Ce înseamnă þrífa în Islandeză?
Care este sensul cuvântului þrífa în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați þrífa în Islandeză.
Cuvântul þrífa din Islandeză înseamnă curăța, șterge. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului þrífa
curățaverb |
ștergeverb |
Vezi mai multe exemple
Burstar til að þrífa tanka og ílát Perii pentru curățarea tancurilor și a containerelor |
Hún veit hvað snyrtilegu kona móðir er og hvernig þrífa hún heldur sumarbústaður. " Ea stie ce o mama femeie este ordonat şi cât de curată ea pastreaza cabana. " |
„Ég er alltaf að hlusta á tónlist — jafnvel þegar ég er að þrífa, elda, versla eða lesa.“ „Ascult muzică mai tot timpul: când fac curat, când gătesc, când fac comisioane sau când studiez.“ |
Það tók mig dágóða stund að þrífa mig og gera mig tilbúinn fyrir morgunmatinn. Mi-a luat ceva timp până când am reușit să mă curăț! |
þarf að þrífa ríkissalinn eða hjálpa til við viðhald á honum? sunt necesare unele lucrări de întreținere sau curățenie la sala Regatului? |
Og fyrst við erum að ræða þetta er talsvert auðveldara að þrífa samskipti mín af mér. Şi dacă tot vorbim despre asta, fărădelegile mele sunt un pic mai scuzabile decât ale tale. |
▪ Þrífa á ríkissalinn eða annan samkomustað vel og vandlega fyrir hátíðina. ▪ Curăţenia la Sala Regatului sau la orice alt loc unde se va ţine Comemorarea trebuie făcută din timp. |
▪ Hverjir bera ábyrgð á að þrífa ríkissalinn? ▪ Cine este responsabil în ce priveşte curăţenia de la Sala Regatului? |
Við getum stundum gert þau mistök að telja að megin hlutverk kvenna sé að reiða fram stundlega þjónustu, svo sem að tilreiða máltíðir, sauma og þrífa eftir aðra. Asemenea Martei, câteodată facem greşeala să credem că rolul principal al femeii este să ofere slujire din punct de vedere temporal, cum ar fi, să pregătească mâncarea, să coasă şi să facă curăţenie pentru alţii. |
Efnablöndur til að þrífa gervitennur Curățarea protezelor dentare (Preparate pentru -) |
Burstar til að þrífa líkamsholrúm Pămătufuri pentru curățarea cavităților corpului |
Ég hata þessar köngulór. Þær eru alltaf þarna til að hræða úr mér líftóruna mig þegar ég er að þrífa. Urăsc acei păianjeni. Sunt mereu acolo ca să mă sperie când fac curățenie. |
Þú þarft að þrífa feitina, mamacita. Mamacita, trebuie să cureţi unsoarea. |
Ég óska að mamma væri hérna til að þrífa í eldhúsinu. Într-un fel mi-aş dori să fie mama aici, să cureţe mizeria din bucătărie. |
Líkt og margar stúlkur í Úganda, þá þarf Sandra að ganga um tvo kílómetra í kirkju og hún hjálpar til við að þrífa samkomuhúsið á föstudögum og sækir trúarskólann á laugardögum. Ca multe tinere fete din Uganda, Sandra merge pe jos mai mulţi kilometri până la biserică, ajută la curăţirea casei de întruniri vinerea şi participă la seminar sâmbăta. |
Hvaða ráðstafanir hafa verið gerðar til að þrífa ríkissalinn fyrir minningarhátíðina? Ce măsuri se iau în ce priveşte curăţenia de primăvară, de dinaintea Comemorării? |
Gaum systir hans verður að hafa sést nokkrum sinnum að formaður stóð með glugga, þá eftir að þrífa upp herbergi, hvert sinn sem hún ýtt stólnum aftur hægri gegn um gluggann og héðan í frá að hún fór jafnvel innri Casement opinn. Sora lui atent trebuie să aibă observat de câteva ori faptul că preşedintele a stat de către fereastră, apoi, după curăţarea cameră, de fiecare dată când ea a împins scaunul din spate dreapta împotriva fereastră şi de acum pe ea, chiar lăsat ramă interioară deschisă. |
