Что означает amsal в индонезийский?
Что означает слово amsal в индонезийский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию amsal в индонезийский.
Слово amsal в индонезийский означает поговорка, пословица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова amsal
поговоркаnounfeminine Sebuah amsal Ibrani purba mengatakan, ”Ayah-ayah makan buah mentah dan gigi anak-anaknya menjadi ngilu.” Древняя израильская поговорка гласит: «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина». |
пословицаnounfeminine |
Посмотреть больше примеров
Dan berdoalah meminta bantuan Allah untuk memperkembangkan jenis kasih yang tinggi ini, yang adalah buah dari roh kudus Allah.—Amsal 3:5, 6; Yohanes 17:3; Galatia 5:22; Ibrani 10:24, 25. И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25). |
”Pemabuk dan orang gelojoh akan jatuh miskin.” —Amsal 23:21. «Пьяница и обжора обеднеют» (Притчи 23:21). |
Sebagai contoh, menurut Alkitab Katolik Jerusalem Bible, Amsal 8:22-30 berkata tentang Yesus sebelum menjadi manusia, ”Yahweh menciptakan aku sewaktu maksud-tujuan-Nya pertama kali disingkapkan, sebelum pekerjaan-Nya yang paling awal. . . . Например, согласно католическому переводу Библии Jerusalem Bible, в Притчи 8:22–30 говорится о дочеловеческом Иисусе: «Ягве создал меня, когда Его намерение впервые раскрылось, до древнейших Его творений... |
(2 Tawarikh 26:3, 4, 16; Amsal 18:12; 19:20) Jadi, jika kita ’mengambil langkah yang salah sebelum kita menyadarinya’ dan menerima nasihat yang dibutuhkan dari Firman Allah, marilah kita meniru kematangan, pemahaman rohani, dan kerendahan hati Barukh.—Galatia 6:1. Поэтому если мы «сделали какой-нибудь неверный шаг прежде, чем осознали это» и получили необходимое наставление из Божьего Слова, давайте подражать Варуху в зрелости, духовном разумении и смирении (Галатам 6:1). |
Ia dengan sepenuh hati setuju dengan kata-kata dari Amsal yang mengatakan, ”Berkat [Yehuwa]-lah yang menjadikan kaya, susah payah tidak akan menambahinya.”—Amsal 10:22. Она целиком согласна со словами притчи: «Благословение Господне — оно обогащает, и печали с собою не приносит» (Притчи 10:22). |
Tentunya tidak; maka berupaya keraslah untuk menghargai hal-hal baik dalam diri teman hidup saudara, dan utarakanlah penghargaan saudara dengan kata-kata. —Amsal 31:28. Конечно, нет; поэтому изо всех сил старайтесь ценить хорошее в супруге и словами выражайте ему признательность (Притчи 31:28). |
”Papa menyarankan agar aku mulai membaca buku-buku Alkitab yang lebih menarik bagiku, seperti Mazmur dan Amsal. Отец предложил мне начать с тех книг Библии, которые мне нравятся больше, например с книги Псалмов и Притчей. |
Hal ini mendatangkan kebahagiaan, sebagaimana dijelaskan Raja Salomo, ”Berbahagialah orang yang percaya kepada [Yehuwa].”—Amsal 16:20. Именно это приводит к счастью, как было сказано царем Соломоном: «Кто надеется на Господа, тот блажен [счастлив, НМ]» (Притчи 16:20). |
Ayat 1 sampai 11 dari pasal 14 buku Amsal dalam Alkitab memperlihatkan bahwa dengan membiarkan hikmat membimbing tutur kata dan tindakan kita, bahkan sekarang kita dapat menikmati kemakmuran dan kestabilan hingga taraf tertentu. В 14-й главе библейской книги Притчей, в стихах с 1-го по 11-й, говорится, что, позволяя мудрости руководить нашей речью и поступками, мы уже сейчас в какой-то мере можем достичь процветания и стабильности в жизни. |
(Wahyu 2:23) Karena itu, ”jagalah hatimu dengan segala kewaspadaan, karena dari situlah terpancar kehidupan.”—Amsal 4:23. По этой причине говорится: «Больше всего хранимого храни сердце твое; потому что из него источники жизни» (Притчи 4:23). |
Amsal 14:9 (Knox) berkata, ”Orang bodoh menganggap ringan kesalahan yang membutuhkan pendamaian.” В Притчах 14:9 говорится: «Глупые смеются над грехом». |
(Ulangan 11:19; Amsal 6:20) Pada abad pertama M., para penatua yang dilantik sepatutnya menjadi guru-guru di sidang orang-orang Kristen yang terurap, dan para orangtua Kristen dianjurkan untuk mengajar anak-anak mereka. Кроме того, израильские родители поучали своих собственных детей (Второзаконие 11:19; Притчи 6:20). |
