Ce înseamnă पलट în Hindi?

Care este sensul cuvântului पलट în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați पलट în Hindi.

Cuvântul पलट din Hindi înseamnă răsturna, a întoarce, întoarce, supăra, deranjat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului पलट

răsturna

(flip)

a întoarce

(flip)

întoarce

(flip)

supăra

(upset)

deranjat

(upset)

Vezi mai multe exemple

वह कहता है: “हे प्रियो अपना पलटा न लेना; परन्तु क्रोध को अवसर दो, क्योंकि लिखा है, पलटा लेना मेरा काम है, प्रभु [यहोवा] कहता है मैं ही बदला दूंगा।”
El spune: „Iubiţii mei fraţi, nu vă răzbunaţi singuri, ci faceţi loc mâniei, căci este scris: «Răzbunarea este a mea, eu voi răsplăti, zice Iehova»“ (Romani 12:19).
फिर उसने विरोधियों का ध्यान इस बात की ओर दिलाया कि रोमी सरकार का तख्ता पलटने की जो बार-बार कोशिशें की गयी थीं, उनके पीछे मसीहियों का नहीं बल्कि विधर्मियों का हाथ था।
După ce le-a adus în atenţie câteva tentative de răsturnare a guvernului, el le-a amintit opozanţilor că acei conspiratori nu erau creştini, ci păgâni.
अपना पलटा न लेना . . .
Preaiubiţilor, nu vă răzbunaţi singuri . . .
उसने पैसा बदलनेवाले सौदागरों की मेज़ें पलट दीं और उनके सिक्के नीचे ज़मीन पर बिखरा दिए।
A răsturnat mesele celor care schimbau bani și le-a împrăștiat pe jos monedele.
वाक़ई यह अपने अन्तिम दिनों में है, और यहोवा अपने साक्षियों से ‘अपने पलटा लेने के दिन का प्रचार’ करवाने के द्वारा इसे पहले से ही ‘कम्पकपाना’ शुरू कर चुका है।
Ea este într-adevăr în ultimele zile, iar Iehova a început deja să o ‘clatine’ prin faptul că i-a pus pe Martorii săi să ‘vestească ziua lui de răzbunare’ (Isaia 61:2).
लेकिन उसने पलटकर पूछा: “तो फिर लोग भोजन के लिए जानवरों को क्यों मारते हैं, जबकि खाने के लिए दूसरी कई चीज़ें हैं?”
Dar imediat după aceea ea a întrebat: „Şi atunci oamenii de ce omoară animale pentru hrană dacă există atât de multe alte lucruri pe care le pot mânca?“
लेकिन, जल्द ही, वह अपराजेय योद्धा-राजा की हैसियत से यहोवा के नाम में “खड़ा” होगा और “जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।”
În curând însă, el „se va scula“ în numele lui Iehova, în calitate de Rege-Războinic invincibil, aducând „răzbunare peste cei care nu cunosc pe Dumnezeu şi peste cei care nu ascultă de Evanghelia Domnului nostru Isus Hristos“ (2 Tesaloniceni 1:8).
क्योंकि परमेश्वर की आज्ञा ने निर्धारित किया था कि पलटा लेनेवाले का हत्या करनेवाले को मारने का अवसर महायाजक की मृत्यु के साथ समाप्त होता और सभी इस बात को जानते थे।
Deoarece Legea lui Dumnezeu decretase că posibilitatea ca răzbunătorul să-l omoare pe ucigaş dispărea odată cu moartea marelui preot, şi toţi ştiau acest lucru.
इसके बजाय एक काया पलट होगा।
Din contră, urma să aibă loc o transformare.
लेकिन इस बार पासा पलटा और उसी को टोकते हुए चारों जजों ने सवालों की बौछार कर दी।
De data aceasta însă procurorul a fost cel întrerupt şi interogat de patru dintre judecători.
लेकिन जल्द ही, जैसे २ थिस्सलुनीकियों १:७, ८ में कहा गया है, वे राहत पाएँगे जब “प्रभु यीशु अपने सामर्थी दूतों के साथ, धधकती हुई आग में स्वर्ग से प्रगट होगा। और जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।”
Dar, în curând, aşa cum se arată în 2 Tesaloniceni 1:7, 8, ei vor fi eliberaţi „la descoperirea Domnului Isus din cer, cu îngerii puterii Lui, într-o flacără de foc, aducând răzbunare peste cei care nu cunosc pe Dumnezeu şi peste cei care nu ascultă de Evanghelia Domnului nostru Isus Hristos“.
13 कोई इंसान यह दावा नहीं कर सकता कि यहोवा के पलटा लेने का महान दिन लाने में उसने किसी तरह से मदद की है।
13 Nici un om nu îşi va putea atribui meritul de a-l fi ajutat pe Iehova în marea sa zi de răzbunare.
एनीमेशन अवधि पलटें: (l
Durata & animației de inversare
