Ce înseamnă น้ําพุ în Thailandez?
Care este sensul cuvântului น้ําพุ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați น้ําพุ în Thailandez.
Cuvântul น้ําพุ din Thailandez înseamnă fântână. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului น้ําพุ
fântânănoun หลังจากที่คุณเอาน้ําพุนั่นออกแล้ว ก็แค่นั้น ใช่มั้ย Dupa ce scapi de fântâna, te opresti, nu? |
Vezi mai multe exemple
มี น้ําพุ ถึง 360 แห่ง ทั้ง ขนาด ใหญ่ และ เล็ก ใน บริเวณ นั้น ช่วย ให้ มี น้ํา อัน มี ค่า แก่ ไร่ นา ข้าว สาลี, แอพริค็อต, แพร์, พีช และ องุ่น อัน อุดม สมบูรณ์ ใน หุบเขา รอบ ๆ. Există în această zonă 360 de izvoare, mari şi mici, care furnizează apă preţioasă pentru terenurile fertile din văile înconjurătoare unde se cultivă grîu, caise, pere, piersici şi struguri. |
แนว น้ําพุ ไฟ ไหล ตาม รอย แยก ด้าน ตะวัน ออก ของ ภูเขา ไฟ คิเลาเออา O serie de izvoare arteziene de foc aflate pe riftul estic al lui Kilauea |
เรื่อง นี้ ทํา ให้ เรา นึก ถึง คํา แนะ นํา สําคัญ จาก พระ ผู้ สร้าง ที่ ว่า “จง ระวัง ป้องกัน หัวใจ เจ้า ไว้ ยิ่ง กว่า สิ่ง ใด ๆ ที่ ควร ปก ป้อง เพราะ น้ําพุ แห่ง ชีวิต พุ่ง ออก มา จาก หัวใจ.”—สุภาษิต 4:23, ล. ม. Acest adevăr ne aduce în minte un sfat dat de Creatorul nostru: „Păzeşte-ţi inima mai mult decât orice trebuie păzit, căci din ea ies izvoarele vieţii“ (Proverbele 4:23). |
นี้ ไม่ ใช่ น้ํา ธรรมดา แต่ เป็น น้ํา อย่าง เดียว กับ ที่ พระ เยซู คริสต์ ได้ ตรัส แก่ หญิง ชาว ซะมาเรีย ที่ บ่อ น้ํา ว่า “ผู้ ใด ที่ ดื่ม น้ํา ซึ่ง เรา จะ ให้ แก่ เขา นั้น จะ ไม่ กระหาย อีก เลย แต่ น้ํา ซึ่ง เรา จะ ให้ เขา นั้น จะ กลาย เป็น บ่อ น้ําพุ พลุ่ง ขึ้น ใน ตัว เขา เพื่อ ให้ ชีวิต นิรันดร์.” (โยฮัน 4:4, ล. Aceasta nu este o apă obişnuită, însă este aceeaşi apă despre care vorbea Isus cînd i–a spus femeii samaritene la fîntînă: „Celui care va bea din apa pe care i–o voi da eu, nu–i va mai fi niciodată sete, iar apa pe care i–o voi da eu va deveni în el o fîntînă de apă ţîşnitoare pentru a împărţi viaţă veşnică“ (Ioan 4:14). |
ดูนั่น น้ําพุร้อนกําลังพ่นกรดออกมา Uitaţi, aceste gheizere scuipă acid. |
16 โยฮัน บันทึก ต่อ ไป ดัง นี้: “แล้ว ข้าพเจ้า เห็น ทูตสวรรค์ อีก องค์ หนึ่ง บิน อยู่ กลาง ท้องฟ้า ท่าน มี ข่าว ดี นิรันดร์ จะ ประกาศ ซึ่ง เป็น ข่าว ที่ น่า ยินดี แก่ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ บน แผ่นดิน โลก รวม ทั้ง แก่ ทุก ประเทศ ทุก ตระกูล ทุก ภาษา และ ทุก ชน ชาติ ท่าน กล่าว ด้วย เสียง อัน ดัง ว่า ‘จง เกรง กลัว พระเจ้า และ สรรเสริญ พระองค์ เพราะ เวลา ที่ พระองค์ จะ ทรง พิพากษา มา ถึง แล้ว และ จง นมัสการ พระองค์ ผู้ ทรง สร้าง ฟ้า สวรรค์ แผ่นดิน โลก ทะเล และ น้ําพุ ทั้ง หลาย.’ 16 Ioan scrie în continuare: „Şi am văzut un alt înger care zbura prin mijlocul cerului cu o veste bună veşnică pentru a o anunţa ca mesaj îmbucurător locuitorilor pământului şi la orice naţiune, trib, limbă şi popor. El zicea cu glas tare: «Temeţi-vă de Dumnezeu şi daţi-i glorie, pentru că a sosit ora judecăţii sale! |
ขอ อย่า พลาด ชม ภาพ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ น้ําพุ เทรวี หรือ ที่ น้ําพุ ใน ปี อัซซา นาโวนา เช่น ผล งาน ของ เบร์นีนี โฟนตานา เดย์ ฟีอูมี (น้ําพุ แห่ง แม่น้ํา สี่ สาย) และ โฟนตานา เดล โมโร (น้ําพุ แห่ง พวก มัวร์). Nu uitaţi să contemplaţi scenele înfăţişate de Fontana di Trevi sau de fântânile din Piazza Navona, cum ar fi Fontana dei Fiumi (Fântâna celor Patru Fluvii) şi Fontana del Moro (Fântâna Maurului) ale lui Bernini. |
แพะ ภูเขา ฝูง เล็ก ๆ ที่ อาศัย อยู่ ใน ทะเล ทราย ยูเดีย ไป ที่ น้ําพุ เอนฆะดี เป็น ประจํา. Mici turme de capre de stâncă ce trăiesc în apropierea deşertului israelian vizitează cu regularitate izvorul En-Ghedi. |
และ เมื่อ อุโมงค์ มา บรรจบ กัน คน ที่ ขุด เจาะ ก็ เจาะ (ก้อน หิน) อย่าง แรง แต่ ละ คน ต่าง เจาะ เข้า หา เพื่อน ขวาน กระทบ กัน และ น้ํา ไหล จาก บ่อ น้ําพุ ไป ยัง ที่ เก็บ น้ํา เป็น ระยะ ทาง 1,200 ศอก และ ความ สูง ของ หิน เหนือ ศีรษะ ของ คน ขุด 100 ศอก.” În ziua aceea a străpungerii, lucrătorii din tunel s-au întâlnit lovind în stâncă unii în faţa celorlalţi, un târnăcop în faţa celuilalt târnăcop. Şi acolo au început să curgă apele din izvor spre lac, pe o distanţă de o mie două sute de coţi, iar înălţimea stâncii care era deasupra capetelor lucrătorilor tunelului era de o sută de coţi“. |
น้ําเดือดในน้ําพุร้อน Precum apa fiartă din gheizere. |
ฮวน ปอนเซ เด เลออง นัก สํารวจ ชาว สเปน มี ชื่อเสียง โด่งดัง ใน เรื่อง การ สืบ หา ไม่ รู้ จัก จบ ที่ จะ ได้ น้ําพุแห่ง ความ เป็น หนุ่ม สาว. Exploratorul spaniol Juan Ponce de León este renumit pentru neobosita lui căutare a fântânii tinereţii. |
กวาง มูส ชอบ เล่น คลื่น ใน มหาสมุทร และ ชอบ นอน แช่ น้ํา ใน บริเวณ ที่ มี น้ําพุ ร้อน. Elanii au fost observaţi luându-se la harţă cu valurile oceanului sau bălăcindu-se fericiţi în izvoare termale. |