”Jalan orang bodoh benar di matanya sendiri, tetapi orang yang mendengarkan nasihat berhikmat.” —Amsal 12:15. «Путь глупого прямой в его глазах,— отмечает царь Израиля,— но кто слушает совета, тот мудр» (Притчи 12:15). |
”Pada hari kemurkaan harta tidak berguna, tetapi kebenaran melepaskan orang dari maut.”—Amsal 11:4. «Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти» (Притчи 11:4). |
(Amsal 17:25) Orang tua amat sedih sewaktu seorang anak meninggalkan ibadat kepada Allah yang benar! Какую боль испытывают родители, когда ребенок перестает поклоняться истинному Богу! |
(Matius 24:14) Berkat harapan yang pasti ini—serta perhatian Allah yang pengasih terhadap umat-Nya—kita dapat, bahkan sekarang, ”berdiam dengan aman dan tidak terganggu oleh kegentaran terhadap malapetaka”.—Amsal 1:33. Благодаря этой надежде, а также отеческой заботе Бога о своем народе, мы можем уже сегодня «жить безопасно и спокойно, не страшась зла» (Притчи 1:33). |
(Amsal 20:29, Klinkert) Pada zaman Israel purba, tenaga dari anak-anak muda suku Lewi digunakan di bait, sering kali untuk banyak tugas yang lebih berat. Библия признает юношескую силу и преимущества этого, говоря: «Слава юношей – сила их» (Притчи 20:29). |
10 Yang juga membuktikan bahwa buku ini diilhami Allah adalah kesaksamaan ilmiahnya, baik amsal itu menyebutkan prinsip kimia, kedokteran, ataupun kesehatan. 10 Достоверность и боговдохновенность книги подтверждается и ее точностью с точки зрения науки, независимо от того, затрагивает она химические законы или вопросы медицины и здоровья. |
(Amsal 3:5) Para penasihat dan psikolog duniawi tidak pernah dapat berharap untuk menyaingi hikmat dan pengertian yang Yehuwa pertunjukkan. Мирские консультанты и психологи могут и не надеяться приблизиться когда-нибудь к мудрости и разуму, которыми обладает Иегова. |
(Mazmur 146:3, 4; Amsal 17:23) Maka sebaliknya daripada menghambur-hamburkan waktu, tenaga, dan sumber daya yang berharga demi upaya menyingkirkan semua kefasikan di sekelilingnya, ia memusatkan perhatian pada hubungannya dengan Allah. Поэтому вместо того чтобы расточать свое драгоценное время, силы и средства, пытаясь искоренить все окружающее зло, он сосредоточился на взаимоотношениях с Богом. |
Putra yang bertindak dengan pemahaman mengumpulkan selama musim panas; putra yang bertindak memalukan tidur nyenyak selama waktu panen.”—Amsal 10:4, 5. Собирающий во время лета — сын разумный, спящий же во время жатвы — сын беспутный» (Притчи 10:4, 5). |
Jalan Yehuwa selalu yang paling baik, dan ini demi perlindungan kita sendiri.—Amsal 3:5. Путь Иеговы всегда самый лучший и служит для нашей собственной защиты (Притчи 3:5). |
Apa gunanya bernafsu kepada wanita lain?”—Amsal 5:18-20, BIS. И для чего тебе... увлекаться постороннею?» (Притчи 5:18—20). |
Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.” Затем Энтони Моррис прочитал Притчи 27:21, где сказано: «Что плавильный сосуд для серебра и печь для золота, то похвала для человека». |
Dan Amsal 16:6 menambahkan, ”Karena takut akan [Yehuwa] orang menjauhi kejahatan.” И в Притчи 16:6 говорится: «Страх Господень [Иеговы, НМ] отводит от зла». |
Давайте выучим индонезийский
Теперь, когда вы знаете больше о значении amsal в индонезийский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в индонезийский.
Обновлены слова индонезийский
Знаете ли вы о индонезийский
Индонезийский язык является официальным языком Индонезии. Индонезийский язык является стандартным малайским языком, который был официально идентифицирован с провозглашением независимости Индонезии в 1945 году. Малайский и индонезийский до сих пор очень похожи. Индонезия — четвертая по численности населения страна в мире. Большинство индонезийцев бегло говорят на индонезийском языке с показателем почти 100%, что делает его одним из самых распространенных языков в мире.