Ce înseamnă नज़र न लगे! în Hindi?
Care este sensul cuvântului नज़र न लगे! în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați नज़र न लगे! în Hindi.
Cuvântul नज़र न लगे! din Hindi înseamnă a bate în lemn, iască. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului नज़र न लगे!
a bate în lemn(touch wood) |
iască(touchwood) |
Vezi mai multe exemple
भले ही इंसानों की नज़र में यह देरी लगे, लेकिन परमेश्वर ने कहा, “उस में देर न होगी।” Mai întâi, el l-a asigurat pe profet că sfârşitul avea să vină exact la timp. |
जब तक हमारे दिमाग में यह बात नहीं डाली जाती, तब तक शायद हमें उसमें कोई बुराई नज़र न आए, लेकिन अब शायद हम उससे खीजने लगें। Înainte ca sămânţa nemulţumirii să fi fost semănată în mintea noastră, poate că activitatea bătrânului respectiv nu ne deranja deloc. Însă acum vedem altfel lucrurile. |
इस क्षेत्र में हाल में हुई तरक्कियों की वजह से आज ऐसे तार उपलब्ध हैं, जो लगाने पर न तो नज़र आते हैं और ना ही जिन्हें बार-बार कसने की ज़रूरत पड़ती है। În urma progreselor înregistrate în ultimii ani, dispozitivele moderne sunt mai puţin evidente şi nu necesită reglaje frecvente. |
(रोमियों 8:28) भाई ने यह सलाह दी कि वे ‘अपना ध्यान राज्य के काम को बढ़ाने पर लगाएँ और अपनी नज़र यहोवा के संगठन पर लगाए रखें कि वह क्या कर रहा है, न कि इस बात पर कि लोग क्या कर रहे हैं।’ यह सलाह मिशनरी बननेवालों के लिए सेवकाई में ज़रूर फायदेमंद साबित होगी। Sfatul de ‘a se concentra asupra promovării intereselor Regatului, luând seama la ceea ce face organizaţia lui Iehova, nu preocupându-se de personalitatea anumitor fraţi’ le va fi, cu siguranţă, de mare folos viitorilor misionari în repartiţiile lor. |
इन सब का उद्देश्य यही है कि बच्चों के मन में यहोवा के सोच-विचार हों ताकि आहिस्ते-आहिस्ते उनकी इच्छाओं से और चालचलन से परमेश्वर के स्तर नज़र आने लगें, चाहे माता-पिता अपने बच्चों के साथ हो या न हों। Obiectivul este acela ca gândurile lui Iehova să îndrume gândirea copiilor pentru ca dorinţele şi conduita lor să ajungă treptat să oglindească normele divine nu numai când părinţii sunt cu ei, ci şi în absenţa lor. |
इसलिए माता-पिता उस पर कड़ी नज़र रखते हैं, यहाँ तक कि बाड़ा भी लगाते हैं ताकि बच्चा सीढ़ी के पास या दूसरी खतरनाक जगहों पर न जाए। Prin urmare, părinţii voştri v-au urmărit orice mişcare şi poate că v-au pus în cale tot felul de obstacole ca să nu ajungeţi în zone periculoase, precum scările. |
जी हाँ, प्रेम हमारी मदद करेगा कि हम किसी भाई की कमियों को इतना तूल न दें कि हम उसकी सारी अच्छाइयाँ भूल जाएँ या पूरी कलीसिया में ही हमें बुराई नज़र आने लगे। Într-adevăr, iubirea nu ne lasă să devenim atât de orbiţi de slăbiciunile unui frate, încât să nu mai vedem nimic bun la el sau la congregaţie, în general. |
ओबद्याह को यह काम न सिर्फ अहाब और ईज़ेबेल से नज़र बचाकर करना था बल्कि उन 850 झूठे नबियों से भी, जिनका हमेशा राजमहल में आना-जाना लगा रहता था। Obadia nu a trebuit să se ferească doar de Ahab şi de Izabela, ci şi de cei 850 de profeţi falşi care veneau adesea la palat! |
22 और ऐसा हुआ कि लमनाइयों की गतिविधियों पर नजर रखने के लिए हमने चारों तरफ गुप्तचर लगा दिए, ताकि वे हमारे पास से न गुजरें और उत्तरी दिशा में स्थित हमारे अन्य नगरों पर न तो रात में और न ही दिन में आक्रमण कर सकें । 22 Şi s-a întâmplat că noi am ţinut spioni de jur-împrejur ca să observe mişcările lamaniţilor, pentru ca aceştia să nu ne depăşească în timpul nopţii şi nici să nu atace în timpul zilei celelalte oraşe ale noastre care erau în partea de miazănoapte. |
10 इस सही नज़रिए के बारे में पौलुस ने यूँ समझाया: “खानेवाला न-खानेवाले को तुच्छ न जाने, और न-खानेवाला खानेवाले पर दोष न लगाए; क्योंकि परमेश्वर ने उसे ग्रहण किया है।” 10 Iată care este punctul de vedere echilibrat, aşa cum l-a prezentat Pavel: „Cel care mănâncă să nu-l desconsidere pe cel care nu mănâncă, iar cel care nu mănâncă să nu-l judece pe cel care mănâncă, fiindcă Dumnezeu l-a primit cu căldură pe acesta“. |