หอย มัสเซิล ทะเล ลึก อาศัย ใน สถาน ที่ ซึ่ง อันตราย ที่ สุด บน แผ่นดิน โลก คือ สันเขา ใต้ ทะเล กลาง มหาสมุทร แอตแลนติก ที่ ซึ่ง ปล่อง น้ําพุ ร้อน ได้ พ่น สาร เคมี ที่ เป็น พิษ อย่าง มาก ออก มา ทํา ให้ องค์ ประกอบ ทาง พันธุกรรม ของ สัตว์ ชนิด นี้ เกิด ความ เสียหาย อยู่ โดย ตลอด. Midia Bathymodiolus trăieşte într-unul din mediile cele mai ostile de pe glob, şi anume dorsala medio-oceanică de tip atlantic, unde orificiile hidrotermale aruncă în ocean apă supraîncălzită şi substanţe extrem de toxice, care în permanenţă distrug structura genetică a acestei vieţuitoare. |
ด้วย เหตุ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล นิว อินเตอร์ เนชันแนล ฉบับ ศึกษา เชิง โบราณคดี (ภาษา อังกฤษ) จึง กล่าว ว่า “ลักษณะ เด่น ที่ สุด ของ เมือง กิบโอน คือ มี น้ํา มาก. เมือง นี้ มี น้ําพุ ขนาด ใหญ่ หนึ่ง แห่ง และ ขนาด เล็ก อีก เจ็ด แห่ง.” เรื่อง นี้ สอดคล้อง กับ บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล. Sprijinind relatarea biblică, lucrarea Archaeological Study Bible, New International Version face următoarea precizare: „Gabaonul se remarca în mod deosebit prin resursele lui considerabile de apă: un izvor principal şi şapte mai mici“. |
ที่นอกชาน หน้าน้ําพุนั่น În patio, în faţa fântânii... |
กษัตริย์ ฮิศคียาห์ ให้ ปิด บ่อ น้ําพุ เหล่า นี้ และ ให้ สร้าง อุโมงค์ เชื่อม ไป ถึง สระ ที่ อยู่ ฝั่ง ตะวัน ตก ของ เมือง.—2 โคร. 32: 4, 30. Regele Ezechia a astupat acest izvor şi a construit un tunel ce ducea la un bazin aflat în partea vestică a oraşului. — 2Cr 32:4, 30. |
ตะกอน เหล่า นี้ จะ จับ ทราย ที่ ลม หอบ มา และ ค่อย ๆ ก่อ ตัว ขึ้น ทํา ให้ น้ําพุ อยู่ สูง กว่า พื้น ที่ รอบ ๆ. Aceste depozite reţin nisipul adus de vânt, iar movila ce se formează în jurul izvorului se înalţă încetişor, profilându-se în peisajul din jur. |
การ ขาด แคลน น้ํา ซึ่ง เป็น ปัญหา ใหญ่ สําหรับ เมือง นี้ ได้ มี การ แก้ไข โดย การ ทํา ร่อง น้ํา ให้ ไหล ลง มา จาก บ่อ น้ําพุ ร้อน ที่ อยู่ ห่าง ออก ไป. În Laodiceea se confecţionau haine scumpe de lână neagră, care adăugau la renumele oraşului. O problemă majoră era lipsa apei. |
ชูลามิท เป็น ดุจ “อุทยาน น้ําพุ ที่ ถูก หวง ห้าม ไว้” อย่าง ไร? În ce sens era Sulamita asemenea unei „grădini închise“? |
9 สารานุกรม อเมริกานา ให้ ข้อ สังเกต ว่า ที่ ประเทศ จีน เมื่อ 2,000 กว่า ปี มา แล้ว “จักรพรรดิ และ สามัญ ชน ทั่ว ไป ภาย ใต้ การ นํา ของ นัก บวช ลัทธิ เต๋า ละเลย การ ทํา งาน หัน มา แสวง หา ยา อายุ วัฒนะ”—หรือ ที่ เรียก กัน ว่า น้ําพุ แห่ง ความ เป็น หนุ่ม สาว. 9 În The Encyclopedia Americana se spune că, acum 2 000 de ani, în China, „sub conducerea preoţilor taoişti, împăraţii şi oamenii [de rând] deopotrivă au neglijat celelalte activităţi pentru a căuta elixirul vieţii“ — o aşa-numită fântână a tinereţii. |
