Что означает 暗礁に乗り上げる в японский?
Что означает слово 暗礁に乗り上げる в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 暗礁に乗り上げる в японский.
Слово 暗礁に乗り上げる в японский означает потерпеть неудачу, проваливаться, расстраиваться, разрушаться, расстроиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 暗礁に乗り上げる
потерпеть неудачу
|
проваливаться
|
расстраиваться
|
разрушаться
|
расстроиться
|
Посмотреть больше примеров
マヌは舟を造ります。 魚はその舟を引いて行き,舟はついにヒマラヤ山脈のある山の上に乗り上げます。 Ману строит лодку, которую рыба тянет, пока она не останавливается на горе в Гималаях. |
船首を風に向けておくことができなくなった時に,船乗りたちがアフリカ北岸沖の砂州に乗り上げるのを恐れて「索具類を降ろし,こうしてただ吹き流されるまま」にしたのはそのためです。( Этот ветер, известный среди мальтийских моряков как грегаль, самый неистовый на Средиземном море и чрезвычайно опасный для корабля с большими парусами; при таком ветре он может легко перевернуться. |
旗艦のサンタマリア号が砂州に乗り上げ,そこから脱出できなくなったのです。 Его флагманский корабль Санта Мария сел на песчаную отмель, с которой его нельзя было снять. |
船がニシル山の上に乗り上げると,ウトナピシュティムはハトを放ちますが,ハトは休み場を見つけることができずに帰ってきます。 После того как судно пристало к горе Низир, Утнапиштим выпустил голубя, но он вернулся к судну, не найдя места для отдыха. |
1992年12月3日の早朝,ギリシャのタンカー「エージャン・シー」号はラコルニャ市の位置する岬から突き出ている暗礁に乗り上げました。 Ранним утром 3 декабря 1992 года греческий танкер «Эгейское море» сел на выступающие скалы мыса, где находится Ла-Корунья. |
錨が海底をしっかりつかめば,船は海岸の方に吹き流されて岩場に乗り上げることなく,比較的安全に嵐を乗り切ることができました。 Если он достигал морского дна и держался крепко, то был шанс, что корабль уцелеет, а не будет выброшен на берег и не разобьется о камни. |
1638年9月20日,スペインのガリオン船コンセプシオンが,しけに遭って暗礁に乗り上げ,太平洋のサイパン島沖に沈没しました。 Он перевозил золото и другие сокровища, сто́ящие сегодня десятки миллионов долларов. |
縁石 に 乗り上げ ちま っ て Я должен был заправить машину. |
乾季に入って川が浅くなっているため,見えない砂州に船が乗り上げてしまうことが4回もありました。 Стоит сухой сезон, и воды в реке немного, поэтому наш катер четыре раза садится на песчаные мели. |
船長が風や潮流に注意していないなら,その船は流されて安全な港を通り過ぎ,岩場に乗り上げてしまうかもしれません。 Если капитан не следит внимательно за ветром и течением, его корабль может легко пройти мимо безопасной гавани и сесть на мель на скалистом берегу. |
ですから,船が流されて岩礁に乗り上げそうな危険な事態になった場合,船長にできることといえば,錨を下ろし,海底に食い込んだ錨が外れないことを信じて嵐を乗り切ることだけでした。 Если кораблю грозила опасность разбиться о скалы, капитан мог только бросить якорь и переждать шторм в надежде, что якорь прочно будет держать корабль. |
その後も何度か投票が繰り返され、6月24日夜の時点で各候補者が投票総数の約3分の1ずつを得票するという状態で、大会は暗礁に乗り上げていた。 После многочисленных голосований 24 июня каждый кандидат получил примерно по одной трети голосов. |
パウロの予告通り,船は浅瀬に乗り上げて難破しました。 Точно так, как Павел предсказал, корабль сел на мель и потерпел крушение. |
夜中にあちらこちらと海の浅いところでもまれることになれば,船は岩礁に乗り上げて壊れてしまう恐れがあるのです。 Корабль, который шторм продолжал швырять из стороны в сторону и днем и ночью, в любой момент мог наскочить на скалы и разбиться. |
水深を測ってそれがはっきり分かったので,岩場に乗り上げる惨事を避けるため,錨が下ろされます。 Измерения глубины подтвердили это. Были брошены якоря, чтобы не налететь на скалы. |
1隻の軍艦は,海岸から3キロも離れた陸地に乗り上げているところを発見されました。 Один военный корабль был найден брошенным на берег за 3 километра от моря! |
しかし,サンタクロースが異教に由来することに対するどんな良心のとがめも,大抵の場合は,大衆の支持という岩に乗り上げてしまっています。 Однако в большинстве случаев любые переживания по поводу языческого происхождения Рождественского Деда тонут в море всеобщего одобрения. |
経験豊富なトラック運転手でしたが,18輪トレーラーを土手に乗り上げ,幹線道路に硫酸400リットルをまいてしまいました。 Несмотря на то что Том был опытным водителем, он врезался на своем многотонном грузовике в дорожное заграждение, разлив при этом 400 литров серной кислоты на главную автостраду. В чем же причина аварии? |
大小の船舶がサンゴ礁に錨を下ろしたり,サンゴ礁に乗り上げたりして,サンゴを粉々に破壊しています。 Малые и большие суда бросают якорь в рифах или садятся в них на мель, дробя их на камни. |
1978年3月のあらしの夜,スーパー・タンカーのアモコ・カディツは舵を制御できず,フランスのブルターニュ海岸の浅瀬に乗り上げました。 В бурную ночь в марте 1978 года супертанкер Амоко Кадиз потерял управление рулем и сел на мель перед бретонским морским берегом Франции. |
ルカ 14:28‐30)中には,楽観的な気持ちで商業という海に出帆しても,暗礁に乗り上げて沈没してしまう人がいるかもしれません。 Некоторые оптимистически выходят в «море» коммерции, но затем терпят крушение, наткнувшись на «подводные скалы». |
水位が下がると,いかだはある高い山の上に乗り上げます。 Когда вода убыла, плот остановился на высокой горе. |
その著者の話によれば,スコットランドの北に位置するシェトランド諸島の一つの孤島フーラへ行くために海図を調べてみたところ,「島の周囲の海域全体にWKS(難破船),RKS(暗礁),LDGS(岩礁),OBS(障害物)など」のしるしが付いていた,ということです。 Автор книги рассказывает, что когда он рассматривал на морских картах отдаленный остров Фула, один из Шетлендских островов, расположенных к северу от Шотландии, на картах стояли пометки «вокруг острова – WKS (обломки погибших кораблей), RKS (скалы), LDCS (рифы) и OBS (препятствия)». |
また,スペインのラレド港で,ある船は「帆を下ろして投錨する作業を行なえるだけの乗組員が残っていなかったために」岸に乗り上げてしまいました。 В той же книге сказано, что в испанском порту Лоредо один корабль сел на мель, «поскольку у выживших матросов не было сил, чтобы спустить паруса и бросить якорь». |
IPS通信社によると,「国連の決定の大半は総意に基づくものであるため,バチカンが提出するような反対意見があると,人口,避妊,女性の権利,性と生殖に関する健康などについての話し合いは暗礁に乗り上げる」ということです。 «Поскольку решения ООН принимаются в основном путем консенсуса,— отмечает агентство IPS,— голоса, противоречащие большинству, как в случае с Ватиканом, блокируют принятия решений по вопросам народонаселения, контрацепции, прав женщин, здравоохранения и репродукции человека». |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 暗礁に乗り上げる в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.