Ce înseamnă melahirkan în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului melahirkan în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați melahirkan în Indoneziană.
Cuvântul melahirkan din Indoneziană înseamnă da naștere, naște, arăta, nastere, da naştere. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului melahirkan
da naștere(bear) |
naște(bear) |
arăta(show) |
nastere(birth) |
da naştere(bear) |
Vezi mai multe exemple
Dia berhasil menemukan bayi yang meninggal saat lahir di sebuah rumah sakit di bagian utara Louisiana. A reuşit să găsească un copil decedat la un spital din Louisiana. |
Itulah yang didengar mereka yang belum lahir. Este ceea ce aud nenăscuții. |
Skala keekonomian melahirkan perilaku sigmoid ini. Economiile dimensionării au dat naştere acestui comportament sigmoidal. |
Ia memperlihatkan bahwa orang yang menerima Kristus Yesus dengan memperlihatkan iman akan namanya, diberi ”hak untuk menjadi anak-anak Allah, . . . [karena] dilahirkan, bukan dari darah atau dari kehendak daging atau dari kehendak manusia, tetapi dari Allah”. El arată că celor ce l-au primit pe Cristos Isus, manifestând credință în numele său, li se acorda „dreptul să devină copii ai lui Dumnezeu, . . . nu [fiindcă] s-au născut din sânge, nici din voința cărnii, nici din voința omului, ci din Dumnezeu”. |
(Kisah 1:13-15; 2:1-4) Hal ini membuktikan bahwa perjanjian baru telah mulai berlaku, menandai kelahiran sidang Kristen dan bangsa baru, yakni Israel rohani, ”Israel milik Allah”. —Galatia 6:16; Ibrani 9:15; 12:23, 24. Acest eveniment a demonstrat că noul legământ intrase în vigoare şi a marcat naşterea congregaţiei creştine şi a noii naţiuni a Israelului spiritual, „Israelul lui Dumnezeu“. — Galateni 6:16; Evrei 9:15; 12:23, 24. |
SELAMA 2.000 tahun ini, banyak perhatian dipusatkan pada kelahiran Yesus. DE 2 000 de ani, oamenii consideră naşterea lui Isus un eveniment remarcabil. |
8 Ketika Kerajaan Mesias lahir pada tahun 1914 pada akhir ”zaman bangsa-bangsa”, perang terjadi di wilayah surgawi dari Allah Yehuwa. 8 La naşterea Regatului Mesianic, în 1914, la sfîrşitul „timpurilor neamurilor“, în domeniul ceresc al lui Iehova Dumnezeu a izbucnit un război (Luca 21:24, BCR). |
Yunani baik-baik saja sebelum aku lahir. Grecia s-a descurcat şi înainte să mă nasc eu... |
Semua di Biara Kelahiran? Toată lumea de la Sanctuarul Nasterii? |
Sebaliknya daripada menolak embrio yang berkembang sebagai jaringan asing, rahim merawat dan melindunginya sampai ia siap untuk lahir sebagai seorang bayi. În loc să respingă embrionul aflat în dezvoltare ca pe un ţesut străin, îl hrăneşte şi îl ocroteşte pînă cînd este gata să iasă afară sub forma unui bebeluş. |
Konsekuensinya sangat buruk bagi mereka dan bagi keturunan mereka yang saat itu belum dilahirkan. Urmările au fost dezastruoase atât pentru ei, cât şi pentru viitorii lor descendenţi. |
Dan jika seorang ibu terus melahirkan anak perempuan, maka ia dianggap tidak berharga.” Iar dacă o mamă continuă să dea naştere la fete, atunci este considerată păgubaşă“. |
Aborsi semacam itu adalah bentuk dari pengendalian kelahiran. Aceste avorturi sunt pur şi simplu o formă de control a naşterii. |
Kelahiran anak saya ada di kamera ini. Naşterea fiului meu este pe această cameră foto. |
Maka, bagaimana ia bisa melahirkan keturunan yang sempurna, yaitu Putra Allah? Aşadar, cum putea ea să dea naştere unui copil perfect, Fiului lui Dumnezeu? |
Tulip Belanda Kelahiran Negeri Timur Lalele olandeze cu rădăcini orientale |
Dia lahir dua setengah tahun yang lalu, dan kehamilan saya cukup sulit karena saya harus tetap di ranjang selama delapan bulan. Am avut o sarcină grea pentru că a trebuit să stau nemișcată în pat 8 luni. |
Cerita ini berkisah mengenai kehidupan Nabi Musa dari kelahirannya, melalui masa kecilnya sebagai seorang pangeran Mesir dan akhirnya takdirnya untuk memipin bangsa Israel keluar dari Mesir. Filmul este o adaptare a Cărții Exodului și prezintă viața lui Moise de la a fi un prinț al Egipt până când își împlinește destinul său final de a-i scoate pe copiii lui Israel din robia Egiptului. |
Apa maksudnya orang Kristen terurap ”dilahirkan kembali kepada harapan yang hidup”? Apa harapan itu? Cum sunt ‘născuţi din nou la o speranţă vie’ creştinii unşi, şi în ce constă speranţa lor? |
(Roma 1:24-27; 1 Korintus 6:9-11; 1 Timotius 1:9-11) Alkitab juga mengatakan bahwa kehidupan dari bayi yang belum dilahirkan itu penting dan tidak boleh digugurkan dengan sengaja, namun tiap tahun ada kira-kira 50 juta pengguguran kandungan di seluruh dunia. De exemplu, Biblia condamnă actele homosexuale, însă homosexualitatea este larg considerată ca un stil de viaţă acceptabil (Romani 1:24–27; 1 Corinteni 6:9–11; 1 Timotei 1:9–11). |
Maka jelaslah, kehidupan bayi yang belum lahir sangat bernilai di mata Yehuwa. Evident, viaţa unui fetus este foarte scumpă în ochii lui Dumnezeu. |
Veronika Babić lahir di Kroasia, dan keluarganya mulai belajar pada pertengahan tahun 1950-an. Veronika Babić s-a născut în Croaţia. Familia ei a început să studieze pe la mijlocul anilor ’50. |
Meskipun Hari Natal modern marak dengan ”komersialisme yang mencolok”, faktanya ialah orang Kristen sejati tidak pernah diharapkan merayakan kelahiran Yesus. În timp ce Crăciunul modern este dominat de un „comercialism izbitor“, adevăraţii creştini nu s-au gândit niciodată să celebreze naşterea lui Isus. |
SETELAH malaikat Gabriel mengatakan kepada wanita muda, Maria, bahwa ia akan melahirkan seorang bayi laki-laki yang akan menjadi raja untuk selama-lamanya, Maria bertanya, ”Bagaimana hal itu mungkin terjadi, karena aku belum bersuami [”tidak pernah berhubungan dengan seorang pria”, NW]?” DUPĂ ce îngerul Gabriel îi spune tinerei Maria că ea va da naştere unui băiat care va deveni rege etern, Maria îl întreabă: „Cum se va face lucrul acesta‚ fiindcă eu nu ştiu de bărbat?“ |
Para dewa telah menawarkanmu kesempatan untuk terlahir kembali...,... pengampunan, kelayakan berada di Valhalla. Zeii ţi-au oferit o şansă să renaşti, să fii răscumpărat, să ai parte de Valhalla. |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui melahirkan în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.