Ce înseamnă niêm phong în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului niêm phong în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați niêm phong în Vietnamez.

Cuvântul niêm phong din Vietnamez înseamnă sigila, pecete, pecetlui, sigiliu, închide. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului niêm phong

sigila

(seal)

pecete

(seal)

pecetlui

(seal)

sigiliu

(seal)

închide

(seal)

Vezi mai multe exemple

Chính tay tôi niêm phong.
Eu însumi am sigilat-o!
Tôi cần nó tháo niêm phong, Carter.
Îl vreau desecretizat, Carter
Ê-sai nói: “Ngươi hãy gói lời chứng nầy, niêm-phong luật-pháp nầy trong môn-đồ ta!
Isaia spune: „«Leagă această mărturie, pecetluieşte legea între ucenicii Mei.»
Niêm phong Animus.
Sigilați Animus.
80 milligram thuốc còn nguyên dấu niêm phong.
Pastile de 80 mg sigilate din fabrică.
Niêm phong đại sảnh, chúng ta sẽ cùng nhau niệm chú
Sigilati sala principala cu cea mai puternica vraja de protectie!
Nhưng chén Thánh không thể vượt qua giới hạn của dấu niêm phong vĩ đại
Dar Graalul nu poate trece dincolo de Marele Sigiliu.
Để tôi nhắc cho cô nhớ đèn lồng của cô đã bị niêm phong lại.
Permite-mi sa-ti amintesc, ca chiar acum, ti-au acoperit lanternele
Ở gần nhau, đóng niêm phong.
Stai până e complet închis şi protejat.
Vị trí chúng ta niêm phong mỏ đang rất nóng.
E atât de cald aici încât a trebuit să închidem mina.
Bây giờ mà họ đã niêm phong arse của bạn và đôi tai của bạn,
Acum că ţi-au sigilat fundul şi urechile,
Còn nguyên niêm phong của nhà máy.
Sigilate din fabrică.
* Mô Rô Ni được truyền lệnh phải “niêm phong” cái gì?
* Ce i s-a poruncit lui Moroni să „pecetluiască”?
Phần còn lại bị niêm phong.
Restul e secret.
Niêm phong lối ra và toàn bộ chu vi.
Blochează ieşirile şi întreaga zonă.
Cùng Sầm Xung đến niêm phong khám nhà của Từ đại nhân.
Restul femeilor merg cu Avalanche si casa căutare Trezoreriei ministru Xu.
Hồ sơ phải được niêm phong.
Acele dosare nu trebuiau să fie văzute de nimeni.
Căn phòng rượu đã bị niêm phong theo lệnh của Đức Vua.
Sala miedului a fost sigilată din ordinele Stăpânului.
Phi-e-rơ và Giăng chạy đến mộ đã bị niêm phong của Chúa Giê-su.
La auzul acestei veşti, Petru şi Ioan au pornit în fugă spre mormântul unde fusese pus corpul lui Isus.
Niêm phong thực phẩm vào túi nhựa. Chúng ta cần khử trùng 100%.
Prezenţa noastră trebuie să fie 100% aseptică.
Luật sư tranh chấp nhân sự với một hồ sơ vị thành niên bị niêm phong.
Avocat de litigii civile cu dosarul din adolescentă secretizat.
EpiPen, và một tủ lạnh đầy sản phẩm từ sữa bị niêm phong bằng băng keo.
Un " stilou " împotriva alergiilor şi un frigider plin cu produse lactate sigilate cu bandă izolatoare.
Tất cả các cửa thoát ra vào đều được niêm phong.
Toate uşile au fost închise.
Đề thi ở trong phong bì có dấu niêm phong đỏ.
Hârtia cu subiectele pentru examen este în plicul cu sigiliu roşu.
* Hê La Man 10:5–7 (Chúa ban cho các vị tiên tri quyền năng niêm phong).
* Helaman 10:5-7 (Domnul dă profeţilor puterea de pecetluire.)

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui niêm phong în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.