Ce înseamnă tuyết rơi în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului tuyết rơi în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați tuyết rơi în Vietnamez.

Cuvântul tuyết rơi din Vietnamez înseamnă a ninge, ninge, ninsoare, cădere de zăpadă, cocaină. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului tuyết rơi

a ninge

(snow)

ninge

(snow)

ninsoare

(snow)

cădere de zăpadă

(snow)

cocaină

(snow)

Vezi mai multe exemple

Nỗi sợ hãi là dành cho mùa đông, khi tuyết rơi ngập cả chân.
Teama se naşte în iarna năprasnică, pe când zăpada creşte în nămeţi de 30 m înălţime.
1 năm 9 tháng tuyết rơi và 3 tháng mưa đá.
Ninge nouã luni pe an si e grindinã în celelalte trei.
Tuyết rơi cho đến ba giờ sáng.
A nins până în jur de ora trei dimineaţa.
Chúng tôi bắt đầu công việc lưu động vào mùa đông tuyết rơi tầm tã năm 1954/1955.
Am început lucrarea itinerantă în iarna grea a anului 1954 spre 1955.
Bà thích chỉ huy khi tuyết rơi không?
Cum îţi place să comanzi când ninge?
Rồi mây thành mưa, mưa đá, mưa tuyết hoặc tuyết, rơi xuống đất và chu trình khép lại.
Din nori, apa cade pe pământ sub formă de ploaie, grindină, lapoviţă şi ninsoare, încheind ciclul.
‘Vì hạt Maycomb không có tuyết rơi từ năm 1885, nên hôm nay sẽ nghỉ học’.”
A spus: Dat fiind că din 1885 n-a mai nins în comitatul Maycomb, şcoala va fi astăzi închisă.""
Tuyết rơi.
Zapada.
Các bạn đã nghe tuyết rơi rồi chứ?
Ati auzit vreodata zapada?
Ở đó chắc là nhiều tuyết rơi hơn ở đây nhỉ?
Sigur ninge mai mult decât la aici!
Những cơn gió to sau đó chuyển thành tuyết rơi dày đặc.
După vântul puternic ninsoarea se înteţeşte.
Cho nên, không ngạc nhiên gì khi tuyết rơi vào ngày mãn khóa.
Ninsoarea din ziua festivităţii de absolvire nu a fost o surpriză.
Tuyết rơi nhiều đến nỗi cả trại gần như bị chôn vùi ngay lập tức.
Ninge atât de puternic acolo, încât instalaţia a fost aproape imediat îngropată.
Cậu biết đấy, Chappy quá nhỏ để chịu đựng vụ tuyết rơi này.
Ştiţi, Chappy e prea mic ca să se descurce cu zăpada.
Ngươi có thời gian đến khi tuyết rơi.
Ai timp până cade zăpada.
Trời có thể đã có tuyết rơi.
Mi se pare că ningea.
Portland và Clackamas tiếp tục... có mật độ tuyết rơi dày đặc hôm nay.
Judeţele Portland şi Clackamas anunţă stare de alertă din cauza zăpezii.
Nghe về ngày tuyết rơi chưa?
Ai văzut vreodată ninsoarea?
Rome trải qua 1 trong những đợt tuyết rơi lớn nhất lịch sử.
Roma a fost martora uneia dintre cele mai mari ninsori din istoria sa.
Hiếm khi có tuyết rơi.
De obicei sunt lipsite de zăpadă.
Trận tuyết rơi suốt cả đêm và biến thành phố New York trắng từ trong ra ngoài!
Acest lucru a venit peste noapte şi a lăsat New york într-un alb total!
Ta đang gặp trận tuyết rơi kỷ lục.
Ne confruntăm cu ninsori record!
Tuyết rơi trên đỉnh núi.
Zăpada a acoperit muntele.
# Khi tuyết rơi, không ly kỳ sao?
Tatăl elf vrea să te vadă.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui tuyết rơi în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.