Ce înseamnă rảnh rỗi în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului rảnh rỗi în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați rảnh rỗi în Vietnamez.

Cuvântul rảnh rỗi din Vietnamez înseamnă liber, liberă, slobod, neîmpiedicat, disponibil. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului rảnh rỗi

liber

(vacant)

liberă

(free)

slobod

(free)

neîmpiedicat

(free)

disponibil

(vacant)

Vezi mai multe exemple

Tôi là người hết sức rảnh rỗi.
Am prea mult timp liber.
Tôi thường nghĩ là nếu có rảnh rỗi tôi sẽ tìm nơi nào đó để đi câu cá.
Şi eu voiam să mănânc peşte de-ăla cu morcovi.
Dưới cả việc đi chơi buổi tối lúc rảnh rỗi.
Mai puţin important decât posibilitatea de a ieşi noaptea pentru a-ţi petrece timpul liber.
Lúc rảnh rỗi ta đều đến xem
Câteodată, le vizitez...
Cô ấy dùng thời gian rảnh rỗi của mình cho du thuyền và những xe thể thao.
Îşi petrece vacanţele pe iahtul ei, şi adoră maşinile sport..
Vài giờ rảnh rỗi chăng?
Ai cateva ore?
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo.
E treaba mea ce fac în timpul liber, Jim.
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao?
Generale, mă bucur că sunteti aici.
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa.
Desenează în timpul tău liber.
Đọc quyển sách này khi rảnh rỗi.
Citiți această carte în timpul vostru liber.
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa?
Ai văzut mai mult de 20 prăpădiţi pe aici, în acelaşi timp?
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình.
Kemp- am trezit, sa uitat despre el, şi au luat un pahar din camera lui de schimb.
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
Iar oraşul va oferi timp liber.
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó.
Lucruri cum ar fi timpul liber sau anumite alimente.
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào?
Când părinţii dispun de timp liber, cum şi-l folosesc?
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi.
în mod regulat. Ce face el în timpul liber
Lúc rảnh rỗi anh thường chơi bóng đá.
În timpul colegiului obișnuia să joace fotbal.
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng.
Astăzi, mulţi adolescenţi dispun de mult timp liber în care nu sunt supravegheaţi.
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi...
Păi, ce face Directorul în timpul său liber...
Họ ở bên nhau mọi đêm và trong những lúc rảnh rỗi.
Si-au petrecut tot timpul liber si toate noptile împreuna.
Và anh ta làm trong giờ rảnh rỗi ấy.
Și o face în timpul liber.
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau.
Cu toate acestea, am petrecut cu familia atât de mult timp cât a fost posibil.
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc.
Kianna, aparatele sunt pentru proști.
Anh rảnh rỗi thật đấy, Remy.
Cred că ai mult prea mult timp pe mâinile tale, Remy.
Vì có năng lực bất tử nên rảnh rỗi suy nghĩ những thứ hại người.
Din cauza ideilor neadecvate omul este supus tuturor afecțiunilor posibile.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui rảnh rỗi în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.