Ce înseamnă ต้นไม้ în Thailandez?
Care este sensul cuvântului ต้นไม้ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ต้นไม้ în Thailandez.
Cuvântul ต้นไม้ din Thailandez înseamnă arbore, copac, pom. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului ต้นไม้
arborenounmasculine (plantă lemnoasă perenă care are un trunchi) ผมคิดถึงว่า ผู้ฟังหลายท่านในที่นี้ อาจเคยเห็นต้นไม้เครือญาติ Cred că mulți dintre voi ați văzut arbori genealogici. |
copacnounmasculine (arbore, pom) ถ้าต้นไม้ไม่มีใบหรือกิ่งแล้ว คุณยังเรียกมันว่าต้นไม้ได้ไหม? Dacă un copac nu are frunze sau crengi se mai poate numi copac? |
pomnounmasculine ข้าเชื่อว่าหัวใจของต้นไม้ รู้ว่ามันต้องการจะเติบโตไปทางไหน Cred că inima pomului ştie în ce parte trebuie să crească. |
Vezi mai multe exemple
ต้นไม้, ดอกไม้ Copaci, flori. |
คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า. Străvechile ghiduri scrise între secolele al V-lea şi al IX-lea, menite să-i îndrume pe vizitatori spre faimoasele morminte, le ofereau indicii preţioase erudiţilor care, în secolul al XVII-lea şi, ulterior, în secolul al XIX-lea, au început să caute, să stabilească identitatea şi să exploreze cimitirele ascunse printre dărâmături şi vegetaţie. |
วันผลิตา คือวันที่ต้นไม้หรือพืชจะผลิตาใบหรือตาดอก ถูกเลื่อนให้เกิดเร็วขึ้นในพืชบางชนิด Mugurii, frunzele unui copac sau bobocii unor flori apar mai devreme decât de obicei la anumite specii de plante. |
๗ และเขากล่าวแก่หญิง : แท้จริงแล้ว, พระผู้เป็นเจ้าตรัสไว้หรือ—เจ้าจะไม่กินจากต้นไม้ทุกต้นในสวนก ? 7 Şi el i-a spus femeii: Da, a spus Dumnezeu—Să nu mâncaţi din toţi pomii din agrădină? |
ไม้งามเติบโตในต้นไม้และมนุษย์8 În pomi şi în oameni, ce-i bun răsare.8 |
* พระเจ้าทรงตั้งเครูบไว้เฝ้าทางที่จะไปสู่ต้นไม้แห่งชีวิต, ปฐก. * Domnul a pus heruvimi pentru a păzi drumul spre pomul vieţii, Gen. |
และเราลืมไปว่าจะดูธรรมชาติ ที่อยู่ตรงหน้าประตูของเราอย่างไร ธรรมชาติของต้นไม้ริมถนน și am uitat să vedem natura care se află chiar în fața ușii noastre, natura copacului de pe stradă. |
พ่ออยู่ในป่าใกล้กับต้นไม้ต้นใหญ่ A trăit în pădure cu copaci mari şi tot felul. |
และสิ่งที่น่าอัศจรรย์ก็คือ แม้ว่าเราจะบิน อยู่สูงมาก เหนือผืนป่านี้ และหลังจากนั้น ในการวิเคราะห์ เราสามารถเข้าไป และสัมผัสประสบการณ์ ราวกับอยู่บนยอดไม้จริงๆ เห็นถึงใบไม้ และกิ่งก้าน เช่นเดียวกับที่สัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในป่านี้ ได้สัมผัสต้นไม้เหล่านี้ Ceea ce e uimitor e că, chiar dacă am zburat foarte sus deasupra pădurii, mai târziu în analiză, putem să intrăm și să vedem frunzișul copacilor, frunză cu frunză, creangă cu creangă, întocmai cum celelalte specii care trăiesc în această pădure se bucură de ea și de copaci. |
คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ดัง นี้: “ต้นไม้ ใน นา จะ เกิด ผล ที่ ต้น นั้น, และ ผล ประโยชน์ จะ เกิด แต่ แผ่นดิน นั้น; และ เขา ทั้ง หลาย จะ อยู่ ใน แผ่นดิน แห่ง เขา โดย ปกติ.” Profeţiile biblice ne spun: „Pomul de pe câmp îşi va da roada şi pământul îşi va da roadele. |
ต้นไม้ล้มลงในน้ําฝนเมื่อคืน! A căzut copacul în urma furtunii de noaptea trecută! |
เรายังสามารถบินไปที่เทือกเขาแอนดีสตอนใต้ เพื่อดูแนวต้นไม้ และดูให้แน่ๆว่า ภูมิศาสตร์ของคาร์บอนนั้นจบลงอย่างไร เมื่อเราขึ้นไปในเทือกเขา Putem zbura în sudul Anzilor să vedem hotarul pădurii și cum se încheie geografia carbonului pe măsură ce înaintăm în lanțul muntos. |