हे प्रियो अपना पलटा न लेना; परन्तु क्रोध को अवसर दो।”—रोमियों १२:१७-१९.
Preaiubiţilor, nu vă răzbunaţi singuri, ci lăsaţi loc mâniei lui Dumnezeu“. — Romani 12:17–19.
इस सवाल का जवाब जानने के लिए हमें मिस्र के इतिहास के पन्ने पलटने होंगे।
Pentru a afla răspunsul trebuie să ne întoarcem în Egiptul antic.
मैं अवश्य अपने विरोधियों को दूर करूंगा, और अपने बैरियों से पलटा लूंगा।’”
Mă voi debarasa de adversarii mei şi mă voi răzbuna pe duşmanii mei»“ (Isaia 1:24, NW).
(उत्पत्ति 4:10) गौर कीजिए कि ज़मीन पर हाबिल का लहू उसकी ज़िंदगी को दर्शाता था, जिसे बड़ी बेरहमी से खत्म कर दिया गया और पलटा लेने के लिए मानो यह लहू परमेश्वर को पुकार रहा था।—इब्रानियों 12:24.
Să observăm că sângele lui Abel care fusese vărsat pe pământ reprezenta viaţa sa ce fusese curmată cu violenţă; sângele lui Abel striga la Dumnezeu cerând răzbunare. — Evrei 12:24.
उन्होंने मेरे बिस्तरे को उलट-पलट दिया, मेरे बाइबल साहित्य इधर-उधर फेंक दिए और वार्ड में जहाँ मैं रहता था, उसे अस्त-व्यस्त कर दिया।
Îmi răsturnau patul, îmi aruncau peste tot literatura biblică şi făceau mizerie în locul în care stăteam eu în celulă.
हम यहोवा की इस बात पर यकीन रख सकते हैं कि ‘जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से वह पलटा लेगा।’
Avem motive să credem promisiunea sa potrivit căreia el va aduce „răzbunare asupra celor care nu-l cunosc pe Dumnezeu şi a celor care nu ascultă de vestea bună despre Domnul nostru Isus“ (2 Tesaloniceni 1:8).
थिस्सलुनीकियों के नाम पौलुस की दूसरी पत्री यहोवा के गवाहों को यह आश्वासन देती है कि उनका क्लेश से छुटाकरा तब होगा जब मसीह और उसके स्वर्गदूत जो सुसमाचार को नहीं मानते हैं उनसे पलटा लेगें।
Cea de a doua scrisoare a lui Pavel către tesaloniceni le dă Martorilor lui Iehova asigurarea că eliberarea din necaz va veni atunci cînd Cristos, împreună cu îngerii săi, va aduce răzbunarea asupra acelora care nu ascultă de vestea bună.
और क्योंकि जब उन्हें मारा-पीटा जाता है तो वे पलटकर वार नहीं करते।
Şi deoarece ei nu ripostează când sunt victimele abuzurilor fizice.
उसे एक “चिन्ह” दिया गया ताकि कोई कैन की हत्या करके हाबिल के खून का पलटा न ले। यह चिन्ह शायद परमेश्वर द्वारा दी गई केवल एक आज्ञा थी।—उत्पत्ति ४:१५.
Pentru ca nimeni să nu răzbune moartea lui Abel ucigându-l pe Cain, a fost dat un „semn“, probabil un decret solemn. — Geneza 4:15.
वे यह चेतावनी भी देते हैं कि बहुत जल्द यहोवा ‘परमेश्वर के पलटा लेने का दिन’ आनेवाला है और तब वह पश्चाताप न दिखानेवालों का नाश करेगा।—भजन 37:9-11.
Dar ei şi avertizează că „ziua de răzbunare a Dumnezeului nostru“, când Iehova îi va distruge pe cei ce practică nelegiuirea şi nu se căiesc, este foarte aproape. — Psalmul 37:9–11.
पौलुस ने दुःख-तकलीफ सहनेवाले संगी विश्वासियों को यकीन दिलाया कि उन्हें “चैन” मिलेगा, जब “प्रभु यीशु अपने सामर्थी दूतों के साथ, धधकती हुई आग में स्वर्ग से प्रगट होगा। और जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।
Pavel i-a asigurat pe colaboratorii săi în credinţă care treceau prin suferinţe că vor primi „eliberare împreună cu noi, la revelarea Domnului Isus din cer cu îngerii săi puternici, într-un foc arzător, când va aduce răzbunarea asupra celor care nu îl cunosc pe Dumnezeu şi asupra celor care nu ascultă de vestea bună despre Domnul nostru Isus.
झुंड के बीच में आकर शेर धम्म्-से बैठ जाता है मानो सैर करके पस्त हो गया हो और पलटी खाकर पीठ के बल लेट जाता है।
Ajungând în centrul grupului, masculul se prăbuşeşte, ca şi cum ar fi fost extenuat după această plimbare, şi se rostogoleşte pe spate.

Să învățăm Hindi

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui पलट în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.

Știi despre Hindi

Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.