Ce înseamnă น้องสะใภ้ în Thailandez?

Care este sensul cuvântului น้องสะใภ้ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați น้องสะใภ้ în Thailandez.

Cuvântul น้องสะใภ้ din Thailandez înseamnă cumnată, cumnat, noră, socru, soţ. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului น้องสะใภ้

cumnată

(sister-in-law)

cumnat

noră

socru

soţ

Vezi mai multe exemple

คน ที่ โทร มา ถาม นั้น ส่วน ใหญ่ เป็น พี่ น้อง ซึ่ง ได้ รับ ข้อมูล นี้ แล้ว.
Aproape toate aceste apeluri telefonice sunt din partea fraţilor şi surorilor care au primit deja aceste informaţii.
จัด หา สิ่ง จําเป็น ให้ เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ เป็น ไป ได้ เช่น อาหาร น้ํา ที่ พัก อาศัย การ รักษา พยาบาล รวม ทั้ง ช่วย ปลอบโยน และ ช่วย พี่ น้อง ให้ สามารถ กลับ ไป ประชุม ไป ประกาศ ได้ อีก
Se oferă cât mai repede posibil hrană, apă, adăpost, îngrijire medicală şi ajutor pe plan emoţional şi spiritual
สอง พี่ น้อง วัย ใกล้ จะ 30 ปี จาก สหรัฐ ซึ่ง รับใช้ ใน สาธารณรัฐ โดมินิกัน เล่า ว่า “มี ธรรมเนียม หลาย อย่าง ที่ จะ ต้อง ปรับ ตัว.
„A trebuit să ne obişnuim cu foarte multe lucruri“, povestesc două surori de corp care au aproape 30 de ani, sunt din Statele Unite şi slujesc în Republica Dominicană.
13 หลัง จาก ฟัง คํา บรรยาย ที่ การ ประชุม หมวด พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กับ น้อง สาว ของ เขา ตระหนัก ว่า จะ ต้อง ปรับ เปลี่ยน วิธี ปฏิบัติ กับ แม่ ซึ่ง มี บ้าน อยู่ ต่าง หาก และ ถูก ตัด สัมพันธ์ หก ปี มา แล้ว.
13 După ce au ascultat o cuvântare la un congres de circumscripţie, un frate şi sora sa geamănă şi-au dat seama că trebuiau să se comporte într-un alt mod cu mama lor, care fusese exclusă în urmă cu şase ani şi care nu locuia împreună cu ei.
1 คุณ รู้ จัก พี่ น้อง คน ใด ไหม ที่ เลิก ประกาศ?
1 Cunoaşteţi pe cineva care a devenit inactiv?
เมื่อ ถึง เวลา ต้อง ปรับ ปรุง หอ ประชุม คณะ กรรมการ ก่อ สร้าง ภูมิภาค ที่ อยู่ ใน สเปน ได้ เข้า มา ดู แล โครงการ นี้ และ พี่ น้อง ทั้ง สอง ประชาคม ก็ ช่วย กัน ทํา งาน อย่าง กระตือรือร้น.
Când clădirea a trebuit renovată, Comitetul Regional de Construcţie din Spania a supravegheat munca fraţilor din ambele congregaţii, care au lucrat cu bucurie.
ผมรู้ว่าน้องชายผมเป็นคนดี
Ştiu că fratele meu a fost un om bun.
“พี่ น้อง ของ ข้าพเจ้า จง ถือ ว่า เป็น ความ ยินดี ทั้ง สิ้น เมื่อ ท่าน ทั้ง หลาย เผชิญ กับ การ ทดลอง ต่าง ๆ เพราะ อย่าง ที่ ท่าน ทั้ง หลาย รู้ อยู่ ว่า คุณภาพ ของ ความ เชื่อ ของ ท่าน ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ทํา ให้ เกิด ความ อด ทน.”—ยาโกโบ 1:2, 3, ล. ม.
„Consideraţi o adevărată bucurie, fraţii mei, când vă confruntaţi cu diferite încercări, căci ştiţi: calitatea încercată a credinţei voastre produce perseverenţă.“ — IACOV 1:2, 3, NW.
เมื่อฉันปล่อยน้องหมาตลอดกาลสู่ทุกมุมโลก พวกมันจะน่ารักม้ากมาก
După ce-mi lansez Căţeluşii Eterni în toate colţurile lumii, vor fi aşa de adorabili...
และ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง พร้อม จะ ให้ อภัย ความ ผิด พลาด ทั้ง สิ้น ของ เรา ถ้า หาก ว่า เรา ให้ อภัย บาป ที่ พี่ น้อง ทํา ต่อ เรา.
Iar Iehova Dumnezeu este gata să ne ierte toate păcatele cu condiţia să le iertăm şi noi fraţilor noştri păcatele pe care le comit împotriva noastră.
อาจ เป็น ได้ ว่า เพราะ เหตุ ใด เปาโล จึง บอก พี่ น้อง ชาว โกรินโธ ว่า “ความ รัก อด กลั้น ไว้ นาน”?
Din ce motiv le-a scris, probabil, Pavel corintenilor că „iubirea este îndelung răbdătoare“?
เอาตราดีบุกนั่นไปทําอะไรวะ ไอ้น้อง
Unde te crezi de ţi-ai pus insignă în piept, băiete?
พี่ น้อง เหล่า นี้ ช่าง รัก เปาโล มาก สัก เพียง ไร!
Cât de mult îl iubeau aceşti fraţi pe Pavel!
วัน หนึ่ง ข้าง หน้า ทุก คน ที่ ดํารง ชีวิต บน แผ่นดิน โลก จะ เป็น พี่ น้อง กัน มี เอกภาพ ใน การ นมัสการ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ และ พระ บิดา ของ เรา ทุก คน.
