Что означает aktualne в Польский?
Что означает слово aktualne в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aktualne в Польский.
Слово aktualne в Польский означает текущий, современный, нынешний, настоящий, фактический. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aktualne
текущий(current) |
современный(current) |
нынешний(current) |
настоящий(current) |
фактический(current) |
Посмотреть больше примеров
Oferta specjalna, aktualna tylko do piątej. Эксклюзивное предложение, действует только до пяти часов. |
(b) Jakiej aktualnej rady udzielił Paweł chrześcijanom z Jeruzalem? б) Что своевременно посоветовал апостол Павел иерусалимским христианам? |
Porusza ją wiele czynników łącznie z aktualnym nastrojem uczuciowym i sytuacją, w której znajdują się rodzice i dziecko. Но на нее влияют множество факторов, в том числе состояние родителей и ситуация, в которой находится родитель и ребенок. |
I na potrzeby tego wykładu chciałam wyodrębnić tylko fragment projektu, który na dodatek jest częścią projektu, która trochę dotyczy motywu architektonicznych efektów specjalnych, który jest, tak się składa, naszą aktualną obsesją, a także gra z pomysłem odejmowania i dodawania środków rozpraszających uwagę. Цель же этой речи заключается в том, что я хотела выделить только часть проекта, которая немного затрагивает тему архитектурных спецэффектов, и так получилось, что в последнее время это стало нашей навязчивой идеей, которая то убирает, то добавляет отвлекающие факторы. |
Ten przycisk pozwala dodać zakładkę do aktualnej lokalizacji. Naciśnięcie przycisku włączy menu zakładek, pozwalające na dodawanie, modyfikację i wybór zakładek. Zakładki są przypisane do okna wyboru plików, ale poza tym działają tak, jak zwykłe zakładki w KDE. Home Directory Эта кнопка позволяет сделать закладку на указанное местонахождение. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню закладок, где можно добавить, изменить или выбрать закладку. Эти закладки специфичны для диалога файлов, но работают так же, как и все остальные закладки KDE. Home Directory |
Proponuję skupić się na aktualnych sprawach. Возможно, было бы лучше, если бы мы сосредоточились на данном вопросе. |
Widziałem wszystkie aktualne wiadomości o tobie. Я смотрю, все новости только о тебе. |
Ucieczka nadal aktualna. Это значит, что побег начался. |
Aktualnych petentów oddelegowała do Lottie, a sama wymknęła się, aby pożegnać Steve'a i Annę. Пит направила сегодняшних предполагаемых заказчиков к Лотти, а сама пошла попрощаться со Стивом и Анной. |
Albo może pan zaoszczędzić i ulepszymy pański aktualny sprzęt. Или мы можем сэкономить вам несколько баксов и обновить то, что у вас есть. |
Więc, Jimmy, co myślisz o aktualnej sytuacji gospodarczej? Итак, Джимми, что ты думаешь по поводу текущей экономической ситуации? |
— Czy oferta dostępu do telefonu jest nadal aktualna? – Предложение насчет телефона еще в силе? |
Flaga jest aktualna. Флаг у вас современный. |
Ale ślub aktualny? Но свадьба все еще в силе? |
Jeśli jednak ustawione jest automatyczne odnawianie domeny i forma płatności jest aktualna, odnowimy domenę za Ciebie, co zapewnia nieprzerwany dostęp do usług Google. Однако если для домена настроено автоматическое продление и ваш способ оплаты действителен, то мы сами продлим его регистрацию, а ваши сервисы Google продолжат работу без перебоев. |
Jeśli oferta jest aktualna. Если предложение ещё в силе. |
Czy właśnie teraz żyjemy w tych „dniach ostatnich”? Porównaj proroctwa biblijne z aktualnymi doniesieniami i sam wyciągnij wnioski. Сравните предсказания из Библии с фактами, которые приводятся ниже, и сделайте свои выводы. |
Bardzo aktualne zdjęcia - wróciłem około miesiąca temu - jesteście pierwszymi osobami, które je widzą - te nowe zdjęcia fabryki. Это недавние снимки, я вернулся оттуда около месяца назад, так что эти новые фотографии с фабрик вы видите первыми. |
Znakomicie połączyłeś ze sobą dwie najbardziej aktualne sprawy. Ты искусно увязываешь две в высшей степени актуальные вещи. |
1. (a) Dlaczego rada, której Paweł udzielił chrześcijanom pochodzenia hebrajskiego, jest teraz szczególnie aktualna? 1. а) Почему к совету Павла, данному христианам из евреев, особенно важно внимать в наши дни? |
I to pójdzie na dno w aktualnej sytuacji. Ёто будет восприн € то охуенно с учетом текущего положени € дел. |
Wybaczy pan, sir, ale znaczenie tego terminu i jego związek z naszą aktualną sytuacją zupełnie mi umyka Прошу прощения, сэр, но смысл этих слов применительно к нашей нынешней ситуации для меня совершенно непонятен. |
Tendencje te, w połączeniu z perspektywą zwiększania oficjalnej cenzury, sprawiają że ostrzeżenie Human Rights Watch z 2015 roku jest aktualne, jak nigdy dotąd: Строгое предупреждение Human Rights Watch 2015 года на фоне таких тенденций в сочетании с перспективой увеличения официальной цензуры звучит как никогда актуально: |
Aktualne orędzie Весть для нашего времени |
- Nie musi pan - odparł Swain. - Proszę mi tylko powiedzieć, czy spotkanie jest aktualne — Вам не надо ничего понимать, — парировал Суэйн, — просто скажите, будет ли встреча |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aktualne в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».