Что означает adequaat в голландский?

Что означает слово adequaat в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию adequaat в голландский.

Слово adequaat в голландский означает адекватный, соответственный, соответствующий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова adequaat

адекватный

adjective

Het hologram was adequaat, maar geen vervanging voor mijn vrouw.
Голограмма была адекватной, но она не заменит мне жену.

соответственный

noun

соответствующий

adjective particle

De stedelijke gebieden ontberen bijvoorbeeld vaak adequate regionale transportverbindingen.
К примеру, урбанизированные районы страны часто не имеют соответствующего обеспечения региональными транспортными сетями.

Посмотреть больше примеров

Om redenen die op dit ogenblik nog niet duidelijk zijn geworden, werd adjunct-chef Taverner niet adequaat bewaakt.
По причинам, которые пока не ясны, помощника шефа Тэвернера не охраняли должным образом.
De respons op de variabelen waren adequaat en bemoedigend.
Реакция на Переменные была удовлетворительной и воодушевляющей.
Het is echter wel zo dat we de verzoening en opstanding van Jezus Christus gewoonweg niet ten volle kunnen begrijpen en dat we het unieke doel van zijn geboorte en dood niet adequaat naar waarde kunnen schatten — met andere woorden: we kunnen Kerstmis of Pasen niet echt vieren — zonder het inzicht dat Adam en Eva echt hebben bestaan en uit een echt Eden zijn verbannen, met alle gevolgen die deze verbanning inhield.
И все-таки истина проста: невозможно в полной мере постичь Искупление и Воскресение Христа и нельзя до конца оценить уникальную суть Его рождения или Его смерти – иными словами, по-настоящему отмечать Рождество или Пасху – не понимая, что когда-то на самом деле жили Адам и Ева и пали в Едемском саду со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Maar hoe adequaat die priesterschapslijn ook was, zij was niet voldoende.
Но даже полной загруженности линии связи священства было недостаточно.
Maar in werkelijkheid had ik, als het op deze vraag aankwam, geen overtuiging die sterk genoeg was om hier een adequaat antwoord op te geven.
Однако, когда дело дошло до этого вопроса в реальной жизни, у меня не было достаточно сильного чувства убежденности, чтобы ответить на него.
„Kinderen met een meer uitgesproken agressief gedrag komen gewoonlijk uit een gezin waar de ouders conflicten niet erg adequaat oplossen”, bericht de Londense Times, en voegt eraan toe: „Gewelddadig gedrag is een aangeleerd proces.”
«Дети с выраженной агрессией часто выходят из семей, где родители не очень адекватно разрешают конфликты,— сообщает лондонская «Таймс» и добавляет: — Насилию учатся».
Hij gooit niet zomaar het woord " adequaat " in de rondte.
И словом " адекватный " он так легко не разбрасывается.
Wat een voortreffelijk werk is dit, en wat geeft het toch adequaat zijn opvattingen over het pantheïsme weer!
Какая сильная работа, и как она компетентно олицетворяет его концепции пантеизма!
De “vergroting van ons concept van de rede en het gebruik ervan” [82] is absoluut noodzakelijk om alle elementen van de vraag naar ontwikkeling en oplossing van de socio-economische problemen adequaat te kunnen afwegen.
Необходимо «расширить наше представление о разуме и о его использовании»[82], чтобы суметь правильно оценить все аспекты вопроса о развитии и все аспекты решения социально-экономических проблем.
'Mijn beveiligingssysteem is, eh... adequaat, denk ik...'
— Моя система охраны... э... отвечает своему назначению, мне кажется.
Hieronder vindt u tips om adequaat te reageren op negatieve reviews en een positieve indruk achter te laten bij zowel huidige als toekomstige klanten:
Пользуясь приведенными ниже советами при работе с негативными отзывами, вы оставите позитивное впечатление о вашей компании.
In dit framework staat beschreven, hoe een gebruikersorganisatie ervoor kan zorgen dat informatievoorziening adequaat werkt, hoe men behoeften in het bedrijfsproces vertaalt naar ICT-oplossingen en niet-ICT-oplossingen, hoe men de informatievoorziening en ICT-dienstverlening vanuit een gebruiksoptiek stuurt en hoe men de informatievoorziening op lange termijn vormgeeft.
В этом контексте описывается как пользовательская организация может обеспечить корректную работу информационного обеспечения, каким образом требования бизнес-процессов приводят к автоматизированным и неавтоматизированным решениям, как информационное обеспечение и ИТ-услуги управляются с точки зрения пользователя и как информационное обеспечение проектируется в долгосрочной перспективе.
‘Binnenkort voelt u zich volledig en adequaat in zijn kerk en koninkrijk.
Вскоре вы будете чувствовать себя полноправными и достойными членами в Его Церкви и в Его Царстве.
Voormalig president Bill Clinton heeft gezegd dat hij spijt heeft dat hij er niet in is geslaagd adequaat te antwoorden op de genocide in Rwanda in 1994, alhoewel hij bepaald niet de enige was.
Бывший президент Билл Клинтон однажды сказал, что сожалеет о том, что не смог адекватно ответить на геноцид в Руанде в 1994 году, хотя в этом он был не одинок.
Tien minuten geleden was alles onder controle, zijn efficiënte bureau functioneerde normaal en adequaat.
Еще десять минут назад все у него было под контролем; участок функционировал, как всегда, без срывов.
" Als assistente, kwijt mevrouw Johnson zich meer dan adequaat aan haar taken. "
" Как ассистент, миссис Джонсон более чем соответствует своему месту ".
De vergelijking met de muur leek hem wel adequaat.
Сравнение со стеной казалось ему вполне подходящим.
Het hologram was adequaat, maar geen vervanging voor mijn vrouw.
Голограмма была адекватной, но она не заменит мне жену.
Om dit potentieel te realiseren heeft islamitische financiering, net als zijn conventionele tegenhanger, behoefte aan de juiste omstandigheden, gekarakteriseerd door een eerlijk speelveld, een adequaat regelgevend kader, en effectieve partnerschappen.
Для того чтобы реализовать этот потенциал, исламским финансами – не в меньшей степени, чем традиционному финансовому сектору, – требуется благоприятная среда, такая, где обеспечены равные правила игры, адекватное регулирование и возможность эффективного партнёрства.
Een ander adequaat gebruik van de beschikbare middelen is het bestrijden van de ondervoeding bij kinderen.
Ещё одна выдающаяся цель – борьба с недостаточным питанием детей.
Nu leiders zich niet meer gedragen als vroeger, of er niet in slagen om adequaat op een situatie te reageren, zullen andere actoren de grenzen uit gaan testen.
Если лидеры прекратят действовать так, как они привыкли, или не сделают столько, сколько может гарантировать ситуация, другие субъекты начнут испытывать пределы.
Door te falen de impact van een snelle verstedelijking adequaat aan te pakken laat India deze voordelen liggen.
Будучи не в состоянии компетентно устранить последствия быстрой урбанизации, Индия оставляет эти преимущества невостребованными.
Ik zeg ‘zo veel als hij maar kan’ omdat er zonden zijn die men niet adequaat kan goedmaken en zonden waarvan de gevolgen alleen gedeeltelijk goed kunnen worden gemaakt.
Я говорю “насколько это возможно”, так как есть такие грехи, после которых восстановление невозможно, а в других случаях исправить содеянное можно только частично.
Banken kunnen hun werk een aantal dagen lang min of meer adequaat blijven doen.
В течение нескольких дней банки способны сносно выполнять свои функции.
‘Ik heb iets adequaats gevonden, Broer.’
— Я нашел то, что тебе подойдет, Братец

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении adequaat в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.