Ce înseamnă пшеничная мука în Rusă?
Care este sensul cuvântului пшеничная мука în Rusă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați пшеничная мука în Rusă.
Cuvântul пшеничная мука din Rusă înseamnă făină de grâu, făină din grâu, făină, față. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului пшеничная мука
făină de grâu(wheat flour) |
făină din grâu(wheat flour) |
făină
|
față
|
Vezi mai multe exemple
Приготовь их из лучшей пшеничной муки. + Să le faci din floarea făinii de grâu. |
Не увлекайтесь рафинированной пшеничной мукой и насыщенными жирами. Folosiţi cu prudenţă făina albă şi grăsimile saturate. |
Если в наличии нет пшеничной муки, можно употребить муку из ячменя, риса, кукурузы или другого зерна. În cazul în care nu se dispune de făină de grîu, pîinea nedospită poate fi făcută din făină de orz, orez, porumb sau alte cereale. |
Или старейшины собрания могут поручить кому-нибудь испечь незаквашенный хлеб из пшеничной муки и воды. Pîinea nedospită ar mai putea fi făcută dintr–o cocă de făină de grîu cu apă de către unul dintre bătrînii congregaţiei. |
В некоторых районах Мексики едят тортильи из пшеничной муки, но их влияние на мексиканскую культуру не столь велико. Deşi în unele zone ale Mexicului se consumă şi tortilla din făină de grâu, aceasta nu exercită o influenţă prea mare asupra culturii mexicane. |
Этот хлеб делали только из пшеничной муки, без закваски, без соли и без пряностей. Această pîine era făcută din făină de grîu fără plămădeală, sare sau condimente. |
Макароны и тесто для пиццы делаются из пшеничной муки. Pastele făinoase, precum şi aluatul de pizza sunt făcute din făină de grâu. |
(Если в какой-то местности нет пшеничной муки, ее можно заменить мукой из риса, ячменя, кукурузы или другого зерна.) (În locurile unde făina de grâu este greu de obţinut, pâinea poate fi făcută din făină de orez, de orz, de porumb sau din alte cereale.) |
Мы уже сделали блюдо из белка, так что можете представить себе что-нибудь подобное из сои, кукурузной или пшеничной муки. Ei bine, deja am obţinut o masă bogată în proteine, deci vă puteţi imagina ceva similar unei mese din boabe de soia, sau chiar mălai sau făină din grâu. |
Некоторые кулинарные изделия, например лепешки из пшеничной муки, приготавливались не на животном жире, а на растительном масле, часто на оливковом (Лев. Unele alimente, precum turtele făcute din cereale erau prăjite, dar nu în grăsime animală, ci în ulei vegetal, adesea în ulei de măsline (Lev. |
По словам одного ученого, во времена Иисуса цена одного хлеба, испеченного из 4 стаканов пшеничной муки, примерно равнялась оплате одного часа работы. Un biblist afirmă că, în zilele lui Isus, o pâine făcută din patru căni de făină de grâu costa aproximativ salariul pe o oră. |
Пока мы беседуем, хозяйка заботливо угощает нас традиционным мятным чаем, в то время как ее дочери замешивают на «кухне» тесто для лепешек (из пшеничной муки). În timp ce stăm de vorbă, soţia gazdei ne serveşte plină de amabilitate cu un tradiţional ceai de mentă, în timp ce fiicele lor, care au rămas în bucătărie, frământă un aluat. |
В наше время перед Вечерей воспоминания старейшины собрания могут поручить кому-нибудь испечь из пшеничной муки и воды такой хлеб на противне, слегка смазанном маслом. În prezent, înainte de Comemorare, bătrânii pot ruga pe cineva să pregătească acest fel de pâine. Ea trebuie făcută din făină de grâu şi apă şi poate fi coaptă într-o tigaie unsă cu puţin ulei. |
По Закону, данному Иеговой израильтянам, народ мог приносить в жертву не только животных и их части, но и жареные зерна, снопы ячменя, пшеничную муку, выпечку и вино (Левит 6:19—23; 7:11—13; 23:10—13). Potrivit Legii pe care le-a dat-o mai târziu israeliţilor, Iehova aproba ca jertfă nu numai animale sau părţi din animale, ci şi spice prăjite, snopi de orz, floarea făinii, produse de patiserie şi vin (Leviticul 6:19–23; 7:11–13; 23:10–13). |
Мука пшеничная Făină de grâu |
Хлеб, выпеченный из цельной пшеничной или ячменной муки, был основным продуктом питания в библейские времена (Исаия 55:10). În timpurile biblice, pâinea făcută din făină integrală de grâu sau de orz era nelipsită de pe mesele oamenilor (Isaia 55:10). |
10 В библейские времена израильтяне изготавливали хлеб из пшеничной или ячменной муки и воды. 10 Când a fost scrisă Biblia, israeliţii făceau pâine din făină de grâu sau de orz şi apă. |
Să învățăm Rusă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui пшеничная мука în Rusă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Rusă.
Cuvintele actualizate pentru Rusă
Știi despre Rusă
Rusa este o limbă slavă de est nativă a poporului rus din Europa de Est. Este o limbă oficială în Rusia, Belarus, Kazahstan, Kârgâzstan, precum și vorbită pe scară largă în statele baltice, Caucaz și Asia Centrală. Rusa are cuvinte similare cu sârba, bulgară, belarusă, slovacă, poloneză și alte limbi derivate din ramura slavă a familiei de limbi indo-europene. Rusa este cea mai mare limbă maternă din Europa și cea mai răspândită limbă geografică din Eurasia. Este cea mai vorbită limbă slavă, cu un total de peste 258 de milioane de vorbitori în întreaga lume. Rusa este a șaptea cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi și a opta cea mai vorbită limbă din lume după numărul total de vorbitori. Această limbă este una dintre cele șase limbi oficiale ale Națiunilor Unite. Rusa este, de asemenea, a doua cea mai populară limbă de pe internet, după engleză.