Ce înseamnă मरुभूमी în Hindi?
Care este sensul cuvântului मरुभूमी în Hindi? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați मरुभूमी în Hindi.
Cuvântul मरुभूमी din Hindi înseamnă denunța, Deșert, părăsi, gol, deșert. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului मरुभूमी
denunța(desert) |
Deșert(desert) |
părăsi(desert) |
gol(desert) |
deșert(desert) |
Vezi mai multe exemple
3 यशायाह का 21वाँ अध्याय एक डरावने संदेश से शुरू होता है: “समुद्री तट के निर्जन प्रदेश के विषय नबूवत [“भारी वचन,” हिन्दी, ओ. वी.]। जैसे मरुभूमि की प्रचण्ड आन्धी चली आती है, वैसे ही यह निर्जन प्रदेश अर्थात् डरावने देश से चली आती है।” 3 Isaia capitolul 21 începe pe un ton de rău augur: „Prorocie cu privire la deşertul mării. Cum înaintează vijelia de la miazăzi, aşa vine el din pustie, din ţara înfricoşătoare“ (Isaia 21:1). |
इस पर्व ने इस्राएल को याद दिलाया कि कैसे परमेश्वर ने उनके पूर्वजों को मिस्र से छुड़ाया था और कैसे वह उनकी देखभाल करता रहा जब वे मरुभूमि में झोपड़ियों में रहकर लगभग ४० वर्ष तक घूमते रहे जब तक कि वे प्रतिज्ञात देश में पहुँच नहीं गए। Această sărbătoare le amintea israeliţilor de modul în care Dumnezeu îi salvase pe strămoşii lor din Egipt şi le purtase de grijă cât timp au locuit în corturi, în perioada de 40 de ani de pribegire prin deşert, până când au ajuns în Ţara Promisă (Leviticul 23:39–43). |
उस समय को याद करते हुए मूसा ने कहा: “[यहोवा] ने [इसराएल को] जंगल में, वरन् पशुओं के चीत्कार से भरी वीरान मरुभूमि में पाया। Moise a spus că Iehova ‘i-a găsit într-un pământ pustiu, într-un deşert gol care vuia de urlete. |
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी; मृगतृष्णा ताल बन जाएगी और सूखी भूमि में सोते फूटेंगे।”—यशायाह 35:1, 6, 7. Pământul ars de căldură se va preface într-un iaz cu trestii, iar pământul însetat, în izvoare de apă“ (Isaia 35:1, 6, 7). |
द न्यू यॉर्क टाइम्स् (अंग्रेज़ी) नोट करता है कि वैज्ञानिक आशा करते हैं कि उन क्षेत्रों में जहाँ रोग के डर ने लोगों को घरों में बन्द रखा है, वहाँ “यह वैक्सीन उस मरुभूमि को मानव इस्तेमाल के लिए योग्य बनने में मदद देगा।” Potrivit ziarului The New York Times, oamenii de ştiinţă speră că, în zonele în care frica de boală i-a ţinut pe oameni în casele lor, „acest vaccin le va reda oamenilor spre folosinţă ţinuturile sălbatice“. |
यदि चालीसे बपतिस्मे के बाद मरुभूमि में यीशु के उपवास करने के अनुकरण में है, तो इसे ईस्टर—तथाकथित रूप से उसके पुनरुत्थान का समय—तक के सप्ताहों के दौरान क्यों मनाया जाता है? Dacă Postul Mare corespunde postului ţinut de Isus în deşert după botezul său, de ce se ţine în săptămânile care preced Paştile — presupusa dată a învierii lui? |
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी।” Şi moartea nu va mai exista. |
उनके उजाड़ भूमि में बीताए ४० वर्ष के दौरान यहोवा की उन्हें दिखायी दयालु देख-रेख के बारे मूसा का वर्णन सुनें: “उस ने उसको जंगल में, और सुनसान और गरजनेवालों से भरी हुई मरुभूमि में पाया, उस ने उसके चहुँ ओर रहकर उसकी रक्षा की, और अपनी आँख की पुतली की नाईं उसकी सुधि रखी। Timp de 40 de ani, Iehova a dat dovadă de îndurare şi de atenţie faţă de poporul său, aşa cum reiese din cuvintele lui Moise: „L–a găsit într–un pămînt pustiu, şi într–un deşert gol şi urlător. |
क्योंकि जंगल में जल के सोते फूट निकलेंगे और मरुभूमि में नदियां बहने लगेंगी।” Căci în pustiu vor ţâşni ape, iar în câmpia aridă torente.“ |
तिबिरियुस कैसर के राज्य के १५वें वर्ष में जब पुन्तियुस पीलातुस यहूदिया का हाकिम था, यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला इस चौंकानेवाले संदेश के साथ मरूभूमि में प्रकट हुआ: “मन फिराओ; क्योंकि स्वर्ग का राज्य निकट आ गया है।” În al cincisprezecelea an al domniei lui Tiberius Caesar, pe când Pontius Pilat era guvernator în Iudeea, Ioan Botezătorul şi-a făcut apariţia în deşert cu acest mesaj surprinzător: „Pocăiţi-vă, căci împărăţia cerurilor s-a apropiat“ (Matei 3:2; Marcu 1:4; Luca 3:1, 2). |
मरूभूमि में आवाज़ Un glas în pustiu |