(यूहन्ना 17:16) हालाँकि हम अपने पड़ोसियों और साथ काम करनेवालों के साथ प्यार और इज़्ज़त से पेश आते हैं, फिर भी हम इस बात का ध्यान रखते हैं कि हम ऐसा व्यवहार न करने लगें जिसमें परमेश्वर से दूर जा चुके इस संसार की आत्मा नज़र आए।—इफिसियों 2:2,3. Deşi suntem amabili şi politicoşi cu vecinii şi cu colegii noştri de muncă, suntem atenţi să nu adoptăm o conduită care să reflecte spiritul lumii înstrăinate de Dumnezeu. — Efeseni 2:2, 3. |
12 आप ही सोचिए, अगर आपकी कोई औलाद जिसे आपने बड़े नाज़ों से पाला है और किसी चीज़ की कमी न होने दी, वह आपका हुक्म तोड़कर आपको यह महसूस कराए कि उसकी नज़रों में आपकी रत्ती-भर भी इज़्ज़त नहीं, तो आपको कैसा लगेगा? 12 Gândeşte-te ce ai simţi dacă fiul sau fiica ta, pe care i-ai crescut cu multă dragoste, te-ar desconsidera dovedind lipsă de respect şi de iubire? |
8 बहुत-से लोग, जो परमेश्वर के सिद्धांतों को न तो जानते हैं और ना ही इनके मुताबिक चलना चाहते हैं, वे शादी को एक अलग ही नज़रिए से देखते हैं। उन्हें लगता है कि इस मौके पर हद पार करने में कोई हर्ज़ नहीं, या फिर सभी कर रहे हैं तो वे भी ऐसा कर सकते हैं। 8 Mulţi oameni care nu cunosc principiile biblice şi cărora nu le pasă de ele consideră nunta o ocazie de a ieşi din tipare sau poate o ocazie în care faptul de a merge la extreme este scuzat. |
उसने संगी यहूदियों से कहा था: “मैं उनके बारे में गवाही देता हूँ कि वे परमेश्वर की सेवा के लिए जोश तो रखते हैं, मगर सही ज्ञान के मुताबिक नहीं। क्योंकि परमेश्वर की नज़र में नेक ठहरने के लिए क्या ज़रूरी है, यह न जानते हुए वे खुद को नेक ठहराने की कोशिश में लगे रहे। इसलिए वे नेक ठहराए जाने की परमेश्वर की माँगों के अधीन न हुए।” Vorbind despre conaţionalii săi evrei, Pavel a spus: „Le depun mărturie că au zel pentru Dumnezeu, dar nu potrivit cunoştinţei exacte, fiindcă n-au cunoscut dreptatea lui Dumnezeu, ci au căutat să şi-o stabilească pe-a lor şi astfel nu s-au supus dreptăţii lui Dumnezeu“ (Rom. |
9 और ऐसा हुआ कि कई रातों तक हमने नगर के आसपास शिविर लगाया; परन्तु हम अपनी तलवार की धार पर सोए रहे, और नजर रखा कि रात को कहीं लमनाई हम पर आक्रमण कर हमें मार न दें, जिसका प्रयास उन्होंने कई बार किया था; परन्तु जितनी बार भी उन्होंने प्रयास किया उतनी बार उनका लहू गिरा । 9 Şi s-a întâmplat că noi am făcut tabără de jur-împrejurul oraşului timp de mai multe nopţi; dar noi am dormit pe săbiile noastre şi am ţinut gărzi pentru ca lamaniţii să nu vină noaptea şi să ne ucidă, ceea ce ei au încercat să facă de multe ori; dar de câte ori au încercat să facă aceasta, sângele lor a fost vărsat. |
वे ऊँची आवाज़ में पढ़ते हुए भाषण का तब तक अभ्यास करते हैं, जब तक वे सही अर्थ देने के लिए ठीक शब्दों पर ज़ोर देना न सीख लें, और उनकी आवाज़ और भाषण देने के तरीके में जोश, उत्साह, उमंग, गंभीरता और पक्का विश्वास नज़र आने लगे। वे इस बात का भी ध्यान रखते हैं कि वे इतनी ऊँची आवाज़ में बोले ताकि भारी तादाद में बैठे सभी लोग आसानी से सुन सकें। Îl citesc de mai multe ori cu voce tare până când reuşesc să-l prezinte cu o intonaţie corespunzătoare, cu entuziasm, cu căldură, cu sentiment, cu sinceritate şi convingere, precum şi cu un volum şi cu o intensitate adecvate unui auditoriu de proporţii. |
यह निश्चित करने के लिए कि हम ‘बहकर उन से दूर न चले आएँ,’ हमें “उन बातों पर जो हम ने सुनी है, और भी मन लगाना” चाहिए, यानी, पहले से कहीं ज़्यादा मसीह के पदचिह्नों पर अपनी नज़र पूरे ध्यान से केंद्रित करनी चाहिए।—इब्रानियों २:१; १ यूहन्ना २:१५-१७ भी देखें. „Ca să nu mergem niciodată în derivă“, noi trebuie „să acordăm o atenţie mai mult decît obişnuită lucrurilor pe care le–am auzit“, cu alte cuvinte, trebuie, mai mult ca oricînd, să ne păstrăm privirea fixată asupra urmelor lui Cristos. — Evrei 2:1; vezi 1 Ioan 2:15–17. |
Să învățăm Hindi
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui नज़र न लगे! în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.
Cuvintele actualizate pentru Hindi
Știi despre Hindi
Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.