Într-o bună zi, toţi locuitorii pământului vor fi fraţi şi surori, uniţi în închinarea adusă adevăratului Dumnezeu, Tatăl tuturor.
ขณะ ที่ ผม, พี่ สาว, และ น้อง ชาย ไตร่ตรอง ดู เรื่อง ราว นั้น ใน หนังสือ ประจํา ปี ความ คิด ของ เรา ก็ มุ่ง ไป ยัง คุณ พ่อ ที่ รัก ของ เรา.
În timp ce sora mea, fratele meu şi eu meditam la acea relatare din Anuar, gândul ne-a zburat la tatăl nostru drag.
ส่วน นี้ จะ มอบหมาย ให้ พี่ น้อง หญิง.
Va fi ţinută de o soră.
ที่ นั่น ใน หมู่ บ้าน คอเลอฟจูร์ พวก เขา ประกาศ ด้วย กัน กับ พี่ น้อง หลาย คน ที่ ได้ มา ยัง เขต โดด เดี่ยว ห่าง ไกล นี้ ด้วย เพื่อ ร่วม ทํา งาน ประกาศ.
Acolo, în satul Kjøllefjord, au predicat alături de alţi fraţi şi surori care veniseră cu acelaşi obiectiv.
ฉะนั้น คํา หนุน ใจ ใน ตอน ท้าย สุด ที่ เปาโล ให้ แก่ ชาว โกรินโธ จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ทุก วัน นี้ เช่น เดียว กับ เมื่อ สอง พัน ปี ที่ แล้ว ที่ ว่า “เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, ท่าน ทั้ง หลาย จง ตั้ง มั่นคง อยู่, อย่า สะเทือน สะท้าน จง กระทํา การ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ บริบูรณ์ ทุก เวลา. ด้วย ว่า ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ว่า, โดย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น การ ของ ท่าน จะ ไร้ ประโยชน์ ก็ หา มิ ได้.”—1 โกรินโธ 15:58.
Prin urmare, îndemnul final al lui Pavel către corinteni este la fel de oportun astăzi ca acum două mii de ani: „De aceea, fraţii mei iubiţi, fiţi tari, neclintiţi, sporind totdeauna în lucrul Domnului [fiind ocupaţi din plin în lucrarea Domnului, NW], ştiind că lucrarea voastră în Domnul nu este zadarnică“. — 1 Corinteni 15:58.
โชคดีของผมและน้องชายของผม มันมีตอนจบที่มีความสุข
Din fericire pentru mine şi fratele meu mai mic, a fost cu final fericit.
พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง เรา จะ เรียก เธอ ว่า ทันยา อธิบาย ว่า เธอ “โต ขึ้น มา โดย มี โอกาส ได้ เรียน รู้ ความ จริง พอ สม ควร” แต่ เมื่อ เธอ อายุ 16 ปี เธอ ทิ้ง ประชาคม ไป และ “มุ่ง ติด ตาม สิ่ง ต่าง ๆ ที่ ล่อ ใจ ใน โลก.”
De exemplu, o soră, pe care o vom numi Tania, spune că „a cunoscut adevărul de mică“, dar, când avea 16 ani, a părăsit congregaţia, lăsându-se „atrasă de ispitele acestei lumi“.
นี่ เตือน พี่ น้อง ให้ ระลึก ถึง ถ้อย คํา ที่ ว่า “จง ดู เถอะ, ซึ่ง พวก พี่ น้อง อาศัย อยู่ พร้อม เพรียง เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ก็ เป็น การ ดี และ อยู่ เย็น เป็น สุข มาก เท่า ใด!”
Acest verset le-a reamintit fraţilor cuvintele psalmistului: „Iată ce bine şi ce plăcut este pentru fraţi să locuiască împreună în unitate!“
(สุภาษิต 12:25) จง ทํา ให้ เขา มั่น ใจ อีก ครั้ง ว่า ตัว เขา เอง เป็น ที่ ต้องการ, มี ค่า, และ เป็น ที่ รัก ของ ทั้ง พระ ยะโฮวา และ พี่ น้อง ชาย หญิง ของ เขา ด้วย.
Poate că vor să vorbească despre „neliniştea“ din inima lor cu cineva în care au încredere (Proverbele 12:25).
ตั้ง แต่ ปี 1986 กลุ่ม ศัลยแพทย์ ที่ คลินิก นั้น ได้ ผ่าตัด พี่ น้อง ของ เรา โดย ไม่ ใช้ เลือด.
Începând din 1986, personalul medical al clinicii efectuează intervenţii chirurgicale fără sânge în cazurile în care sunt implicaţi fraţii noştri.
อย่า ลืม ว่า การ ร้อง เพลง และ อธิษฐาน กับ พี่ น้อง ของ เรา ณ การ ประชุม ที่ ประชาคม เป็น ส่วน แห่ง การ นมัสการ ของ เรา.
Să nu uităm că faptul de a cânta şi de a ne ruga împreună cu fraţii noştri la întrunirile congregaţiei face parte din închinarea noastră.
พี่ น้อง ปฏิบัติ ต่อ ผม ราว กับ สมาชิก คน หนึ่ง ใน ครอบครัว ของ เขา ทํา ให้ ผม รู้สึก เหมือน อยู่ ที่ บ้าน.
Diverşi fraţi m-au adoptat în familia lor, făcându-mă să mă simt ca acasă.

Să învățăm Thailandez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui น้องสะใภ้ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.

Știi despre Thailandez

Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.