Ce înseamnă sólarhringur în Islandeză?
Care este sensul cuvântului sólarhringur în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sólarhringur în Islandeză.
Cuvântul sólarhringur din Islandeză înseamnă Zi. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului sólarhringur
Zi
Gefur það ekki til kynna að þau hafi verið sólarhringur að lengd? Nu indică‚ oare faptul acesta că ele erau zile de 24 de ore? |
Vezi mai multe exemple
Það er meira en sólarhringur síðan við kveiktum bálið. A trecut mai mult de o zi de când am aprins focul. |
Sameindalíffræðingurinn Francis Collins segir: „Sú skoðun að sköpunardagarnir hafi verið sólarhringur á lengd hefur spillt meira fyrir trúarskilningi hugsandi manna en nokkuð annað í sögu nútímans.“ Vorbind despre afirmaţiile potrivit cărora zilele de creare au avut numai 24 de ore literale, specialistul în biologie moleculară Francis Collins a făcut următoarea remarcă: „În istoria modernă, creaţionismul a cauzat conceputului de credinţă al oamenilor raţionali cele mai mari prejudicii“. |
Þessir dagar voru ekki sólarhringur hver eins og við eigum að venjast heldur löng tímabil. Acestea n-au fost zile de 24 de ore, ci perioade de timp foarte lungi. |
4 Dómsdagurinn er því ekki bókstaflegur sólarhringur, 24 stundir. 4 Ziua de Judecată nu este deci o zi de 24 de ore. |
(Postulasagan 17:31; Opinberunarbókin 20:4) Pétur postuli skrifar að einn dagur (sólarhringur) sé í augum Jehóva sem þúsund ár. Apostolul Petru a scris că o zi (24 de ore) la Iehova este ca o mie de ani (2 Petru 3:8). |
Gefur það ekki til kynna að þau hafi verið sólarhringur að lengd? Nu indică‚ oare faptul acesta că ele erau zile de 24 de ore? |
Biblían segir ekki að hver ‚sköpunardagur‘ hafi verið sólarhringur að lengd; meira að segja innifelur hún alla þessa ‚daga‘ í hinum miklu lengri „degi er Jehóva Guð gerði jörð og himin“ sem sýnir að það eru ekki allir ‚dagar‘ í Biblíunni aðeins sólarhringslangir. (1. Biblia nu spune că fiecare „zi“ de creare era de 24 de ore; de fapt ea include toate aceste ‘zile’ în mult mai lunga ‘zi când DOMNUL Dumnezeu a făcut pământ şi ceruri’, arătând că nu toate ‘zilele’ biblice aveau doar 24 de ore (Geneza 2:4). |
Það er innan við sólarhringur síðan þú varst send upp. Ai devenit autoritară de mai puţin de 24 de ore. |
(Sjá rammagreinina „Voru sköpunardagarnir einn sólarhringur hver?“) (Vezi chenarul „Au fost zilele de creare de 24 de ore fiecare?“.) |
Var hver dagur bókstaflega einn sólarhringur eða 24 stundir? A fost fiecare literalmente de 24 de ore? |
Í Biblíunni segir ekki að hver sköpunardagur hafi verið bókstaflega einn sólarhringur. Biblia nu afirmă că fiecare dintre cele şase ‘zile’ de creare ar fi fost de numai 24 de ore. |
Eins má segja að bókstafstrúarmenn rangtúlki Biblíuna nú á dögum þegar þeir staðhæfa að jörðin hafi verið sköpuð á sex dögum sem hver var einn sólarhringur. În mod asemănător, fundamentaliştii religioşi de astăzi denaturează Biblia atunci când susţin că Pământul a fost creat în şase zile de câte 24 de ore (Geneza 1:3–31). |
Nr. 3: td 8B Var hver sköpunardagur sólarhringur að lengd? Nr. 3: td 8B Au fost zilele de creare de 24 de ore fiecare? |
Það eru þess vegna engin rök fyrir því í Biblíunni að halda því stíft fram að hver sköpunardagur hafi verið sólarhringur að lengd. Putem spune, așadar, că nu există nicio bază biblică pentru a susține, în mod dogmatic, că fiecare zi de creare a fost de 24 de ore. |
Biblían segir ekki að hver sköpunardagur hafi verið bókstaflega einn sólarhringur. Biblia nu afirmă că fiecare dintre cele şase ‘zile’ de creare a fost de numai 24 de ore. |
Voru sköpunardagarnir einn sólarhringur hver? Au fost zilele de creare de 24 de ore fiecare? |
Það eru engin rök fyrir því í Ritningunni að halda því stíft fram að hver sköpunardagur hafi verið sólarhringur að lengd. Evident, nu există nici o afirmaţie în Biblie pe baza căreia am putea susţine în mod categoric că fiecare zi de creare a fost de 24 de ore. |
Mósebók 5:27) Í augum Guðs eru þúsund ár eins og gærdagurinn — einn sólarhringur — þegar hann er liðinn. Pentru Dumnezeu, o mie de ani sunt ca ziua de ieri — o perioadă de numai 24 de ore. |
Móse, sem skrifaði 1. Mósebók, notaði daginn, sem kom í kjölfarið á fyrstu sex sköpunardögunum, sem fyrirmynd að vikulegum hvíldardegi. Þess vegna halda sumir því fram að hver sköpunardagur hljóti líka að hafa verið venjulegur sólarhringur. Unii susțin că, întrucât Moise, scriitorul Genezei, a făcut mai târziu referire la ziua care a urmat celor șase zile de creare ca la un model pentru sabatul săptămânal, fiecare zi de creare trebuie să fi fost o zi propriu-zisă, de 24 de ore. |
Er orðið „dagur“ notað í merkingunni sólarhringur alls staðar þar sem það kemur fyrir í Biblíunni? Se poate oare spune că, atunci când foloseşte cuvântul zi, Biblia se referă întotdeauna la un interval de 24 de ore literale? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sólarhringur în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.