Что означает apertar as mãos в Португальский?
Что означает слово apertar as mãos в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию apertar as mãos в Португальский.
Слово apertar as mãos в Португальский означает рукопожатие, здороваться за руку, пожать, пожимать руку, Рукопожатие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова apertar as mãos
рукопожатие
|
здороваться за руку
|
пожать(shake hands) |
пожимать руку(shake hands) |
Рукопожатие
|
Посмотреть больше примеров
Por diversos meses, líderes de outras nações se recusaram a apertar as mãos dos membros do governo Schüssel. Несколько месяцев лидеры других стран отказывались здороваться за руку и общаться с членами кабинета Шюсселя. |
Podemos nos cumprimentar, apertar as mãos, conversar por um momento, mas o fosso está sempre presente. Мы можем приветствовать друг друга, можем какое-то время беседовать, но пропасть между нами остается. |
Podemos apertar as mãos e esquecer que isto aconteceu? Мы можем пожать руки и забыть все, что случилось? |
Certa vez Teddy Roosevelt abrira as portas para apertar as mãos de pessoas comuns por quatro horas inteiras. Однажды Тедди Рузвельт распахнул настежь двери и целых четыре часа пожимал руки простым американцам. |
Permanecemos olhando enquanto os homens assinaram cuidadosamente o acordo e levantaram-se para apertar as mãos. Мы смотрели, как мужчины аккуратно подписали соглашение, а затем встали, чтобы пожать друг другу руки. |
Separaram-se sem se apertar as mãos. Они расстались, не пожав руки друг другу. |
Só precisamos duma foto a apertar as mãos, fazemos isso aqui. Все речи уже написаны, а фотографию рукопожатия можно и здесь сделать. |
Diz a etiqueta do ténis que os dois jogadores devem aproximar-se da rede e apertar as mãos. Этикет тенниса требует, чтобы после матча игроки подошли к сетке и пожали друг другу руки. |
Acho que é neste momento que devemos apertar as mãos Думаю, мы можем теперь пожать друг другу руки |
Acabamos de apertar as mãos. Мы просто пожали друг другу руки. |
Apertar as mãos? Рукопожатия? |
Todos começaram a falar animadamente e apertar as mãos. Все начали говорить и пожимать друг другу руки. |
“Mas o que farei se Vitória me pedir para apertar as mãos de Lehzen?” Ну, хорошо, она попробует... «А что мне делать, если Виктория попросит меня пожать руку Лейзен?» |
Apertar as mãos? Пожал им руки? |
Na Europa continental as pessoas costumam apertar as mãos. На европейском континенте люди часто пожимают руки. |
Vamos apertar as mãos e ver o que a sorte nos reserva. Ударим по рукам и будем надеяться на удачу. |
Diga-me, meistre, foi na Cidadela que aprendeu a apertar as mãos e a arranjar desculpas? Скажи мне, мейстер, это в Цитадели тебя учили заламывать руки и твердить извинения? |
Vamos apertar as mãos. Давайте пожмем руки. |
Vamos apertar as mãos e não falaremos mais nisso. Давай пожмем руки и больше не будем об этом. |
O piloto já estava sentado no seu lugar, e voltou—se para apertar as mãos aos passageiros Пилот уже сидел на своем месте и обернулся, чтобы пожать им руки |
Podemos apertar as mãos? Пожмем руки? |
Suponho que não vai apertar as mãos? Полагаю, руку ты мне не пожмешь? |
Mas prefiro perder cada dedo que me resta, do que apertar as mãos dela. Но я бы предпочел потерять все оставшиеся пальцы, чем пожать ей руку. |
Apertar as mãos dos homens que vêm levar seus instrumentos da minha casa. Рукопожатия... с мужчиной, который приходит забирать твои инструменты из моего дома. |
Não precisamos apertar as mãos... Ни к чему нам жать руки... |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении apertar as mãos в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова apertar as mãos
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.