Ce înseamnă röð în Islandeză?
Care este sensul cuvântului röð în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați röð în Islandeză.
Cuvântul röð din Islandeză înseamnă ordine, gamă, paletă, Serie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului röð
ordinenoun Ekki skal taka mark á öllum kröfum um breytingar á röð. Nu ar trebui să fie bagata în seama orice cerere de schimbare a ordinii firesti a lucrurilor. |
gamănoun |
paletănoun |
Serie
Kapítular 1–8 geyma röð sýna úr framtíð þjóðar Guðs. Capitolele 1–8 conţin o serie de viziuni despre viitorul poporului lui Dumnezeu. |
Vezi mai multe exemple
Í fyrstu, þegar systir hans kom, Gregor stakk sér í sérstaklega óhreinn horn í röð með þessari líkamsstöðu til að gera eitthvað af mótmæla. La început, atunci când sora lui a sosit, Gregor sa poziţionat într- o deosebit de murdară colţ în vederea cu această postură de a face ceva de un protest. |
Þegar ég var í framhaldsskóla sigraði ég þrjú ár í röð á landsmóti í hjólreiðum. În timpul liceului, am câştigat trei ani la rând concursul naţional de atletism. |
En sérhver í sinni röð: Kristur er frumgróðinn, næst koma þeir sem játa hann [meðstjórnendur hans] þegar hann kemur. Dar fiecare la rândul lui: Cristos este primul rod, după aceea, în timpul prezenţei sale, cei ce sunt ai lui Cristos [coregenţii săi]. |
199-222 "Ekki einstakur í sinni röð, einungis einstakur . . . " XVI–XVII, și totuși, să nu aibă corespondent,cu nici una dintre ele. |
Í frásögunni kemur fram að Jehóva sýndi mikið langlundargeð með því að leyfa Abraham að bera fram fyrirspurn átta sinnum í röð. Potrivit acestei relatări, Iehova a dovedit multă răbdare, permiţându-i lui Avraam să-i pună câteva întrebări. |
„Sérhver í sinni röð: Kristur er frumgróðinn, næst koma þeir sem játa hann þegar hann kemur.“ – 1. Kor. Fiecare la rândul lui: Cristos este primul rod, după aceea, în timpul prezenței sale, cei ce sunt ai lui Cristos. (1 Cor. |
Raðið eftirfarandi Trúarmyndum í stafla í eftirtalinni röð og hafið mynd 227 efst: 227 (Jesús biðst fyrir í Getsemane), 228 (Jesús svikinn), 230 (Krossfestingin), 231 (Greftrun Jesú), 233 (María og Drottinn upprisinn), 234 (Jesús sýnir sár sín) og 316 (Jesús kennir í Vesturálfu). Aşezaţi următoarele ilustraţii, din Setul de ilustraţii inspirate din Evanghelie, într-o stivă, în următoarea ordine, cu 227 deasupra: 227 (Isus rugându-se în Ghetsimani), 228 (Trădarea lui Isus), 230 (Răstignirea), 231 (Înmormântarea lui Isus), 233 (Maria şi Domnul înviat), 234 (Isus Îşi arată rănile) şi 316 (Isus propovăduind în emisfera vestică). |
Þú kemur með, segjum, sex hluti, og þú spyrð viðfangsefnið að raða þeim í röð frá þeim hlut sem þeim líkar best við til þess hlutar sem þeim líkar síst við. Oferiţi, să zicem, şase obiecte şi cereţi unui subiect să le ordoneze de la cel mai plăcut la cel mai neplăcut. |
En sérhver í sinni röð: Kristur sem frumgróðinn, því næst, við komu hans, þeir sem honum tilheyra.“ (1. Dar fiecare în cadrul propriei sale categorii: Cristos, primul rod, apoi cei care îi aparţin lui Cristos în timpul prezenţei sale“ (1 Corinteni 15:20–26). |
(Daníel 1: 6, 7) Samfelld röð dyggra votta Jehóva rofnar ekki, og í lok 70 áranna munu trúfastir karlar og konur yfirgefa Babýlon, snúa heim til Júda og endurvekja hreina tilbeiðslu þar. Într-adevăr, şirul martorilor fideli ai lui Iehova nu a fost întrerupt, iar la sfârşitul celor 70 de ani, bărbaţi şi femei fidele au plecat din Babilon şi s-au întors în Iuda pentru a restabili acolo închinarea pură. |
