Ce înseamnă người tuyết în Vietnamez?

Care este sensul cuvântului người tuyết în Vietnamez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați người tuyết în Vietnamez.

Cuvântul người tuyết din Vietnamez înseamnă om de zăpadă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului người tuyết

om de zăpadă

noun

Có lẽ cậu nên bắt đầu bằng bài người tuyết.
Poate vrei să începi cu omul de zăpadă.

Vezi mai multe exemple

“Jem, em chưa từng nghe có người tuyết da đen bao giờ,” tôi nói.
Jem, n-am auzit până acum de om de zăpadă negru, obiectai mai departe.
Chị muốn làm người tuyết không?
Vrei sã facem un om de zãpadã?
Người tuyết chắc đã làm sách của Slappy rớt xuống
Probabil că omul de zăpadă a dărâmat cartea lui Slappy.
Họ đã quyết định từ năm 1960 rằng, "Điều đó thuộc về UFO và người tuyết."
Au decis în 1960: "Asta ține de OZN-uri și Yeti."
Người tuyết tránh rét à?
Avem o pasăre migratoare.
Hoặc là người tuyết, đang tan trong mưa.
Sau un om de zăpadă ce se topeşte în ploaie.
Jem nhìn tôi, mắt anh nhấp nháy, “Ông Avery hơi có hình dạng một người tuyết, đúng không?”
Îmi făcu cu ochiul: Ce zici, nu-i aşa că domnul Avery arată ca un om de zăpadă?
Có lẽ cậu nên bắt đầu bằng bài người tuyết.
Poate vrei să începi cu omul de zăpadă.
À, từ shop " người tuyết " đằng kia.
Ei bine, am fost la magazinul omului de zăpadă.
Anh sẽ mãi trong tim em... và trong lưng người tuyết..
Vei rămâne în inima mea... şi în zăpadă.
Thậm chí không ra hình người tuyết cũng được.
Nu trebuie sã fie un om de zãpadã.
Tớ có 12 bài về vụ tự sát của mẹ tớ và một bài về người tuyết.
Am 1 2 cântece noi despre sinuciderea mamei si unul despre omul de zăpadă.
Thậm chí không còn nhớ cái thằng... người tuyết nhảy xổ vào tao hôm qua.
Nici nu ştiu de ce a sărit Yeti ăla pe mine ieri.
Người Tuyết sẽ có cơ hội tốt để rám nắng hơn.
Un melc va avea mai multe șanse de câștig.
Đó là người tuyết đáng ghét.
Ăsta este Abominabilul Om de Zăpadă.
Hắn giống người tuyết hoặc gì đó đại loại thế
Parcă era un Yeti.
Nhìn cái gã người tuyết kìa.
Ia te uita la omul ala de zapada.
Rất giống người tuyết tụi mình làm lúc nhỏ ha.
Este cã cel pe care l-am construit când eram mici.
Jem nói rằng nếu chờ cho đến khi tuyết rơi nhiều hơn chúng tôi có thể vun nó lại để làm thành người tuyết.
Jem fu de părere că, dacă aşteptam să mai ningă puţin, am putea strânge toată neaua ca să facem un om de zăpadă.
Hoặc là nhìn vật thể to, trắng, xốp mềm bên kia phía trên trung tâm mua sắm nhìn như người tuyết sắp cướp ngân hàng vậy.
Sau să vedem că norul ăla mare și alb de deasupra mallului arată ca Abominabilul Om al Zăpezii jefuind o bancă.
Và vào lúc đó, mọi thứ kết thúc, rằng: Lí thuyết về thủy tổ nên bị chôn vùi cùng với UFO và người tuyết, như là một phần sai lệch của khoa học.
Și în acel moment a fost scris în piatră: teoria acvatică trebuie aruncată la gunoi alături de OZN-uri și de Yeti ca parte a periferiei ţicnite a științei.
Và sau khi đã được chăm sóc, như những con chuột, như người trượt tuyết, như người phụ nữ 65 tuổi ấy, họ sẽ tỉnh dậy.
Și apoi, după ce vor primi aceea îngrijire, ca șoarecele, ca schiorul ca femeia de 65 de ani, se vor trezi.

Să învățăm Vietnamez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui người tuyết în Vietnamez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Vietnamez.

Știi despre Vietnamez

Vietnameza este limba poporului vietnamez și limba oficială în Vietnam. Aceasta este limba maternă a aproximativ 85% din populația vietnameză, împreună cu peste 4 milioane de vietnamezi de peste mări. Vietnameza este, de asemenea, a doua limbă a minorităților etnice din Vietnam și o limbă recunoscută a minorităților etnice în Republica Cehă. Deoarece Vietnam aparține Regiunii Culturale din Asia de Est, vietnameza este, de asemenea, puternic influențată de cuvintele chinezești, deci este limba care are cele mai puține asemănări cu alte limbi din familia de limbi austroasiatice.