Ce înseamnă nhầm lẫn în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului nhầm lẫn în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nhầm lẫn în Vietnamez.

Cuvântul nhầm lẫn din Vietnamez înseamnă confunda. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului nhầm lẫn

confunda

verb

Các vết bỏng điện trên nạn nhân của hắn sẽ không thể nhầm lẫn.
Arsurile electrice de pe corpul victimelor vor fi de neconfundat.

Vezi mai multe exemple

* Các em nghĩ tại sao là điều quan trọng để không nhầm lẫn giữa thiện và ác?
* De ce credeţi că este important să nu confundăm binele şi răul?
Các bác sĩ nhầm lẫn nó với... hàng tá bệnh khác.
Doctorii gresesc pentru că... gresesc multe alte lucruri.
669 ) } Mày nhầm lẫn tao với anh tao à?
Mă confunzi cu fratele meu?
Cứ coi như Cameron không nhầm lẫn đi.
Bănuiesc că nu e greşeala lui Cameron.
Không nên nhầm lẫn nước nặng với nước cứng hay với nước siêu nặng.
Nu confundați cu apă dură sau apă super-grea.
Tôi đảm bảo ông ta đã nhầm lẫn.
Sunt sigură că se înşală.
Đừng nhầm lẫn với John Piers.
Nu confundați cu John Lawrence Toole.
Được mời tới dự tiệc giáng sinh bởi một sự nhầm lẫn.
Am fost invitat din greşeală la petrecerea de Crăciun.
Đó là hình dạng không thể nhầm lẫn của răng Spinosaur.
Avea forma specifica a dintelui de Spinosaur.
Tôi đã không quá nhầm lẫn, tôi lẽ ra đã không quá giận dữ.
Nu aș fi fost atât de confuz, de supărat.
Vì thế, đừng nhầm lẫn cho rằng hạnh phúc nằm ngoài tầm tay của bạn.
Prin urmare, nu trageţi în mod greşit concluzia că fericirea este un ideal imposibil de atins!
Người đưa tin của anh có vẻ đã nhầm lẫn.
Se pare că informatorul dvs. s-a înselat.
Đã đủ tệ khi nhầm lẫn phải đánh đổi bằng mạng người.
E suficient să stii că greselile costa vieti.
Anh em hòa bình, ho, xấu hổ! chữa khỏi cuộc sống của sự nhầm lẫn không
Pace calugar, ho, de ruşine! cura confuzie nu trăieşte
Thường bị nhầm lẫn với crossover thrash và đôi khi thrash metal, là thrashcore.
De multe ori confundat cu Crossover trash și câteodată cu Thrash metal, este Trashcore-ul.
Hmm, vậy là tôi nhầm lẫn
Atunci am comis o eroare.
Tôi có chút nhầm lẫn.
Sunt un pic confuz.
Có lẽ bức ảnh đã gây nhầm lẫn cho tôi.
Poate fotografia m-a făcut să fiu confuz.
Đừng nhầm lẫn, các con của ta.
Nu faceţi greşeli, copiii mei.
Tôi đã nhầm lẫn.
Se pare că am făcut o greşeală.
Chắc chắn là nhầm lẫn.
E o greseala.
Đừng nhầm lẫn với sông Mân (Mǐnjiāng) ở tỉnh Phúc Kiến.
Nu confundați cu Râul Clăbucet (dezambiguizare).
Tuy nhiên, không nên nhầm lẫn tính nói thẳng đó với tính thẳng thừng, sống sượng, thô lỗ.
Totuşi, o astfel de libertate nu trebuie confundată cu asprimea sau grosolănia.
Đừng nhầm lẫn việc thiếu tự chủ với sự tự do.
Nu încurcaţi lipsa autocontrolului cu libertatea.
Tôi nghĩ là ông nhầm lẫn rồi.
Oh, cred că ai dat peste cap acolo.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nhầm lẫn în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.