird in einer seiner eigenen Bäckereien gebacken, von nur jeweils einem Bäcker, in einem Holzofen.
Каждая буханка испечённая в его пекарне была сделана конкретным пекарем в дровяной печи.
Wenn du Brot willst, musst du einen Bäcker vögeln.
Хoчешь хлеба, тpахай пекаpя.
So ein heisses Weib, und dann hat sie deinen Pa an der Backe
Она бешеная баба, и торчит с твоим папашей
Mit dem unten angeführten Rezept kann man ein Hefebrot backen, das in westlichen Ländern beliebt ist.
Приведенный ниже рецепт может помочь тебе испечь популярный в западных странах дрожжевой хлеб.
Du backst immer einen Kuchen für Großvater.»
И ты всегда сама пекла торт для дедушки
Man kann keinen Eierkuchen backen, ohne ein paar Eier zu zerschlagen.
Нельзя сделать омлет, не разбив яиц.
Ich habe jedoch bald erfaßt, daß der Bäcker eifersüchtig war ohne alles Ansehen der Person.
Однако я очень скоро понял, что булочник ревнует невзирая на лица.
Ich habe im Internat mit dem Backen begonnen.
Я начала печь, когда была в интернате.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении backen в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.