(เยเนซิศ 13:10; เอ็กโซโด 3:8) โมเซ เรียก แผ่นดิน นั้น ว่า “ประเทศ ที่ ดี, ที่ มี ลําธาร และ น้ําพุ, ซึ่ง ไหล มา จาก หุบเขา, และ ภูเขา ทั้ง หลาย; ประเทศ ที่ มี ข้าว สาลี กับ ข้าว บารลี, เถา องุ่น, ต้น มะเดื่อ เทศ และ ต้น ทับทิม; ประเทศ ที่ มี ต้น มะกอก เทศ และ น้ํา ผึ้ง; แผ่นดิน เมือง ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ได้ รับประทาน จน อิ่ม, จะ หา ได้ ขัดสน สิ่ง ใด ใน ที่ นั่น ไม่ เลย; แผ่นดิน ที่ หิน เป็น เหล็ก, และ ที่ ภูเขา มี แร่ ทองแดง ซึ่ง จะ ขุด เอา ได้.”—พระ บัญญัติ 8:7-9. Moise a numit-o „o ţară bună, ţară cu pâraie de apă, cu izvoare şi cu ape adânci care ţâşnesc din văi şi din dealuri; ţară cu grâu, cu orz, cu vii, cu smochini şi cu rodii; ţară cu măslini şi cu miere; ţară unde vei mânca pâine din belşug, unde nu vei duce lipsă de nimic; ţară ale cărei pietre sunt de fier şi din ai cărei munţi vei scoate aramă“. — Deuteronomul 8:7–9. |
บ่อ น้ําพุ ร้อน ใต้ ทะเล เป็น สถาน ที่ อีก แห่ง หนึ่ง ที่ มี การ เสนอ แนะ ว่า เป็น แหล่ง กําเนิด ของ ชีวิต. Gheizerele de pe fundul mărilor sunt un alt loc propus pentru originea vieţii. |
(โยฮัน 4:14, ล. ม.) ผู้ บรรยาย กล่าว เสริม ว่า “อย่า ลืม ที่ จะ ถวาย พระ เกียรติ และ สง่า ราศี แด่ พระ ยะโฮวา ซึ่ง พระองค์ สม ควร ได้ รับ เนื่อง จาก พระองค์ เป็น ‘น้ําพุ ประกอบ ด้วย น้ํา มี ชีวิต.’ Vorbitorul a mai spus: „Nu uitaţi niciodată să-i daţi lui Iehova, «izvorul de apă vie», gloria şi onoarea care i se cuvin. |
หญิง สาว ชาว เมือง ซุเนม เป็น ดุจ “อุทยาน น้ําพุ ที่ ถูก หวง ห้าม ไว้” Tânăra Sulamita a fost ca „o grădină închisă“ |
หาก น้ําพุ ทั้ง หลาย ร้อง ประสาน เสียง กัน ไป ด้วย เสียง ของ นคร แห่ง นี้ อย่าง ที่ เรสปิกกี กล่าว ไว้ ถ้า เช่น นั้น น้ําพุ เทรวี ก็ เป็น ประหนึ่ง นัก ร้อง เดี่ยว ที่ โดด เด่น เหนือ น้ําพุ ทั้ง หลาย ซึ่ง เป็น ที่ ชื่น ชอบ ของ ผู้ มา เยือน กรุง โรม ซึ่ง ได้ ชื่อ ว่า เป็น นคร แห่ง นิรันดร กาล. Dacă, aşa cum socotea Respighi, fântânile Romei îşi unesc glasul cu cel al ‘cetăţii eterne’, fântâna Trevi este o solistă de excepţie în acest cor al fântânilor Romei ce-i încântă pe turişti. |
Să învățăm Thailandez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui น้ําพุ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.
Cuvintele actualizate pentru Thailandez
Știi despre Thailandez
Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.