Ce înseamnă taka á móti în Islandeză?

Care este sensul cuvântului taka á móti în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați taka á móti în Islandeză.

Cuvântul taka á móti din Islandeză înseamnă întâmpina, accepta, primi, recepționa, aduna. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului taka á móti

întâmpina

(receive)

accepta

(receive)

primi

(receive)

recepționa

(receive)

aduna

(receive)

Vezi mai multe exemple

35 Og einnig allir þeir, sem taka á móti þessu prestdæmi, taka á móti mér, segir Drottinn —
35 Şi, de asemenea, toţi aceia care primesc preoţia Mă primesc pe Mine, spune Domnul;
Hugleiðið hvað þið þurfið að gera til að taka á móti stærra ljósi fagnaðarerindisins.
Gândiţi-vă la ce trebuie să faceţi pentru a primi mai multă lumină a Evangheliei.
Ég heiti ykkur að hann er reiðubúinn að taka á móti ykkur.
Vă promit că El este gata să vă primească.
Þeir sem taka á móti því, bíða eftir að helgiathafnirnar séu framkvæmdar fyrir þá.
Aceia care au acceptat Evanghelia aşteaptă ca rânduielile din templu să fie înfăptuite pentru ei.
Við þurfum að taka á móti endurleysandi helgiathöfnum hans.
Trebuie să primim rânduielile Sale necesare salvării.
(b) Hvaða ríkulegra blessana njóta þeir sem taka á móti ljósinu?
(b) De ce mari binecuvîntări se bucură cei ce reacţionează pozitiv la lumină?
Eflaust hefur hann og vinur hans þurft að taka á móti háðung og ofsóknum vegna þessarar ákvörðunar.
Fără îndoială, el şi prietenul lui au înfruntat batjocura şi persecuţia din pricina acelei decizii.
Guð undirbýr fólk til að taka á móti vitnisburði ykkar um endurreistan sannleika.
Dumnezeu îi pregăteşte pe oameni să primească mărturia dumneavoastră despre adevărul restaurat.
Lærið að taka á móti innblæstri og opinberun og bregðast við þeim.
Învăţaţi să primiţi şi să acţionaţi conform inspiraţiei şi revelaţiei.
Ekkert er eins ljúft og að taka á móti dýrmætubarni beint frá himnum.
Nimic nu este mai plăcut decât primirea unui bebeluş drag, direct din cer.
Þið munuð, líkt og þeir, gleðjast yfir þeim sem taka á móti fórn ykkar.
La fel ca şi ei, simţiţi bucurie pentru cei care acceptă darul dumneavoastră.
Að vera fús til að taka á móti honum, gefur því nýja merkingu að vera tilbúin fyrir 24. desember.
Faptul de a fi pregătiţi să-L primim pe El oferă o cu totul nouă perspectivă asupra faptului de a fi pregătiţi pentru data de 25 decembrie.
9 Mun ég taka á móti afórn, segir Drottinn, sem ekki er færð í mínu nafni?
9 Voi accepta Eu o aofrandă, spune Domnul, care nu este făcută în numele Meu?
Hann vill að þú fáir að taka á móti ástvinum þínum.
El vrea să-i strângi din nou în braţe pe cei dragi care au murit.
Sú helga reynsla veitti Joseph þau forréttindi að taka á móti leiðsögn frá frelsara heimsins.
În această experienţă sacră pe care a trăit-o, Joseph a avut privilegiul de a primi învăţătură de la Salvatorul lumii.
Skyldi hann hafa fengið bakþanka og hugsað með sér: „Hvernig mun faðir minn taka á móti mér?“
Au fost oare momente în care el a ezitat întrebându-se: „Cum voi fi primit de tatăl meu?”.
Það felur í sér að láta skírast, verða staðfest og taka á móti helgiathöfnum musterisins.
Aceasta include faptul de a fi botezaţi, confirmaţi şi de a primi rânduielile din templu.
Hvet ég systur mínar til að taka á móti blessunum musterisins?
Le încurajez pe surorile mele să primească binecuvântările din templu?
Því að hans orði skuluð þér taka á móti með fullkominni þolinmæði og trú“ (K&S 21:4–5).
Deoarece, cuvântul lui îl veţi primi, ca şi cum ar fi din propria Mea gură, în toată răbdarea şi credinţa” (D&L 21:4–5).
Við verðum að taka á móti skírnarathöfninni og reynast trú þeim sáttmálum, sem við gerum á þeirri stundu.
Trebuie să primim rânduiala botezului şi să rămânem fideli legămintelor pe care le facem în acel moment.
Hópur bræðra, sem vissi að Páll væri á leiðinni, kom frá Róm til að taka á móti honum.
Prin urmare, unii dintre ei au mers să-l întâmpine.
* Andi og frumefni, óaðskiljanlega samtengd, taka á móti fyllingu gleðinnar, K&S 93:33.
* Spiritul şi elementele, inseparabil legate, primesc o plenitudine de bucurie, D&L 93:33.
Ég skynjaði andann áþreifanlega og fannst að mér bæri að taka á móti kennslu trúboðanna.
Am simţit spiritul puternic şi am simţit îndemnul că ar trebui să accept lecţiile misionare.
Páll bað Fílemon að taka jafnvel á móti Onesímusi eins og hann myndi taka á móti honum sjálfum.
Pavel l-a rugat pe Filimon să-l întîmpine pe Onisim la întoarcerea acestuia întocmai cum l-ar fi întîmpinat pe Pavel.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui taka á móti în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.