Ce înseamnă raki în Islandeză?

Care este sensul cuvântului raki în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați raki în Islandeză.

Cuvântul raki din Islandeză înseamnă umezeală, umiditate, umidiitate, Umiditate, răci. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului raki

umezeală

(humidity)

umiditate

(humidity)

umidiitate

(humidity)

Umiditate

(humidity)

răci

(damp)

Vezi mai multe exemple

Enda þótt mikill kuldi og raki valdi ekki liðagigt eða liðbólgu virðist loftslag hafa áhrif á sársaukann sem sjúklingar finna fyrir.
Deşi frigul puternic şi umiditatea nu cauzează artrită, factorii climatici par să influenţeze intensitatea durerii simţite de bolnavi.
Komist raki í slíkt hús er hann lengi að þorna og það ýtir undir myglu.
Însă din acest motiv, când apa se infiltrează, umezeala rămâne mai mult timp, ceea ce contribuie la formarea mucegaiului.
Dögg myndast smám saman þegar raki í loftinu breytist í litla vatnsdropa.
Roua se formează treptat, picătură cu picătură, prin condensarea vaporilor de apă din aer.
Ūetta er bara raki fyrstu vorrigninganna.
E doar răcoarea primei ploi de primăvară.
Hiti, raki og hryđjuverk.
Căldură, aburi, terorism.
Enginn raki í honum.
N-are pic de umezeală în el.
Fræðimaðurinn Oscar Paret útskýrir það: „Raki, mygla og ýmsar lirfur eru verulegir ógnvaldar beggja þessara efna sem skrifað var á.
Iată ce spune eruditul Oscar Paret: „Ambele materiale de scris [papirusul şi pielea] sunt ameninţate în egală măsură de umiditate, de mucegai şi de diverse larve.
Rétt eins og raki og selta hraða því að járn ryðgi eykur mótlæti líkurnar á að við möglum.
Şi aşa cum umezeala şi aerul sărat accelerează ruginirea, tot aşa necazurile pot accentua tendinţa de a murmura.
Alltaf þegar ég finn mig vaxa ljótan um munn, þegar það er raki, drizzly
Ori de câte ori mă aflu în creştere sumbre cu privire la gură, ori de câte ori este o drizzly umed,
raki er á hausnum á ūér.
Tu ai umezeala asta pe cap.
Ūađ var mikill raki ūegar ég gerđi ūađ.
Umiditatea mi-a făcut probleme când am lustruit-o.
Vaxandi raki, herra.
Igrasie, sire.
Er ūađ satt ađ franskar stelpur raki ekki handarkrikana?
E adevărat că franţuzoaicele nu-şi bărbieresc puţa?
Fræðimaðurinn Oscar Paret útskýrir það: „Raki, mygla og ýmsar lirfur eru verulegir ógnvaldar beggja þessara efna [papírus og leður] sem skrifað var á.
Eruditul Oscar Paret explică: „Ambele materiale de scriere [papirusul şi pielea] sunt ameninţate în egală măsură de umiditate, mucegai şi de diferiţi viermi.
„Og best gæti ég trúað að raki sé kominn í þurru fötin og matartöskurnar,“ hugsaði Bilbó.
"""Şi sînt convins că ploaia a pătruns în hainele uscate şi în sacii cu merinde, îşi spuse Bilbo."
Ef raki safnast fyrir einhvers staðar þarf að þurrka hann upp sem fyrst og gera nauðsynlegar ráðstafanir til að hann myndist ekki á ný.
Dacă observaţi că undeva este umezeală, uscaţi imediat suprafaţa şi faceţi schimbările ori reparaţiile necesare pentru ca apa să nu se mai acumuleze în acel loc.
Hún beygði sig mjög nálægt þeim og þefaði í fersku lyktina af raki jarðar.
Ea a aplecat foarte aproape de ei şi mirosi mirosul proaspat de pe pământ umed.
Allur ūessi raki úr Flķanum fer austur yfir til Altoona.
Toată această umezeală dinspre Golf îl va împinge spre est, spre Altoona.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui raki în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.