Fyrir nú að þrífa kona var þar. Pentru moment femeia de serviciu a fost acolo. |
Hefur bóknámsumsjónarmaðurinn tilkynnt að nú eigi hópurinn að þrífa ríkissalinn? Ne-a anunţat supraveghetorul studiului de carte că e rândul grupei noastre să se ocupe de curăţenie la Sala Regatului? |
1 Og á þeim degi munu sjö konur þrífa í sama manninn og segja: Vér skulum sjálfar fæða oss og klæða, leyfðu oss aðeins að nefnast eftir þínu nafni og nem burt asmán vora. 1 Şi în ziua aceea, şapte femei vor pune stăpânire pe un bărbat, zicând: Noi vom mânca pâinea noastră şi vom purta propriile noastre haine; lasă-ne numai să ne cheme după numele Tău ca să scăpăm de aruşine. |
23 Já, dauðinn og hel munu þrífa þá til sín. Og dauðinn, hel og djöfullinn og allir, sem í klóm þeirra lenda, verða að standa frammi fyrir hásæti Guðs og verða adæmdir af verkum sínum, og þaðan verða þeir að fara á þann stað, sem þeim hefur verið fyrirbúinn, í sjálft bdíki elds og brennisteins, sem er óendanleg kvöl. 23 Da, ei sunt prinşi în moarte şi iad; şi moarte şi iad şi diavol; iar toţi cei care au fost luaţi în stăpânire de diavol vor trebui să stea în faţa tronului lui Dumnezeu şi să fie ajudecaţi după faptele lor; de unde ei vor trebui să se ducă în locul pregătit pentru ei, şi anume într-un blac de foc şi pucioasă care este un chin fără de sfârşit. |
Dæmi: Þú gætir til að mynda litið eftir börnum einhverra foreldra sem hyggjast sækja musterið heim; safnað leikföngum, búið þau til eða gert þau upp fyrir barnagæsluna; tekið að þér það verkefni að þrífa samkomuhúsið eða farið í sendiferðir eða lesið fyrir einhvern sem er heimabundinn eða á annan hátt þurfandi. De exemplu, ai putea avea grijă de copii în timp ce părinţii merg la templu, ai putea aduna, confecţiona sau recondiţiona jucării sau jocuri pentru o creşă, ai putea accepta însărcinarea de a face curat în casa de întruniri ori ai putea face cumpărături sau ai putea citi unei persoane care nu-şi poate părăsi locuinţa sau altor persoane care au nevoie. |
Settu aldrei matvæli á borð eða disk, sem komist hefur í snertingu við hráan mat eins og egg, fisk, fuglakjöt eða annað kjöt, án þess að þrífa flötinn fyrst. Þannig geturðu komið í veg fyrir krosssmit. Pentru a evita contaminarea alimentelor între ele, nu puneţi niciodată mâncare pe o suprafaţă sau pe o farfurie care a intrat în contact cu ouă, carne ori peşte negătite fără ca mai întâi să o spălaţi. |
Við bjuggum í hogan — Navahó-bjálkakofa — og það var í mínum verkahring að þrífa hann daglega, auk þess að vefa og gæta fjár. În fiecare zi trebuia să fac curat în locuinţa noastră navajo, numită hogan, să ţes şi să am grijă de oi. |
Meðal annars þarf að ákveða hvernig söfnuðir samnýta ríkissalinn ef þeir eru fleiri en einn, láta þrífa salinn, útvega brauð og vín og velja bræður til að bera það fram. Acestea privesc modul în care va fi folosită Sala Regatului când mai multe congregaţii se vor întruni acolo, asigurarea curăţeniei la Sala Regatului, alegerea oamenilor de ordine şi a celor care vor ajuta la trecerea emblemelor din mână în mână, precum şi obţinerea acestor embleme. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui þrífa în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.