ผมหวังว่าอึต้นไม้ Hugger นี้ไม่ได้อยู่ในขั้นสุดท้าย Sper ca prostiile astea ecologice sa nu fie la examenul final. |
ต้นไม้ อธิษฐาน Copacul dorinţelor. |
* ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่ * Ce legătură există între acest adevăr şi analogia cu acea cale largă şi cu cea îngustă, între acest adevăr şi analogia cu pomii buni şi răi, precum şi între acest adevăr şi analogia cu omul înţelept şi cel nesăbuit? |
เธอตกต้นไม้ Ai căzut. |
เหมือนว่า เขาดูเป็นตัวเป็นตน เหมือนว่า เขาดูครบถ้วนสมบูรณ์ดี ถึงกระนั้นเ ก็เหมือนว่าเขาวิ่งไปวิ่งมา รอบๆ ทั้งสองข้างต้นไม้ในเวลาเดียวกัน Pare întreg, complet sănătos, totuși se pare că a ocolit același copac pe ambele părți, în același timp. |
ลูก ทราบ ไหม ว่า อาหาร นั้น มา จาก ไหน?— ส่วน มาก ก็ ได้ มา จาก พืช และ ต้นไม้. Ştii tu de unde vine ea? — În cea mai mare parte‚ ea creşte pe plante şi în pomi. |
แกะสลักมาจากต้นไม้ที่มีอายุ50ปี Faurita din cenusa veche de 50 de ani. |
มีต้นไม้อื่นที่คล้ายกัน Mai există un copac... |
“จากนั้น ... ท่านจะเก็บเกี่ยวรางวัลแห่งศรัทธาของท่าน, และความขยันหมั่นเพียรของท่าน, และความอดทน, และความอดกลั้น, ขณะรอคอยให้ต้นไม้ออกผลให้ท่าน”11 Atunci... voi veţi culege răsplata pentru credinţa voastră, pentru răbdarea şi sârguinţa voastră şi pentru îndelungile voastre suferinţe, aşteptând pomul să facă fructe pentru voi”11. |
มันเป็นสิ่งที่ชอบแหวนของเหล็กเป็นสนิมหรือทองเหลืองและเมื่อ Robin ที่บินขึ้นลง ต้นไม้ที่ใกล้เคียงเธอใส่ออกมือของเธอและหยิบแหวนขึ้น A fost ceva de genul un inel de fier ruginite sau alamă şi atunci când Robin a zburat în sus într- un copac din apropiere ea- a întins mâna şi a luat inelul în sus. |
การเปลี่ยนใจเลื่อมใสตลอดชีวิตนี้จะเรียกร้องอย่างชัดเจนถึงการบํารุงเลี้ยงต่อเนื่องในส่วนของเราเพื่อหลีกเลี่ยงผลที่ร่วงโรยที่แอลมาอธิบายไว้ว่า “แต่หากท่านละเลยต้นไม้, และไม่คิดถึงการบํารุงเลี้ยงมัน, ดูเถิดมันจะไม่แตกราก; และเมื่อความร้อนของดวงอาทิตย์มาถึงและแผดเผามัน, ... โยนมันทิ้ง.”( แอลมา 32:38) Această convertire care durează toată viaţa va necesita, în mod clar, din partea noastră, să asigurăm hrănirea spirituală continuă pentru a evita efectul distrugător descris de Alma: „Dar dacă noi neglijăm pomul şi nu avem grijă de hrana lui, iată, el nu va face rădăcini; iar atunci când căldura soarelui va veni şi îl va arde ... se va veşteji” (Alma 32:38). |
บางครั้งจากกระถางต้นไม้ใบใหญ่ Uneori cu un ghiveci mare... |
ลีไฮเห็นนิมิตของต้นไม้แห่งชีวิต—ท่านรับส่วนผลของต้นไม้นั้นและปรารถนาให้ครอบครัวท่านทําเช่นเดียวกัน—ท่านเห็นราวเหล็ก, ทางคับแคบและแคบ, และหมอกแห่งความมืดซึ่งปกคลุมมนุษย์—ซาไรยาห์, นีไฟ, และแซมรับส่วนของผล, แต่เลมันกับเลมิวเอลปฏิเสธ. Lehi vede o viziune despre pomul vieţii—El ia din fructul lui şi doreşte ca şi familia sa să facă la fel—El vede o bară de fier, o cărare strâmtă şi îngustă şi o negură de întuneric care-i înfăşoară pe oameni—Saria, Nefi şi Sam iau din fruct, dar Laman şi Lemuel refuză. |
Să învățăm Thailandez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ต้นไม้ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.
Cuvintele actualizate pentru Thailandez
Știi despre Thailandez
Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.