Klukkan fjögur síðdegis var öllum, sem hafði verið safnað til herþjónustu, þeirra á meðal þeim sem voru í fangaklefanum, skipað að standa í röð. La orele 16.00, tuturor recruţilor, inclusiv celor de la arest, li s-a ordonat să se alinieze. |
Míkael er greinilega í fremstu röð engla. Mihail este, bineînţeles, un înger remarcabil. |
Ég leyfði Rebekku að velja þá kafla sem hún vildi fara yfir í þeirri röð sem henni hentaði. Am lăsat-o pe Rebeca să aleagă capitolele şi ordinea în care le vom discuta. |
Ekki skal taka mark á öllum kröfum um breytingar á röð. Nu ar trebui să fie bagata în seama orice cerere de schimbare a ordinii firesti a lucrurilor. |
LEIÐBEININGAR OG ATHUGASEMDIR: Eftir hverja nemandaræðu mun umsjónarmaður skólans veita hnitmiðaðar leiðbeiningar en ekki nauðsynlega fylgja þeirri röð sem er á ræðuráðleggingakortinu. SFATURI ŞI OBSERVAŢII: După expunerea fiecărui cursant, supraveghetorul şcolii va da sfaturi concrete, fără să urmărească neapărat planul sfaturilor progresive schiţat în fişa Sfaturi pentru vorbire. |
Ölvunardrykkja var skilgreind sem ‚það að karlar drykkju fimm eða fleiri áfenga drykki í röð en konur fjóra eða fleiri.‘ Partidele de băutură au fost definite drept „consumarea a cinci sau mai multe pahare de băuturi alcoolice la rând în cazul băieţilor şi a patru sau mai multe pahare la rând în cazul fetelor“. |
Í nóvember 1992 gat að líta blaðafyrirsagnir í þessum dúr: „Vísindamenn í fremstu röð vara við eyðingu jarðar.“ În noiembrie 1992, pe prima pagină a ziarelor se găseau titluri ca acesta: „Renumiţi oameni de ştiinţă avertizează cu privire la distrugerea pământului“. |
Ef þú ert ekki búinn að raða efninu í rökrétta röð er tímabært að gera það núna. Acum e momentul cel mai potrivit să-ţi aranjezi materialul în ordine logică. |
Þessi spádómur Biblíunnar greinir frá röð heimsvelda, ríkisstjórna sem myndu hafa mikil áhrif allt fram á okkar daga. Profeția menționa o serie de puteri mondiale, sau guverne, care urmau să aibă o influență puternică până în zilele noastre. |
" Þá, þegar röð braust út, hafði ég svolítið rakur rauðri málningu í lófa mínum hönd. " Apoi, când a izbucnit rândul, am avut un pic umed vopsea roşie în palma mea mână. |
Þessar þjónustur eru stöðvaðar í kerfisstigi % #. Talan vinstra megin við táknið segir til um í hvaða röð þær eru stöðvaðar. Þú getur breytt þeirri röð með því að draga þær til, svo framarlega að hægt sé að búa til rétta raðtölu fyrir nýja staðinn. Ef svo er ekki, þá verður þú að breyta tölunni sjálf(ur) með aðstoð Eiginleika gluggans Acestea sînt serviciile oprite în nivelul de execuţie % #. Numărul din stînga iconiţei determină ordinea în care vor fi oprite serviciile. Le puteţi aranja prin drag and drop, atîta timp cît poate fi generat un număr de sortare corespunzător. Dacă acest lucru nu este posibil, atunci trebuie să îl schimbaţi manual folosind dialogul Proprietăţi |
Stöndum í röð ( Kauptu, kauptu, kauptu poppkorn handa mér ) Să stăm la rând ( Cumpără, cumpără, cumpără- mi nişte floricele ) |
Albanía: Í ágúst gáfu 600 boðberar skýrslu um starf sitt og var það 28. boðberahámarkið í röð. Albania: Numărul de 600 de vestitori care au dat raport în august a constituit cel de-al 28-lea record consecutiv. |
Það hafa öruggIega aIIir heyrt um áform okkar að hefja MSA tiI vegs og virðingar í fremstu röð. Sunt sigur că toţi aţi auzit de planurile noastre de a muta SAM într-o clădire de ultima generaţie. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui röð în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.