Что означает akt małżeństwa в Польский?
Что означает слово akt małżeństwa в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию akt małżeństwa в Польский.
Слово akt małżeństwa в Польский означает свидетельство о браке, свидетельство о заключении брака. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова akt małżeństwa
свидетельство о бракеnounneuter |
свидетельство о заключении брака(документ, подтверждающий заключение брака) |
Посмотреть больше примеров
Od chwili, w której podpisałaś akt małżeństwa, stałaś się moją... – Kim? С того момента как ты сказала мне «да» перед имамом, ты стала моей... – Чем? |
Powiedziała, że nie wierzy w akt małżeństwa. Она сказала, что не верит в институт брака. |
Akt małżeństwa to zalegalizował. Ты покупаешь разрешение на брак, и всё становится законным. |
Nic nas już nie łączy, Fatmo, oprócz tej śmiesznej umowy zwanej aktem małżeństwa. Между нами не осталось ничего от того нелепого соглашения, именуемого браком, Фатьма! |
Potrzebny mi akt małżeństwa. Мне нужно только свидетельство о браке. |
- Pokażesz mu akt małżeństwa, na mocy którego jest mężem córki hrabiego, a nie twoim. — Покажешь ему свидетельство о браке, в котором говорится, что он — муж другой женщины, а не твой. |
Nie podpiszą aktu małżeństwa, jeśli podstawię długopis bez atramentu. Они не смогут поставить подписи, ручкой без чернил. |
Potrzebny mi akt małżeństwa. Всё, что мне нужно — это свидетельство о браке. |
Powinni mieć jej nazwisko na akcie małżeństwa. У них должно быть свидетельство о браке с именем. |
– Bez aktu małżeństwa nie masz żadnych praw do jego majątku. – Без свидетельства о браке вы не имеете прав ни на какое его имущество. |
Nawet gdyby tato przesłał mi odpis ich aktu małżeństwa, to i tak nie przekonałoby tego nadgorliwego służbisty. Даже если папа пришлет мне копию их свидетельства о браке, это ни в чем не убедит верного стража чужих кладов. |
Zauważył to, gdy podpisywali akt małżeństwa, ale udawał, że nie widzi. Он понял это только тогда, когда они подали заявление о регистрации брака, но сделал вид, что ничего не заметил. |
Akty małżeństwa, umowy o pracę, listy, a nawet paszporty amerykańskie. И у всех в руках бумажки — трудовые договоры, брачные свидетельства, письма, даже американские паспорта. |
Wiele osób łudzi się, że gdy tylko podpiszą akt małżeństwa, wszelkie takie trudności znikną. Многие верят в миф, что подобные проблемы улетучатся, как только они зарегистрируют брак. |
Akt małżeństwa znajdziesz w sieci. Проверь ее свидетельство о браке в Интернете. |
Nie prawo jazdy, akt małżeństwa, czy cokolwiek. Не для водительских прав, лицензий на брак и прочего. |
Nie, jeśli nie wystąpimy o akt małżeństwa. Нет, если мы не получим свидетельство о браке после этого. |
Zrobił tylko jedno odkrycie: znalazł akt małżeństwa schowany pod podszewką neseseru Olgi Crewe. Единственной находкой оказалось свидетельство о браке Ольги Крю, обнаруженное под подкладкой одной из шкатулок. |
200 dolarów za mandat i 60 za akt małżeństwa. штраф 200 $ за превышение скорости и 60 $ за свидетельство о браке. |
Zmiana aktów małżeństwa jest zależna od parlamentarzystów i nie wymaga poprawek w konstytucji. Внесением изменений в «Закон о браке» занимаются парламентарии, для этого не нужны конституционные поправки. |
Znał nazwisko teścia tylko dlatego, że podpatrywał Christinę, kiedy podpisywała akt małżeństwa Он действительно знал, как зовут тестя, но только потому, что видел, как Кристина подписывала брачное, свидетельство |
I myślę, że nawet mój akt małżeństwa tam gdzieś jest. Думаю, даже мое свидетельство о браке где-то здесь. |
Akt małżeństwa, prawo jazdy, numer ubezpieczenia zdrowotnego i rachunki bankowe. – Свидетельство о браке, водительские права, номер карточки социального страхования и банковские счета. |
Joseph opowiadał później, że podpisując akt małżeństwa, pomyliła się i zaczęła od litery „B”. Иозеф чуть позже рассказал, что, подписывая брачное свидетельство, она ошиблась и начала с буквы «Б». |
– Czy powinniśmy okazać akt małżeństwa? – Нам показать свидетельство о браке? |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении akt małżeństwa в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».