Ce înseamnă thủ đô în Vietnamez?
Care este sensul cuvântului thủ đô în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați thủ đô în Vietnamez.
Cuvântul thủ đô din Vietnamez înseamnă capitală, capitalã. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului thủ đô
capitalănounfeminine (trung tâm hành chính một quốc gia) Ngài muốn nói bỏ rơi thủ đô cổ kính của nước Nga? Adică să abandonăm capitala străveche şi sfântă a Rusiei? |
capitalãnoun |
Vezi mai multe exemple
Thủ đô của Oslo được coi là một hạt và một đô thị. Capitala Oslo este considerată în același timp și comună, și fylke. |
Năm 1969, tôi được giao phó công việc ở Canberra, thủ đô của Úc Đại Lợi. În 1969 am fost repartizată la Canberra, capitala Australiei. |
Một cơn bão lớn ập vào thủ đô Bangui đã chấm dứt những lời chế giễu. Batjocurile lor au încetat când o furtună cumplită s-a abătut asupra capitalei, Bangui. |
Cuộc thi diễn ra ở thành phố Beograd - thủ đô của Serbia. Acest articol se referă la economia orașului Belgrad, capitala Serbiei. |
T ôi sinh ra ở Canberra, thủ đô nước Úc, vào ngày 14-6-1972. AM VĂZUT lumina zilei la 14 iunie 1972, în Canberra, capitala Australiei. |
♫ Tôi sẽ tìm thủ đô của Peru ♫ ♫ Voi găsi capitala Peru-ului ♫ |
Một gia đình Nhân-chứng—Eugène Ntabana cùng vợ và hai con—sống tại thủ đô Kigali. O familie de Martori — Eugéne Ntabana, soţia şi cei doi copii ai lor — locuiau în Kigali, capitala Rwandei. |
Phong trào giáo khởi đầu ở nhà tù ở Thủ đô Delhi Asta a fost iniţiată în închisoarea din Delhi. |
Ở port-au-prince ( Thủ đô của Haiti ). In Port-au-Prince. |
Sau khi cha mất, Cyril dọn đến Constantinople, thủ đô của Đế Quốc Byzantine. După moartea tatălui său, Chiril s-a mutat la Constantinopol, capitala Imperiului Bizantin. |
Reykjavík là thủ đô nằm xa nhất về phía bắc của thế giới. Acolo se află capitala Reykjavík, cea mai nordică capitală din lume. |
Thủ đô của Colombia? Care-i capitala Colombiei? |
Cuối cùng, thủ đô ở Ecbatana cũng lọt vào tay ông. În cele din urmă, el a cucerit şi capitala Ecbatana. |
Bây giờ, mục tiêu duy nhất của chúng tôi là: thủ đô. Acum, biectivul nostru este unul singur: capitala. |
Tôi sinh năm 1953 tại thành phố Kazan’, thủ đô của Cộng hòa Tatarstan ở Nga. M-AM născut în 1953 în oraşul Kazan, capitala Republicii Tatarstan, situată în partea centrală a Rusiei. |
Thủ đô của nó là Moskva, cũng là thủ đô của Liên Xô. Capitala era la Moscova, care era și capitala Uniunii Sovietice. |
Từ đó, người ta chuyển em đến một bệnh viện ở thủ đô Santo Domingo. De aici, Islande a fost transportată la un spital din capitala ţării, Santo Domingo. |
Holly cho tôi 1 ngày, nên tôi ở Thủ đô với bên vơ. Holly m-a păcălit şi am rămas singur în D.C., cu socrii. |
Năm 926, thủ đô của Balhae rơi vào tay người Georan. În 926, capitală din Balhae a fost cucerită de Georan. |
Tuy nhiên, với thời gian Memphis đã không còn là thủ đô của Ai Cập. Însă, cu timpul, Memphis şi-a pierdut statutul de capitală a Egiptului. |
Tâm chấn của trận động đất nằm ngay bên ngoài thủ đô của Haiti là Port-au-Prince. Epicentrul s-a aflat în imediata apropiere a capitalei statului Haiti, Port-au-Prince. |
Nhà nghỉ và các con hẻm quanh thủ đô có tiếng xấu. Motelurile şi aleile din jurul Capitolului sunt recunoscute. |
Tôi nhớ lúc ông nội tôi xem lại các thủ đô trên thế giới cùng với tôi. Îmi amintesc cum bunicul repeta cu mine capitalele lumii. |
Đây là Pretoria, thủ đô (của Nam Phi), cách nhà tôi khoảng 50 Km. E din Pretoria, capitala Africii de Sud, la vreo 50 de km de unde locuiesc. |
Và hắn vẫn ở trong thủ đô. Şi totuşi, rămâne în capitală. |
Să învățăm Vietnamez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui thủ đô în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.
Cuvintele actualizate pentru Vietnamez
Știi despre Vietnamez
Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.