Ce înseamnă phụ thuộc în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului phụ thuộc în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați phụ thuộc în Vietnamez.

Cuvântul phụ thuộc din Vietnamez înseamnă dependent, subordonat, copil, depinde, accesoriu. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului phụ thuộc

dependent

(dependent)

subordonat

(dependent)

copil

depinde

(depend)

accesoriu

(accidental)

Vezi mai multe exemple

Vả lại, tiếng vang của thiết bị phát tín hiệu sẽ phụ thuộc vào độ lớn của tàu.
În plus, forţa unui sonar este direct proporţională cu mărimea navei.
Bác sĩ nói phụ thuộc vào nó.
Doctorul a spus că depindea de el.
Rượt đuổi mãi mãi theo những đồng cỏ lớn lên theo mùa mà chúng sống phụ thuộc vào.
Tot timpul căutând hrană fiecărui anotimp
Bao nhiêu ánh sáng bị mờ đi phụ thuộc vào độ lớn của hành tinh đó.
Cât de mult este diminuat din lumină depinde de cât de mare este planeta.
Điều đó còn phụ thuộc vào con mồi đó là ai?
Nu contează şi cine este prada?
Hai người, eh, nó còn phụ thuộc vào đó là ai.
Două persoane, eh, depinde de cine sunt acestea.
Nền dân chủ phụ thuộc vào sự đồng ý sau khi cấp thông tin.
Democrația depinde de consimțământul informat.
Mạng sống của nàg phụ thuộc vào điều đó
Viața ta depinde de asta.
Anh có thể sống xót rời khỏi con hào này hay không hoàn toàn phụ thuộc vào anh.
Dacă o să ieşi viu din şanţul ăsta, depinde numai şi numai de tine.
Tôi phụ thuộc vào cậu, Hubert, cậu biết rõ như vậy.
Depind de tine, Hubert, ştii asta.
Điều đó phụ thuộc vào những nhà lãnh đạo.
Asta va depinde de o conducere inspirata.
Về mặt lương thực, Rô-ma cũng phụ thuộc vào ngành hàng hải.
Totodată, Roma depindea de industria navală şi pentru că îi asigura necesarul de hrană.
Cảnh báo sớm bao nhiêu phụ thuộc vào nhiều yếu tố.
Aș spune că avansul cu care primești un astfel de avertisment depinde de o multitudine de factori.
Khoảng 1 triệu con người đang sống phụ thuộc vào nghề đánh cá, và số lượng cá ở biển.
În jur de un miliard de oameni depind de peşte, de cantitatea de peşte din oceane.
Chúng tôi không phụ thuộc vào ông ta hơn ông đâu, Metellus.
Nu-i vom fi îndatorati mai mult decât tine, Metellus.
Claude, lúc này đây, tương lai của nước Pháp phụ thuộc vào em.
Claude, în acest moment, viitorul Franţei stă în mâinile tale.
Một điều thực tế là tất cả sự sống trên đất phụ thuộc vào năng lượng mặt trời.
Practic, toate formele de viaţă de pe pământ depind de energia provenită de la soare.
Phụ thuộc.
Dependent.
Họ sống hay chết phụ thuộc vào ông.
Dumneavoastră decideţi dacă ei trăiesc sau mor.
phụ thuộc vào việc nó thuộc về nơi nào của Mỹ.
Contează în ce parte, a Americii de exemplu, se află.
6 Lựa chọn bạn đưa ra phụ thuộc vào mục tiêu của bạn.
6 Decizia pe care o vei lua depinde de ceea ce urmăreşti în viaţă.
Cách cư xử của nó phụ thuộc vào cách cư xử của đối thủ.
Comportarea lui depinde de comportarea adversarului.
Số mệnh chúng tôi phụ thuộc vào chúng.
Destinul nostru se bazeazã pe ei.
Thực ra là tôi rất phụ thuộc vào điều đó.
De fapt, mă bazez pe asta.
Người ta ở bên họ chỉ bởi vì họ sợ, cảm thấy có lỗi hoặc bị phụ thuộc.
Oamenii stau în preajma lor împinși de teamă, sentimente de vinovăție sau dependență.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui phụ thuộc în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.