Что означает a precio de costo в испанский?
Что означает слово a precio de costo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a precio de costo в испанский.
Слово a precio de costo в испанский означает По фактической себестоимости, по фактическим расходам. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова a precio de costo
По фактической себестоимости(at cost) |
по фактическим расходам(at cost) |
Посмотреть больше примеров
Me prestaron una de las furgonetas y la otra me la vendieron a precio de coste. Один «фольксваген» мне одолжили, второй продали по себестоимости. |
No sé si es verdad; como dicen en el campo, «te lo vendo a precio de coste»). Не знаю, верно ли; как в лагере говорится, за что купил, за то и продаю.) |
Luego, si todo sale bien, a precio de coste más el 10% los próximos dos años. А потом, если всё будет хорошо, плюс 10 два года. |
A precio de costo. Показаны по себестоимости. |
Os daré las armas a precio de coste, más el 20% el primer año. Я буду продавать тебе оружие по цене плюс 20% первый год. (? |
En realidad se limitaban a vendérsela a precio de coste. На самом деле они продают ему порошок по себестоимости. |
A precio de coste, naturalmente. По магазинной цене, разумеется |
Conozco a un tipo que nos los puede conseguir casi a precio de coste. – Я познакомился с одним человеком, который отдает их почти по себестоимости. |
Saldremos al mercado a precio de costo. Будем продавать по себестоимости. |
Según se dice, una empresas farmacéutica está produciendo ACT para la venta a precio de costo Как сообщается, лишь одна фармацевтическая компания предоставляет КТА по себестоимости |
Cooper, Brad me ha dicho que me instalará el sistema a precio de coste. Купер, Брэд сказал мне, что я смогу приобрести эту систему по себестоимости. |
Lo conseguí prácticamente a precio de costo. Мне удалось заполучить его практически по себестоимости. |
Los activos intangibles se miden a precio de costo, menos la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro acumuladas. Нематериальные активы оцениваются по себестоимости за вычетом накопленной амортизации и накопленных убытков от обесценения. |
Los activos intangibles se contabilizan a precio de costo, menos la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro acumuladas. Нематериальные активы оцениваются по первоначальной стоимости за вычетом накопленной амортизации и накопленных убытков от обесценения. |
—La señora Middy te lo hará a precio de coste —dijo Cokey—, pero tendremos que encargar la tela a Dinamarca. – Миссис Мидди сделает это по сходной цене, – сказала Коки, – но ткань нам придется выписать из Дании. |
Escucha, no dejes que ninguno de estos vagos se entere, pero te puedo conseguir mil de esos a precio de costo. Слушай, только не говори кому-нибудь из этих бездельников, но я могу дать тебе тысячу таких за бесценок. |
Los activos intangibles se contabilizan a precio de costo, menos la amortización acumulada y las pérdidas por deterioro del valor acumuladas. Нематериальные активы оцениваются по себестоимости за вычетом накопленной амортизации и накопленных убытков от обесценения. |
A principios del siglo XX, las sucursales empezaron a comprar biblias a diversas editoriales y a distribuirlas a precio de costo. В начале XX века филиалы покупали переводы Библии в различных издательствах и продавали их по той же цене. |
El acceso a los archivos públicos es gratuito y pueden hacerse copias de la mayoría de los documentos a precio de costo. За доступ к государственным архивам плата не взимается, а с большинства документов может сниматься копия за плату, не превышающую издержек копирования. |
Esos tratamientos y ayudas se proporcionan a precio de costo o gratuitamente, según las comunidades, a los pacientes que acuden a los hospitales Все эти услуги предоставляются только тем, кто посещает больницы, на платной основе либо бесплатно в зависимости от общины |
Esos tratamientos y ayudas se proporcionan a precio de costo o gratuitamente, según las comunidades, a los pacientes que acuden a los hospitales. Все эти услуги предоставляются только тем, кто посещает больницы, на платной основе либо бесплатно в зависимости от общины. |
En virtud de dicho servicio social, el beneficiario recibe, o bien una comida caliente en el comedor popular, o adquirir alimentos a precio de costo Помимо обычно оказываемых услуг социальные столовые, в зависимости от конкретного случая, могут предоставлять горячее питание в столовой или продукты питания по себестоимости |
Se ha puesto en marcha asimismo la planificación de un programa experimental para distribuir a precio de costo, y no gratuitamente, una mayor selección de publicaciones serbias Планируется осуществление экспериментальной программы, предусматривающей распространение по себестоимости, а не бесплатно, более широкой подборки сербских публикаций |
En 2002, el FNUDC comenzó a promover su experiencia ofreciendo servicios de asesoramiento sobre la gobernabilidad local al PNUD y otros asociados para el desarrollo a precio de costo. В 2002 году ФКРООН начал пропагандировать свой опыт, предложив ПРООН и другим партнерам по процессу развития оказывать им на основе возмещения расходов консультационные услуги по вопросам местного самоуправления. |
Por consiguiente, como excepción a las normas contables del Organismo, las existencias de estas unidades de producción se registran a precio de costo en el activo de los estados financieros: Поэтому, в порядке исключения из применяемых Агентством принципов учета товарно-материальные запасы этих производственных подразделений отражаются в финансовых ведомостях по стоимости как активы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении a precio de costo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова a precio de costo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.