इस पत्रिका के पहले अंक—जुलाई १८७९—ने कहा: “सच्चाई, जीवन की मरुभूमि में एक साधारण से नन्हे फूल की तरह, मिथ्या के जंगली दानों की अत्यधिक बढ़ोतरी से घिरी हुई और लगभग घुटी हुई है। Prima ediţie a acestei reviste — iulie 1879 — spunea: „Adevărul, asemenea unei umile floricele în pustiul vieţii, este înconjurat şi aproape înăbuşit de creşterea luxuriantă a buruienilor erorii. |
लाखों लोग प्रमाणित करेंगे कि यहोवा का विश्वव्यापी परिवार—उसका दृश्य संगठन—संघर्ष और अनैक्य की एक सांसारिक मरूभूमि में शान्ति और एकता का एक मरूद्यान है। Milioane de oameni confirmă faptul că familia mondială a lui Iehova — organizaţia sa vizibilă — este o oază de pace şi unitate într-un deşert lumesc de conflicte şi dezbinări. |
साइबेरिया से ले कर चीली की अटाकामा मरुभूमि तक, देखने के लिए जिसे बहत विशाल दुरवीन कहते हैं । Din Siberia mergem în deșertul Atacama în Chile, pentru a vedea ceea ce se numește Telescopul Foarte Mare. |
४ यहोवा की पुनःस्थापना की भविष्यवाणी को इस्राएल में महिमा के साथ पूरा होना था: “जंगल और निर्जल देश प्रफुल्लित होंगे, मरुभूमि मगन होकर केसर की नाईं फूलेगी; . . . 4 Profeţia de restabilire din partea lui Iehova urma să aibă o împlinire glorioasă în Israel: „Deşertul şi ţara fără apă se vor bucura; pustietatea se va înveseli şi va înflori ca trandafirul . . . |
हमारी सभाएँ मरुभूमि में शीतल जल की धारा की तरह होनी चाहिए, जहाँ हमारे बधिर भाई-बहनों को परमेश्वर की सेवा में लगे रहने की हिम्मत मिले Întrunirile noastre trebuie să fie oaze de încurajare spirituală pentru fraţii noştri cu deficienţe auditive |
वास्तव में मरूभूमि में उसका भोजन “टिड्डियां और बन मधु” था। De fapt, hrana lui în deşert consta din „lăcuste şi miere sălbatică“ (Marcu 1:6; Numeri 6:2, 3; Luca 1:13–17). |
२० “जंगल और निर्जल देश प्रफुल्लित होंगे, मरुभूमि मगन होकर केसर की नाईं फूलेगी।”—यशायाह ३५:१. 20 „Deşertul şi ţara fără apă se vor bucura; pustietatea se va înveseli şi va înflori ca trandafirul.“ — Isaia 35:1. |
मरूभूमी में एक प्यासे यात्री के लिए एक सूखे कुए का अर्थ मृत्यु हो सकता है। Pentru un însetat călător prin deşert, o fântână secată poate însemna moartea. |
(भजन ३७:२९) “जंगल और निर्जल देश प्रफुल्लित होंगे, मरुभूमि मगन होकर केसर की नाईं फूलेगी।”—यशायाह ३५:१. „Deşertul şi ţara fără apă se vor bucura; pustietatea se va înveseli şi va înflori ca trandafirul.“ — Isaia 35:1. |
आपको ऐसी दुरबीनें बनानी पड़ती है अटाकामा मरुभूमि जैसी जगह में क्योंकी वह है उँचे स्थान की मरुभुमि। Motivul pentru care astfel de telescoape sunt construite în locuri precum Deșertul Atacama este marea altitudine a deșertului. |
ऊंटों, पहाड़ों का होना, रेगिस्तानी कुंएँ और झरने मुझे उस साल की याद दिला रहे थे जो मैंने सिनाई मरूभूमि में भटकते हुए गुज़ारा. Prezența cămilelor, a munţilor, a izvoarelor şi fântânilor din deşert, m-a recondus către anul pe care l-am petrecut bătând deșertul Sinai. |
९ जब यहोवा ने इस्राएल को चन्दा इकट्ठा करने और मरुभूमि में निवास-स्थान बनाने की आज्ञा दी, तो लोगों ने उदारता से अपना पूरा समर्थन दिया। 9 Când Iehova i-a poruncit lui Israel să ofere donaţii şi să construiască tabernacolul în pustiu, poporul şi-a oferit cu generozitate tot sprijinul. |
उस नदी की धन-संपन्न घाटी, जिसकी अस्वान से कैरो तक की चौड़ाई औसतन सिर्फ़ क़रीब १९ किलोमीटर है, सूखे अफ्रीकी मरूभूमि के एक सिरे से दूसरे सिरे तक एक संकीर्ण फ़ीते के जैसे उत्तरी दिशा में बढ़ती है। Valea fertilă a acestui fluviu, largă în medie doar de 20 de kilometri de la Assuan la Cairo, se întinde spre nord ca o îngustă panglică verde de–a curmezişul aridului deşert african. |
Să învățăm Hindi
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui मरुभूमी în Hindi, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Hindi.
Cuvintele actualizate pentru Hindi
Știi despre Hindi
Hindi este una dintre cele două limbi oficiale ale Guvernului Indiei, alături de engleză. Hindi, scris în scrierea devanagari. Hindi este, de asemenea, una dintre cele 22 de limbi ale Republicii India. Ca limbă diversă, hindi este a patra cea mai vorbită limbă din lume, după chineză, spaniolă și engleză.