Ce înseamnă sự bất ngờ în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului sự bất ngờ în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sự bất ngờ în Vietnamez.

Cuvântul sự bất ngờ din Vietnamez înseamnă Uimire, neprevăzut, accident, surprindere, surpriză. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sự bất ngờ

Uimire

(surprise)

neprevăzut

(sudden)

accident

(contingency)

surprindere

(surprise)

surpriză

(surprise)

Vezi mai multe exemple

Chúng ta vẫn còn có kiếm và lợi thế là sự bất ngờ.
Încă mai avem săbiile şi avantajul surprizei.
Chỉ có 1 sự bất ngờ ở đây hôm nay, đó là Jaturongkabaat.
Singura surpriză de astăzi este " Jaturongkabaat ".
Sự bất ngờ gần đây nhất
O surpriză mai recentă
Khi làm việc này, anh ta chú ý thấy một sự bất ngờ.
În timp ce făcea el asta, a observat ceva total neașteptat.
Tôi nói ra thì sẽ làm hỏng sự bất ngờ.
Ar strica surpriza.
Em nghĩ là mình đã đạt đến giới hạn của sự bất ngờ rồi.
Cred că mi-am făcut plinul de surprize.
Anh nên mong chờ sự bất ngờ đó đi!
Trebuia să prevezi neaşteptatul!
Tôi thích sự bất ngờ.
Ador surprizele!
1 sự bất ngờ cho bọn Pháp!
O mică surpriză pentru francezi.
Đó là sự bất ngờ.
Este o surpriză.
Là một sự bất ngờ.
Este o surpriza.
Ta có đầy những sự bất ngờ.
Sunt plin de surprize.
Anh ấy luôn mang đến cho tôi sự bất ngờ.
Şi eu mă gândesc adesea cum să-i fac o bucurie.
Một sự bất ngờ, nhưng là đáng mừng.
O surpriză în mod sigur, dar una binevenită.
Người thực sự bất ngờ về việc ta sẽ chống lại Sebastian à?
Eşti surprinsă că sunt împotriva lui Sebastian?
Đó là một sự bất ngờ.
Este o surpriză.
Hôm nay tràn ngập sự bất ngờ, chẳng phải vậy sao?
Ziua de astăzi a fost sigur plină de surprize, nu-i aşa?
Một sự bất ngờ!
Surpriză!
Anh biết là tôi không thích sự bất ngờ nhé.
Stii că nu-mi plac surprizele.
Tôi có sự bất ngờ đây.
Am o surpriză.
Các anh hạ được Poli bằng sự bất ngờ, còn tôi là một người đa nghi bẩm sinh.
L-ati surprins pe Poli, dar eu sunt suspicios.
Sự bất ngờ?
Te amuză?
Cám ơn vì đã làm hỏng sự bất ngờ.
Să fie o surpriză.
Ti-mô-thê nhận đặc ân phụng sự bất ngờ nào?
Ce invitaţie deosebită a primit Timotei?
Tôi biết, tôi nghĩ chúng ta nên giữ chúng như là một sự bất ngờ.
Ar trebui să- i păstrăm ca surpriză pentru premieră.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sự bất ngờ în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.